Am 5. November fand in Hanoi die Konferenz zur Sammlung von Kommentaren zu den Entwürfen der Dokumente statt, die dem 14. Nationalkongress der Partei vorgelegt werden sollen.
Die Veranstaltung wurde vom Parteikomitee der Vaterländischen Front, Zentralorganisationen, geleitet und vom Parteikomitee des Vietnamesischen Verbandes der Literatur- und Kunstvereinigungen organisiert. Anwesend waren Vertreter des Parteikomitees der Vaterländischen Front, Zentralorganisationen; Führungskräfte des Vietnamesischen Verbandes der Literatur- und Kunstvereinigungen; Künstler – Führungskräfte zentraler Fachverbände für Literatur und Kunst sowie lokaler Literatur- und Kunstvereinigungen.
In seiner Rede auf der Konferenz betonte Herr Nguyen Thai Hoc, stellvertretender Parteisekretär der Vaterländischen Front und der Zentralorganisationen, die große Bedeutung der Einholung von Meinungen von Künstlern und Schriftstellern für die Entwürfe der Dokumente, die dem 14. Nationalkongress der Partei vorgelegt werden sollen. Ziel dieser Konferenz ist es, offene Meinungen von Künstlern und Schriftstellern zu sammeln, um sie zu ermutigen, ihre Intelligenz und Verantwortung für die Partei und das Land einzubringen und zu bekräftigen, dass Kultur und Volk die Grundlage, die Ressourcen und die treibende Kraft für eine nachhaltige gesellschaftliche Entwicklung bilden.
Auf der Konferenz kamen die Delegierten einstimmig zu dem Schluss, dass die dem 14. Nationalkongress der Partei vorgelegten Entwürfe sorgfältig und wissenschaftlich ausgearbeitet wurden und innovatives Denken, strategische Visionen und Bestrebungen für die nationale Entwicklung in der neuen Ära widerspiegeln.
Das Dokument bekräftigt die Schlüsselrolle der vietnamesischen Kultur, des Volkes und der Künstler beim Aufbau und der Verteidigung des Vaterlandes und betrachtet diese als spirituelle Grundlage und wichtige endogene Ressource für eine nachhaltige Entwicklung.
Der Vorsitzende des vietnamesischen Verbandes der Literatur- und Kunstvereinigungen, Do Hong Quan, stimmte den Einschätzungen zu Errungenschaften, Grenzen, gewonnenen Erkenntnissen, Leitlinien, Richtungen und Aufgaben im Bereich Kultur sowie zum Aufbau und zur Entwicklung einer eng mit dem Volk verbundenen Kultur, wie sie im Entwurf des Politischen Berichts und im Entwurf des Aktionsprogramms des Zentralkomitees der Partei dargelegt sind, voll und ganz zu; er stimmte der Richtung zu, eine fortschrittliche vietnamesische Kultur aufzubauen, zu vervollkommnen, zu institutionalisieren und weiterzuentwickeln, die von nationaler Identität und den Grundwerten Nation, Demokratie, Menschlichkeit und Wissenschaft geprägt ist, eine kulturelle Entwicklung auf Augenhöhe mit Politik und Sozioökonomie zu gewährleisten, die synchrone Entwicklung der Kulturfelder zu fördern und Literatur und Kunst zu schaffen und zu entwickeln, die der Geschichte der nationalen Kultur und dem Ansehen des Erneuerungsprozesses würdig sind.

Das Entwurfsdokument fördert die Schaffung von Werken von hohem ideologischem und künstlerischem Wert, kümmert sich weiterhin um Künstler und Schriftsteller, die die ursprünglichen Schöpfer sind, und kümmert sich um diejenigen, die im Kulturbereich im Allgemeinen, insbesondere in der Basiskultur, tätig sind, und fördert die Vorreiterrolle von Intellektuellen, Künstlern, Geschäftsleuten und im Kulturbereich Tätigen.
Der Musiker Do Hong Quan stimmt ebenfalls voll und ganz der Auffassung zu, dass die Entwicklung der Humanressourcen und der Kultur die Grundlage für die Eigenstärke und die treibende Kraft für die rasche und nachhaltige Entwicklung des Landes bilden muss; mit der Verkündung des nationalen Wertesystems, des kulturellen Wertesystems, des Familienwertesystems und der vietnamesischen menschlichen Standards, die mit dem Massenmedien-Bildungsprogramm und kulturellen Aktivitäten an der Basis verknüpft sind, sowie dem Aufbau eines bahnbrechenden politischen Mechanismus zur Entwicklung nationaler kultureller und künstlerischer Formen.
Bezüglich der Ausrichtung und der Aufgaben im Entwurf des politischen Berichts sagte der Musiker Do Hong Quan, dass es notwendig sei, den Aufbau und die Entwicklung der Kultur enger mit der Wirtschaft zu verknüpfen, insbesondere mit der Kreativwirtschaft, der digitalen Wirtschaft, dem Kulturtourismus, dem Kulturerbe und der Kulturindustrie.
Dazu gehört unter anderem die Aufgabe, das Bildungsprogramm zu innovieren, um kulturelle und digitale Kompetenzen zu vermitteln; die Umsetzung von Kulturbildungsprogrammen in Schulen, Familien und Gemeinden... damit Kultur mit Bildung verknüpft werden kann, mit dem Ziel, neue Menschen, neue Generationen, eine umfassende Entwicklung mit leidenschaftlichem Patriotismus, Nationalstolz, Selbstständigkeit, Solidarität, Freundschaft und Zuneigung zu schaffen, damit neue Menschen in einer digitalen Umgebung aufwachsen, aber die edlen Werte und Eigenschaften nicht verlieren, die unsere Vorfahren seit Jahrtausenden hinterlassen haben.
Die Volkskünstlerin Trinh Thuy Mui, Vizepräsidentin des vietnamesischen Verbandes der Literatur- und Kunstvereinigungen und Präsidentin des vietnamesischen Verbandes der Bühnenkünstler, würdigte den Geist des Dokuments, der darin besteht, Kultur als spirituelle Grundlage der Gesellschaft, als endogene Kraft, Triebkraft und Regulierungssystem für die nationale Entwicklung zu betrachten und sich an der Regulierung, Orientierung und Lösung sozialer Probleme im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung zu beteiligen.
Die Volkskünstlerin Trinh Thuy Mui erklärte, der Entwurf betone die Rolle der darstellenden Künste bei der Persönlichkeitsbildung und der spirituellen Entwicklung des modernen vietnamesischen Volkes deutlicher und biete gleichzeitig konkretere Leitlinien und Lösungsansätze zur Förderung der nationalen Kunst im neuen Kontext. Dazu gehören beispielsweise die Entwicklung einer Strategie zur Bewahrung der wesentlichen Werte der nationalen Kunst, die Erstellung einer nationalen Entwicklungsstrategie und die Förderung des Gemeinwesens. Das Dokument müsse zudem die Notwendigkeit konkretisieren, den Mechanismus zur Förderung kreativer Kräfte zu stärken und den Mechanismus zur Ausbildung, Förderung, Nutzung und Würdigung talentierter Künstler zu ergänzen und neu aufzubauen.
Darüber hinaus ist es notwendig, den Fokus auf ein offenes Managementdenken zu richten und Kreativität zu fördern; wir sollten uns nicht nur auf die Form von Aufführungen und Auszeichnungen konzentrieren, sondern darauf abzielen, Werke mit ideologischer Bedeutung, humanistischer Tiefe und gesellschaftlichem Einfluss zu schaffen.
Die Bevölkerung profitiert, die Künstler sind die Akteure, die sich beteiligen, gestalten, kritisieren und begleiten. Es bedarf politischer Mechanismen, um Künstler mit echtem Talent zu fördern und ihnen die Möglichkeit zu geben, sich substanziell an gesellschaftlichen Kritikfragen zu beteiligen.
Der Architekt Phan Dang Son, Vorsitzender des vietnamesischen Architektenverbandes, sagte, dass die Dokumente des 14. Parteitags im Bereich Architektur sowie Stadt- und Landplanung den Zusammenhang mit dem Ziel, bis 2045 ein „grünes, zivilisiertes, modernes und nachhaltiges Vietnam“ aufzubauen, deutlicher denn je aufgezeigt hätten; sie hätten festgestellt, dass „die Stadt- und Landentwicklung eine wichtige Triebkraft für Industrialisierung und Modernisierung ist; Planung und Architektur müssen einen Schritt voraus sein und Synchronisierung, Nachhaltigkeit, Identität und Anpassung an den Klimawandel gewährleisten.“
Laut Herrn Phan Dang Son räumt diese Leitideologie der Architektur und Planung eine Vorreiterrolle bei der Gestaltung des nationalen Entwicklungsraums ein und sieht sie als Orientierungsachse für alle sozioökonomischen Entwicklungsaktivitäten des Landes.
Das Dokument stellt außerdem klar fest: „Entwicklung einer modernen vietnamesischen Architektur, die reich an nationaler Identität ist und in Harmonie zwischen Tradition und Moderne, zwischen Mensch und Natur steht.“
Somit lässt sich sagen, dass die Partei die Architektur nicht nur als Kulturgut, sondern auch als Mittel zur Ausdruck nationaler Identität in der Integrationsphase anerkannt hat. Dies ist die kulturell-ästhetisch-identitätsbezogene Vision der Partei von Architektur, die in direktem Zusammenhang mit nationaler Soft Power steht.
Genosse Bui Van Thach, stellvertretender Vorsitzender des Zentralen Theoretischen Rates und stellvertretender Leiter des Redaktionsteams der Dokumente des 14. Kongresses, würdigte die tiefgreifenden Beiträge der Künstler und Schriftsteller und sagte, dass der Prozess der Zusammenstellung dieses Dokuments dem Geist von „Kürze, leichte Verständlichkeit, einfache Durchführung, einfache Umsetzung“ folgte und somit den Atem des Lebens widerspiegelte und äußerst praxisorientiert war.
Das Organisationskomitee erklärte, dass die auf der Konferenz geäußerten Meinungen gesammelt und dem Parteikomitee der Vaterländischen Front, den Zentralorganisationen und dem Unterausschuss für Dokumente des 14. Parteitags berichtet würden, um so die theoretische und praktische Grundlage für die dem Parteitag vorgelegten Dokumente zu erweitern.
Quelle: https://www.vietnamplus.vn/van-nghe-sy-dong-gop-y-kien-cho-du-thao-van-kien-dai-hoi-xiv-cua-dang-post1075117.vnp






Kommentar (0)