Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vor 15:00 Uhr am 6. November befanden sich keine Fischer mehr auf den Fischerbooten, die vor dem Sturm vor Anker lagen.

Dies ist die Anweisung von Vizeminister Nguyen Hoang Hiep während der Inspektionsreise der Sturmschutzmaßnahmen Nr. 13 in den beiden Fischereihäfen Tam Quan und Quy Nhon (Gia Lai).

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường05/11/2025

Bei der Inspektion der Sturmschutzmaßnahmen Nr. 13 in den südlichen Zentralprovinzen am frühen Nachmittag des 5. November besichtigte die Arbeitsdelegation des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt unter der Leitung von Vizeminister Nguyen Hoang Hiep die Anordnung und Platzierung der Fischerboote, die im Fischereihafen Tam Quan (Hoai Nhon Bac Ward, Gia Lai) vor dem Sturm an der Küste ankern sollten.

Thứ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Nguyễn Hoàng Hiệp kiểm tra công tác phòng chống bão số 13 tại Cảng cá Quy Nhơn. Ảnh: V.Đ.T.

Der stellvertretende Minister für Landwirtschaft und Umwelt, Nguyen Hoang Hiep, besichtigt die Sturmschutzmaßnahmen im Fischereihafen Quy Nhon. Foto: V.D.T.

Herr Dang Van Dan, Direktor des Fischereihafens Tam Quan, berichtete der Arbeitsgruppe, dass derzeit über 2.000 Fischerboote im Hafen vor Anker liegen, um dem Sturm Nr. 13 zu entgehen. Laut Plan bietet der Sturmschutzhafen von Tam Quan auf einer Wasserfläche von über 75 Hektar nur Platz für 1.200 Boote. Derzeit können die Fischerboote jedoch nur auf einer Fläche von 30 bis 35 Hektar ankern, da der Rest versandet ist. Daher muss die Hafenverwaltung von Tam Quan Maßnahmen ergreifen, um Kollisionen und Schäden durch den Sturm zu vermeiden.

Laut Herrn Dan hatte die Hafenverwaltung von Tam Quan zuvor für jedes Fischerboot der einheimischen Fischer feste Ankerplätze eingerichtet. Wenn die Boote vor Stürmen an Land gehen, halten sie sich an diese Ankerplätze. Um die Sicherheit der Fischerboote an den Ankerplätzen während des Sturms Nr. 13 zu gewährleisten, hat der Hafen die Fischer in korrekter Ankertechnik unterwiesen, um unkontrolliertes Ankern und Kollisionen mit den Booten zu vermeiden und so Schäden zu verhindern.

„Für Boote, die im Oberlauf des Flusses vor Anker liegen, koordiniert die Hafenverwaltung von Tam Quan mit den lokalen Behörden Maßnahmen, um Fischer dazu zu bewegen, ihre Boote an weniger sturm- und windgefährdeten Stellen zu ankern. Gleichzeitig wird die Hafenwasserfläche beschlagnahmt, wenn Fischerboote nicht zum Verkauf ihrer Produkte zurückkehren, damit Boote während des heftigen Sturms Nr. 13 ankern und Schutz suchen können“, sagte Herr Dang Van Dan.

Tàu cá về Cảng cá Quy Nhơn neo đậu tránh trú bão số 13. Ảnh: V.Đ.T.

Fischerboote ankerten im Fischereihafen von Quy Nhon, um dem Sturm Nr. 13 auszuweichen. Foto: V.D.T.

Aus den tatsächlichen Untersuchungen und Berichten der örtlichen Behörden und Einheiten stellte der stellvertretende Minister Nguyen Hoang Hiep fest, dass der Sturmschutz-Ankerplatz des Fischereihafens von Tam Quan zwar überlastet war, die Hafenverwaltung von Tam Quan jedoch sehr flexibel bei der Anordnung der Ankerplätze für die Fischerboote vor dem Sturm Nr. 13 agierte.

Anschließend inspizierte die Arbeitsgruppe des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt den Fischereihafen Quy Nhon. Herr Dao Xuan Thien, Direktor der Hafenverwaltung Binh Dinh, berichtete der Arbeitsgruppe: Derzeit ankern im Fischereihafen Quy Nhon etwa 350 Fischerboote, um dem Sturm Nr. 13 zu entgehen. Der Hafen bietet Kapazität für mehr als 300 weitere Boote.

Đến trước 15h ngày 6/11, tuyệt đối không còn ngư dân nào ở trên những tàu cá đang neo đậu tại cảng cá. Ảnh: V.Đ.T.

Am 6. November um 15 Uhr befanden sich keine Fischer mehr auf den im Fischereihafen vor Anker liegenden Booten. Foto: V.D.T.

Die Hafenverwaltung von Quy Nhon hat die Fischer angewiesen, ihre Boote einzeln zu ankern, ein bis zwei Anker vor dem Bug auszuwerfen, die Ankerleine fünf- bis siebenmal länger als die maximale Wassertiefe zu machen, die Bugankerleine an der Ausgleichsboje oder dem Ankerpfahl zu befestigen, einen zusätzlichen Ruderanker auszuwerfen und Antikollisionspads zu verwenden. Bei hohem Bootsaufkommen im Ankergebiet sollen die Fischer ihre Boote in Fahrtrichtung zum Ufer ankern, zwei Buganker auswerfen, maximal drei Boote hintereinander, mit Antikollisionspads und Verbindungsleinen sichern.

In Lagunen und Buchten sollten Fischer einen geschützten Ankerplatz wählen, ein bis zwei Anker ausbringen, das Ankern mitten in der Strömung vermeiden und bei starkem Wasserstand nicht fahren. Kleine Fischerboote müssen möglichst weit vom Ufer entfernt an Land fahren, hochgezogen, sicher vertäut und den Motor abmontiert werden, um sie an Land zu bringen.

Thứ trưởng Nguyễn Hoàng Hiệp chỉ đạo Ban Quản lý Cảng cá Quy Nhơn đảm bảo an toàn tối đa cho các tàu cá neo đậu tránh trú bão. Ảnh: V.Đ.T.

Der stellvertretende Minister Nguyen Hoang Hiep wies die Hafenbehörde von Quy Nhon an, maximale Sicherheit für die vor Anker liegenden Fischerboote zu gewährleisten, um Stürme zu vermeiden. Foto: V.D.T.

Der stellvertretende Minister für Landwirtschaft und Umwelt, Nguyen Hoang Hiep, forderte die Hafenverwaltung von Quy Nhon auf, die Fischerboote ordnungsgemäß zu ankern, um maximale Sicherheit zu gewährleisten und Situationen zu vermeiden, in denen Boote zwar vor Anker liegen, aber dennoch durch Kollisionen infolge von Stürmen beschädigt werden.

„Am Morgen des 6. November muss die Hafenverwaltung von Quy Nhon alle Kräfte mobilisieren und die Fischer beim Ankern anleiten und unterstützen. Bis spätestens 15:00 Uhr am 6. November müssen alle Fischer ihre Boote verlassen und dürfen sich keinesfalls auf den im Hafen vor Anker liegenden Booten aufhalten, um dem Sturm zu entgehen. Die Hafenverwaltung muss die Fischer über die Sturmgefahr informieren und sie dringend auffordern, an Land zu gehen. Die Sicherheit der Fischer hat oberste Priorität“, betonte Vizeminister Nguyen Hoang Hiep.

Quelle: https://nongnghiepmoitruong.vn/truoc-15h-ngay-6-11-khong-con-ngu-dan-o-tren-tau-ca-neo-dau-tranh-bao-d782531.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Heldin der Arbeit, Thai Huong, wurde im Kreml direkt von Russlands Präsident Wladimir Putin mit der Freundschaftsmedaille ausgezeichnet.
Verloren im Feenmooswald auf dem Weg zur Eroberung von Phu Sa Phin
Heute Morgen präsentiert sich der Strandort Quy Nhon im Nebel wie ein „vertäumter“ Ort.
Die bezaubernde Schönheit von Sa Pa während der „Wolkenjagd“-Saison

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ho-Chi-Minh-Stadt zieht Investitionen von ausländischen Direktinvestitionsunternehmen in neue Geschäftsmöglichkeiten an

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt