Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die erste Arbeitswoche der Ministerien und Niederlassungen nach der Umstrukturierung: Mit neuem Mindset selbstbewusst an die Aufgaben gehen

In der ersten Arbeitswoche (3. bis 7. März 2025) zeigten Beamte, Staatsbedienstete, Angestellte im öffentlichen Dienst und Arbeiter Initiative und Einsatzbereitschaft und sorgten für einen kontinuierlichen und unterbrechungsfreien Betrieb des Systems.

VietnamPlusVietnamPlus08/03/2025


Premierminister Pham Minh Chinh und Delegierte führen die Eröffnungszeremonie des Ministeriums für ethnische Minderheiten und Religionen durch. (Foto: Duong Giang/VNA)

Premierminister Pham Minh Chinh und Delegierte führen die Eröffnungszeremonie des Ministeriums für ethnische Minderheiten und Religionen durch. (Foto: Duong Giang/VNA)

Der 3. März ist der erste offizielle Arbeitstag einer Reihe von Behörden und Einheiten aufgrund der Zusammenlegung und Übertragung von Funktionen und Aufgaben früherer Behörden im politischen System.

In der ersten Arbeitswoche (3. bis 7. März 2025) zeigten Beamte, Staatsbedienstete, Angestellte im öffentlichen Dienst und Arbeiter Initiative und Einsatzbereitschaft und sorgten für einen kontinuierlichen und unterbrechungsfreien Betrieb des Systems.

Der Prozess der Anordnung und Konsolidierung der Organe im politischen System zielt auch darauf ab, die Effizienz, Effektivität und Leistung des Apparats zu verbessern und den Anforderungen für den Aufbau eines modernen und transparenten politischen Systems für eine schnelle und nachhaltige Entwicklung des Landes im neuen Zeitalter gerecht zu werden.

An die Arbeit

Am ersten Arbeitstag nach der Fusion, am Nachmittag des 3. März, hielt das Ministerium für ethnische Minderheiten und Religionen eine Konferenz ab, um die Entscheidung über die Ernennung der Leiter der angeschlossenen Einheiten und des Parteikomitees des Ministeriums bekannt zu geben und zu beschließen.

Der Parteivorstand des Ministeriums für ethnische Minderheiten und Religionen hielt außerdem seine erste Konferenz für die Amtszeit 2020–2025 ab.

Minister Dao Ngoc Dung übermittelte allen Leitern der Abteilungen und Einheiten des Ministeriums für ethnische Minderheiten und Religionen, die die Ernennungsentscheidungen erhalten hatten, seine Glückwünsche . Gleichzeitig forderte er die Einheiten auf, sich umgehend an die Arbeit zu machen und nach dem Motto von Innovation und Kreativität zu handeln.

Der Minister beauftragte die Funktionseinheiten des Ministeriums außerdem, sich mit den Parteikomitees abzustimmen, um die Vorschriften und Funktionen der Einheiten im Sinne einer Vermeidung von Überschneidungen und Arbeitsunterlassungen zu überprüfen und bekannt zu geben, und für jede Arbeit ist nur eine Einheit verantwortlich, um die zugewiesenen Aufgaben effektiv auszuführen.

Darüber hinaus beschleunigten die Einheiten die Umsetzung von Projekten im Rahmen des Nationalen Zielprogramms zur sozioökonomischen Entwicklung in ethnischen Minderheiten- und Bergregionen und beseitigten Hindernisse.

Das Ministerium für ethnische Minderheiten und Religionen ist eines von 17 Ministerien und Behörden auf Ministerebene in der Organisationsstruktur der Regierung.

Von der Vereinigung der beiden Bereiche Ethnizität und Religion wird außerdem erwartet, dass sie die Effizienz, Wirksamkeit und Effektivität beim Aufbau und der Umsetzung ethnischer und religiöser Politiken der Partei und des Staates steigert und dadurch den großen Block der nationalen Einheit konsolidiert und stärkt.

Zuvor hatte Innenministerin Pham Thi Thanh Tra am Nachmittag des 1. März die Eröffnungszeremonie geleitet und damit eine neue Phase der Tätigkeit des Innenministeriums eingeleitet.

bo-noi-vu.jpg

Innenministerin Pham Thi Thanh Tra und sieben stellvertretende Minister führten die Eröffnungszeremonie des Innenministeriums durch. (Foto: VNA)

Der Minister bekräftigte, dass der 1. März aufgrund der Zusammenlegung des Innenministeriums und des Ministeriums für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales ein besonderer Tag von tiefgreifender politischer und historischer Bedeutung für die Regierung, die Staatsverwaltung im Allgemeinen und das Innenministerium im Besonderen sei.

Am Montagmorgen, dem 3. März, dem ersten Arbeitstag der Woche, hielt das Ministerium für Wissenschaft und Technologie an sechs Orten im ganzen Land eine Flaggenhissungszeremonie ab.

Die Zeremonie fand feierlich in der Hauptniederlassung in 18 Nguyen Du, Bezirk Hai Ba Trung, Hanoi, statt; gleichzeitig mit den Verbindungspunkten in 113 Tran Duy Hung, Repräsentanz in Ho-Chi-Minh-Stadt, Zweigstelle Da Nang, Abteilung für geistiges Eigentum und Nationales Komitee für Qualitätsmessung.

Nach der Flaggenhissungszeremonie teilte Minister Nguyen Manh Hung mit, dass Partei und Staat Wissenschaft, Technologie, Innovation und digitale Transformation als die drei Hauptsäulen für die Entwicklung des Landes in der neuen Ära identifiziert hätten, mit dem Ziel, Vietnam dabei zu helfen, der Mitteleinkommensfalle zu entkommen und ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen zu werden.

Der Minister ermutigte Kader, Beamte, Angestellte im öffentlichen Dienst und Arbeiter, sich auf die gute Ausführung jeder noch so kleinen Aufgabe zu konzentrieren, und war sich dabei der Bedeutung von Schnelligkeit und Effizienz bei der Arbeit bewusst.

Handeln Sie nach dem Motto Innovation und Kreativität

Minister Nguyen Manh Hung betonte die Bedeutung von Wissenschaft und Technologie im neuen Zeitalter der Nation und bekräftigte, dass nur ein starkes Land den Frieden bewahren und Wohlstand entwickeln könne.

„Wir müssen anders denken, schnell handeln und Wissenschaft und Technologie in strategische Waffen verwandeln, um das Land zu schützen und zu entwickeln“, sagte der Minister.

Laut dem Minister markiert die Fusion des Ministeriums für Information und Kommunikation mit dem Ministerium für Wissenschaft und Technologie zum neuen Ministerium für Wissenschaft und Technologie einen wichtigen Wendepunkt im Prozess der Rationalisierung und Organisation des Apparats hin zu mehr Effizienz und Effektivität. Das Ministerium für Wissenschaft und Technologie übernimmt nicht nur die Funktionen und Aufgaben der beiden Ministerien, sondern wird von der Zentralregierung und der Regierung auch mit zusätzlichen bahnbrechenden Aufgaben wie der Entwicklung strategischer nationaler Technologien betraut.

Zuletzt, am 28. Februar 2025, beauftragte Premierminister Pham Minh Chinh nach der Unterzeichnung und Veröffentlichung des Beschlusses Nr. 464/QD-TTg zur Auflösung des Lenkungsausschusses des Projekts „Entwicklung eines digitalisierten vietnamesischen Wissenssystems“ das Ministerium für Wissenschaft und Technologie mit der Leitung und Umsetzung des Projekts, um die Ziele, Aufgaben und Lösungen des Beschlusses Nr. 677/QD-TTg des Premierministers vom 18. Mai 2017 zur Genehmigung des Projekts „Entwicklung eines digitalisierten vietnamesischen Wissenssystems“ sicherzustellen.

Ziel dieses Projekts ist der Aufbau eines digitalisierten vietnamesischen Wissenssystems durch Synthese, Systematisierung, Vietnamisierung, Digitalisierung, Speicherung und Verbreitung von Wissen in allen Bereichen. Dabei sollen vor allem Bildung und Ausbildung, Innovation und Bereiche unterstützt werden, die in direktem Zusammenhang mit dem Leben der Menschen stehen, wie etwa Recht, Gesundheit, Produktionstechniken usw.

Darüber hinaus zielt das Projekt darauf ab, ein günstiges Umfeld zu schaffen, um alle Menschen und Unternehmen zur Teilnahme zu bewegen. Dabei geht es darum, die digitalen Wissensressourcen Vietnams zu nutzen und zu ihrer Bereicherung beizutragen. Außerdem soll die Leidenschaft für Wissenschaft und Technologie, der Wunsch nach Kreativität und Engagement bei jedem Einzelnen und jedem Unternehmen, insbesondere bei der jungen Generation, bei Intellektuellen und in IT-Unternehmen, geweckt und verbreitet werden.

Nach der Fusion änderten die Hauptquartiere einiger ehemaliger Ministerien ihre Namen. Nach einer Arbeitswoche waren Kader, Beamte, Angestellte und Arbeiter „im Rhythmus“ und erledigten ihre Arbeit entsprechend den zugewiesenen Aufgaben.

Bei jüngsten Treffen betonten Partei- und Staatsführer, als sie über die Notwendigkeit einer Straffung des Organisationsapparats und einer Reduzierung des Personals sprachen, die Bedeutung einer Umstrukturierung und Verbesserung der Qualität der Beamten und öffentlichen Angestellten. Sie betonten auch die Notwendigkeit, die Politik weiter zu überprüfen, um die legitimen Rechte und Interessen der Kader, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeiter zu gewährleisten und einen Konsens zwischen Kadern, Parteimitgliedern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Menschen aller Gesellschaftsschichten zu schaffen.

Frau Dao Quynh Lan, Journalistin, berichtete: „Nach der Fusion der elektronischen Zeitung der Kommunistischen Partei Vietnams mit der Zeitung Nhan Dan kehrten wir Anfang März an unseren neuen Arbeitsplatz zurück. Wir wurden der Abteilung für elektronische Zeitungen des Volkes zugeteilt und waren gerührt und glücklich über den herzlichen Empfang durch den Abteilungsleiter, die anderen Mitarbeiter und Reporter. In den ersten Tagen dieser Woche wurde ich von den Verantwortlichen außerdem mit der Nachrichtenbeobachtung und -berichterstattung beauftragt. Diese Gefühle und die sofortige Aufgabenzuweisung haben uns Selbstvertrauen gegeben und uns mit neuer Einstellung an die neue Aufgabe herangeführt.“

(TTXVN/Vietnam+)

Quelle: https://www.vietnamplus.vn/tuan-dau-lam-viec-cua-cac-bo-nganh-sau-sap-xep-bo-may-tu-tin-nhan-nhiem-vu-voi-mot-tam-the-moi-post1019385.vnp


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long
Westliche Touristen kaufen gerne Spielzeug zum Mittherbstfest in der Hang Ma Street, um es ihren Kindern und Enkeln zu schenken.
Die Hang Ma Straße erstrahlt in den Farben des Mittherbstes, junge Leute schauen ununterbrochen aufgeregt vorbei
Historische Botschaft: Holzblöcke der Vinh Nghiem Pagode – dokumentarisches Erbe der Menschheit

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;