Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die erste Arbeitswoche der Ministerien und Ämter nach der Umstrukturierung: Mit neuer Einstellung und Zuversicht Aufgaben annehmen

In der ersten Arbeitswoche (vom 3. bis 7. März 2025) zeigten Beamte, Staatsbedienstete, Angestellte im öffentlichen Dienst und Arbeiter Initiative und Einsatzbereitschaft und sorgten so für einen kontinuierlichen und unterbrechungsfreien Betrieb des Systems.

VietnamPlusVietnamPlus08/03/2025


Premierminister Pham Minh Chinh und Delegierte führen die Eröffnungszeremonie des Ministeriums für ethnische Minderheiten und Religionen durch. (Foto: Duong Giang/VNA)

Premierminister Pham Minh Chinh und Delegierte führen die Eröffnungszeremonie des Ministeriums für ethnische Minderheiten und Religionen durch. (Foto: Duong Giang/VNA)

Der 3. März ist der erste offizielle Arbeitstag einer Reihe von Behörden und Einheiten aufgrund der Zusammenlegung und Übertragung von Funktionen und Aufgaben früherer Behörden impolitischen System.

In der ersten Arbeitswoche (vom 3. bis 7. März 2025) zeigten Beamte, Staatsbedienstete, Angestellte im öffentlichen Dienst und Arbeiter Initiative und Einsatzbereitschaft und sorgten so für einen kontinuierlichen und unterbrechungsfreien Betrieb des Systems.

Der Prozess der Neuordnung und Zusammenlegung der politischen Institutionen zielt auch darauf ab, die Effizienz, Effektivität und Leistungsfähigkeit des Apparats zu verbessern und den Anforderungen an den Aufbau eines modernen und transparenten politischen Systems für eine schnelle und nachhaltige Entwicklung des Landes im neuen Zeitalter gerecht zu werden.

An die Arbeit

Am ersten Arbeitstag nach der Fusion, am Nachmittag des 3. März, hielt das Ministerium für ethnische Minderheiten und Religionen eine Konferenz ab, um die Entscheidung über die Ernennung der Leiter der angeschlossenen Einheiten und des Parteikomitees des Ministeriums bekannt zu geben und zu beschließen.

Der Parteivorstand des Ministeriums für ethnische Minderheiten und Religionen hielt ebenfalls seine erste Konferenz für die Amtszeit 2020–2025 ab.

Minister Dao Ngoc Dung übermittelte allen Leitern der Abteilungen und Einheiten des Ministeriums für ethnische Minderheiten und Religionen, die die Ernennungsentscheidung erhalten hatten, seine Glückwünsche . Gleichzeitig forderte er die Einheiten auf, sich umgehend an die Arbeit zu machen und nach dem Motto von Innovation und Kreativität zu handeln.

Der Minister beauftragte die Funktionseinheiten des Ministeriums außerdem, sich mit den Parteikomitees abzustimmen, um die Vorschriften und Funktionen der Einheiten im Sinne einer Vermeidung von Überschneidungen und Arbeitsausfällen zu überprüfen und bekannt zu geben, und zwar im Sinne einer einzigen verantwortlichen Einheit für jede Arbeit, um die zugewiesenen Aufgaben wirksam ausführen zu können.

Darüber hinaus beschleunigten die Einheiten die Umsetzung der Projekte im Rahmen des Nationalen Zielprogramms zur sozioökonomischen Entwicklung in ethnischen Minderheiten- und Bergregionen und beseitigten Hindernisse.

Das Ministerium für ethnische Minderheiten und Religionen ist eines von 17 Ministerien und Behörden auf Ministerebene in der Organisationsstruktur der Regierung.

Von der Vereinigung der beiden Bereiche Ethnizität und Religion wird außerdem erwartet, dass sie die Effizienz, Wirksamkeit und Effektivität beim Aufbau und der Umsetzung ethnischer und religiöser Politiken der Partei und des Staates steigert und dadurch den großen Block der nationalen Einheit festigt und stärkt.

Zuvor hatte Innenministerin Pham Thi Thanh Tra am Nachmittag des 1. März die Eröffnungszeremonie geleitet und damit eine neue Phase der Tätigkeit des Innenministeriums eingeleitet.

Innenraum des Feldes.jpg

Innenministerin Pham Thi Thanh Tra und sieben stellvertretende Minister führen die Eröffnungszeremonie des Innenministeriums durch. (Foto: VNA)

Der Minister bekräftigte, dass der 1. März aufgrund der Zusammenlegung des Innenministeriums mit dem Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales ein besonderer Tag von tiefgreifender politischer und historischer Bedeutung für die Regierung, die Staatsverwaltung im Allgemeinen und das Innenministerium im Besonderen sei.

Am Montagmorgen, dem 3. März, dem ersten Arbeitstag der Woche, hielt das Ministerium für Wissenschaft und Technologie an sechs Orten im ganzen Land eine Flaggenhissungszeremonie ab.

Die Zeremonie fand feierlich in der Hauptniederlassung in 18 Nguyen Du, Bezirk Hai Ba Trung, Hanoi, statt; gleichzeitig mit den Verbindungspunkten in 113 Tran Duy Hung, Repräsentanz in Ho-Chi-Minh-Stadt, Zweigstelle Da Nang, Abteilung für geistiges Eigentum und Nationales Komitee für Qualitätsmessung.

Nach der Flaggenhissungszeremonie teilte Minister Nguyen Manh Hung mit, dass Partei und Staat Wissenschaft, Technologie, Innovation und digitale Transformation als die drei Hauptsäulen der nationalen Entwicklung im neuen Zeitalter identifiziert hätten, mit dem Ziel, Vietnam dabei zu helfen, der Mitteleinkommensfalle zu entkommen und ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen zu werden.

Der Minister forderte Kader, Beamte, Angestellte im öffentlichen Dienst und Arbeiter dazu auf, sich auf die gute Ausführung jeder noch so kleinen Aufgabe zu konzentrieren, und war sich dabei der Bedeutung von Schnelligkeit und Effizienz bei der Arbeit bewusst.

Aktion unter dem Motto Innovation und Kreativität

Minister Nguyen Manh Hung betonte die Bedeutung von Wissenschaft und Technologie im neuen Zeitalter der Nation und bekräftigte, dass nur ein starkes Land den Frieden bewahren und Wohlstand entwickeln könne.

„Wir müssen anders denken, schnell handeln und Wissenschaft und Technologie in strategische Waffen verwandeln, um das Land zu schützen und zu entwickeln“, sagte der Minister.

Laut dem Minister markiert die Fusion des Ministeriums für Information und Kommunikation mit dem Ministerium für Wissenschaft und Technologie zum neuen Ministerium für Wissenschaft und Technologie einen wichtigen Wendepunkt im Prozess der Rationalisierung und Organisation des Apparats hin zu mehr Effizienz und Effektivität. Das Ministerium für Wissenschaft und Technologie übernimmt nicht nur die Funktionen und Aufgaben der beiden Ministerien, sondern wird von der Zentralregierung und der Regierung auch mit bahnbrechenden Aufgaben wie der Entwicklung strategischer nationaler Technologien betraut.

Zuletzt, am 28. Februar 2025, beauftragte Premierminister Pham Minh Chinh nach der Unterzeichnung und Veröffentlichung des Beschlusses Nr. 464/QD-TTg zur Auflösung des Lenkungsausschusses des Projekts „Entwicklung eines digitalisierten vietnamesischen Wissenssystems“ das Ministerium für Wissenschaft und Technologie mit der Leitung und Umsetzung des Projekts, um die Ziele, Aufgaben und Lösungen des Beschlusses Nr. 677/QD-TTg des Premierministers vom 18. Mai 2017 zur Genehmigung des Projekts „Entwicklung eines digitalisierten vietnamesischen Wissenssystems“ sicherzustellen.

Ziel dieses Projekts ist der Aufbau eines digitalisierten vietnamesischen Wissenssystems durch Synthese, Systematisierung, Vietnamisierung, Digitalisierung, Speicherung und Verbreitung von Wissen in allen Bereichen. Dabei geht es vor allem um die Unterstützung von Bildung und Ausbildung, Innovation und Bereichen, die in direktem Zusammenhang mit dem Leben der Menschen stehen, wie etwa Recht, Gesundheit, Produktionstechniken usw.

Darüber hinaus zielt das Projekt auch darauf ab, ein günstiges Umfeld zu schaffen, um alle Menschen und Unternehmen zur Teilnahme zu bewegen. Dabei geht es darum, die digitalen Wissensressourcen Vietnams zu nutzen und zu bereichern. Außerdem soll die Leidenschaft für Wissenschaft und Technologie, der Wunsch nach Kreativität und das Engagement aller und aller Unternehmen, insbesondere der jungen Generation, der Intellektuellen und der IT-Unternehmen, geweckt und verbreitet werden.

Nach der Fusion änderten die Hauptquartiere einiger ehemaliger Ministerien ihre Namen. Nach einer Arbeitswoche waren Kader, Beamte, Angestellte und Arbeiter bereits „im Rhythmus“ und führten ihre Arbeit entsprechend den zugewiesenen Aufgaben aus.

Bei jüngsten Treffen betonten Partei- und Staatsführer, als sie über die Notwendigkeit der Straffung des Organisationsapparats und des Personalabbaus sprachen, wie wichtig es sei, die Qualität der Beamten und öffentlichen Angestellten umzustrukturieren und zu verbessern. Außerdem müssten die Strategien zur Wahrung der legitimen Rechte und Interessen der Kader, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeiter weiter überprüft und ein Konsens zwischen Kadern, Parteimitgliedern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Menschen aller Gesellschaftsschichten geschaffen werden.

Frau Dao Quynh Lan, Journalistin, berichtete: „Nach der Fusion der elektronischen Zeitung der Kommunistischen Partei Vietnams mit der Zeitung Nhan Dan kehrten wir Anfang März in das neue Haus zurück. Wir wurden der Abteilung für elektronische Zeitungen des Volkes zugeteilt und freuten uns über den herzlichen Empfang durch den Abteilungsleiter, die anderen Mitarbeiter und Reporter. Gleich zu Beginn dieser Woche wurde ich von den Verantwortlichen mit der Nachrichtenbeobachtung und -berichterstattung beauftragt. Diese Gefühle und die sofortige Aufgabenzuweisung haben uns Selbstvertrauen gegeben und uns mit neuer Einstellung an die Aufgabe herangeführt.“

(Vietnam+)

Quelle: https://www.vietnamplus.vn/tuan-dau-lam-viec-cua-cac-bo-nganh-sau-sap-xep-bo-may-tu-tin-nhan-nhiem-vu-voi-mot-tam-the-moi-post1019385.vnp


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Wunderschöner Sonnenaufgang über dem Meer von Vietnam
Der majestätische Höhlenbogen in Tu Lan
Lotustee – Ein duftendes Geschenk der Hanoi
Mehr als 18.000 Pagoden im ganzen Land läuteten heute Morgen Glocken und Trommeln, um für nationalen Frieden und Wohlstand zu beten.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt