Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam Tan Van – eine seltene ausländische Zeitung während des Widerstandskrieges gegen Frankreich

Obwohl es nur länger als ein Jahr existierte (März 1947 – April 1948), war Viet Nam Tan Van (Vietnam News) ein offizieller Informationskanal der Presseagentur der Demokratischen Republik Vietnam.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/06/2025

Mehr als zwei Monate nach dem Tag des „Nationalen Widerstands“ veröffentlichte die Informationsabteilung des Innenministeriums neben ausländischen Nachrichten auf Französisch und Englisch auch die Zeitung „Viet Nam Tan Van“ ( Vietnam-Nachrichten ) auf Chinesisch. Herr Ho Duc Thanh (1913–2011) war der erste und einzige Chefredakteur der Zeitung „Viet Nam Tan Van“ .

Việt Nam Tân văn - tờ báo đối ngoại hiếm hoi trong kháng chiến chống Pháp- Ảnh 1.

Onkel Ho Duc Thanh (1913 - 2011)

FOTO: FAMILIENDOKUMENTE

Herr Ho Duc Thanh (1913–2011) wurde in der Gemeinde Hung Dao im Bezirk Hoa An (heute Bezirk Hung Dao, Stadt Cao Bang) in der Provinz Cao Bang geboren. Er war Sekretär des Parteikomitees der Provinz Cao Bang (1937), Mitglied des Verwaltungskomitees des Nordens (1945–1946), Delegierter der Nationalversammlung der Provinz Nam Dinh in der ersten Amtszeit. Vor seiner Pensionierung arbeitete er im Ministerium für Binnenhandel (heute Ministerium für Industrie und Handel ). Partei und Staat verliehen Herrn Ho Duc Thanh die Unabhängigkeitsmedaille dritter Klasse und viele weitere Auszeichnungen.

In den von Ho Duc Thanhs Familie geteilten Dokumenten gibt es viele Dokumente über die vietnamesische Revolutionspresse, von der 1937 im Bezirk Thong Nong in der Provinz Cao Bang gedruckten Zeitung Lao Dong bis zur Zeitung Dong Minh (Ausgabe 1, erschienen am 6. Dezember 1945; derzeit ist in der Nationalbibliothek noch Ausgabe 59, erschienen am 4. November 1946, vorhanden) und der Zeitung Viet Nam Tan Van (1947–1948).

Zu Lebzeiten schilderte Onkel Ho Duc Thanh die Entstehung und die Aktivitäten von Vietnam Tan Van wie folgt: „Nach Dezember 1946 eröffneten die französischen Kolonialisten erneut das Feuer, um unser Land zu erobern. Onkel Ho rief mich – damals Direktor des Außenministeriums – an. Ich traf ihn bei einer revolutionären Familie in der Gemeinde Chuc Son, Bezirk Chuong My, Provinz Ha Dong (heute Hanoi). Bei diesem Treffen bat ich Onkel Ho um die Erlaubnis, in Cao Bang ein Rundschreiben mit dem Titel Vietnam Tan Van ( Vietnam-Nachrichten ) herauszugeben.“

Việt Nam Tân văn - tờ báo đối ngoại hiếm hoi trong kháng chiến chống Pháp- Ảnh 2.

Zertifizierungsurkunde des Direktors der vietnamesischen Nachrichtenagentur

FOTO: FAMILIENDOKUMENTE

Den Grund für den Standort Cao Bang erläuterte Ho Duc Thanh: „Die Provinz grenzt an China, unsere vietnamesischen patriotischen Organisationen im Ausland haben bereits Beziehungen zu ihr unterhalten, der Ort ist günstig für Kommunikation und Transport und im Notfall sicher.“ Cao Bang ist außerdem Ho Duc Thanhs Heimatstadt. Nach Anhörung der Präsentation stimmte Präsident Ho Chi Minh zu. Er beauftragte das Innenministerium, die Gründung und den Betrieb von Vietnam Tan Van konkret zu besprechen und eine Entscheidung zu treffen.

Am 27. Februar 1947 unterzeichnete der stellvertretende Innenminister Hoang Huu Nam das Dekret Nr. 32/NV-NgĐ zur Gründung der Agentur: „ Vietnam Tan Van mit Sitz in der Provinz Cao Bang im Rahmen der Zentralen Informationsagentur“ mit folgenden Aufgaben:

  1. Übersetzen Sie die täglichen Nachrichten des Informationsbüros und drucken Sie die Nachrichten aus, um sie an ausländische Zeitungen zu senden.
  2. Wählen und übersetzen Sie Nachrichten aus ausländischen Zeitungen, um sie an das Innenministerium und die Zentrale Informationsabteilung zu senden.

Der stellvertretende Minister Hoang Huu Nam unterzeichnete außerdem eine Entscheidung zur Ernennung von Herrn Ho Duc Thanh zum „Verantwortlichen für alle Angelegenheiten von Vietnam Tan Van “.

Der Inhalt von Vietnam News umfasst hauptsächlich wichtige Nachrichten aus unseren offiziellen Zeitungen, Nachrichten des Radiosenders „Voice of Vietnam“ und französische Nachrichten der Informationsabteilung, die ins Chinesische übersetzt, gedruckt und verbreitet werden. Nachrichten aus ausländischen Zeitungen werden sorgfältig ausgewählt, übersetzt und an das Innenministerium und die Informationsabteilung weitergeleitet.

Insbesondere hatte Vietnam Tan Van auch die Aufgabe, Nachrichten über den Transportweg direkt an Präsident Ho Chi Minh zu übermitteln. Vorschriftsmäßig zu versendende Dokumente müssen zweilagig sein, der äußere Umschlag muss die Adresse tragen: Herr Xuan – Trupp 55 (Codename des damaligen Regierungsbüros).

Laut den von Herrn Ho Duc Thanh hinterlassenen Dokumenten hatte Vietnam Tan Van bis zum Ende 277 Ausgaben veröffentlicht. Jede Ausgabe von Vietnam Tan Van druckte etwa 100 Exemplare und verschickte sie an Behörden und Einzelpersonen in der Regierung, dem Innenministerium und der Informationsabteilung; und etwa 30 Exemplare gingen nach China. „Die meisten der ‚wichtigen Leute‘ der damaligen chinesischen Nationalpartei, wie Truong Phat Khue und Tieu Van, erhielten sie ebenfalls und mussten nichts bezahlen“, sagte Herr Ho Duc Thanh.

Von März 1947 bis April 1948 erschien die Tageszeitung „Vietnam Tan Van“ ziemlich regelmäßig. Die letzte Ausgabe war Nummer 277. Heute ist nur noch ein Teil der ersten Seite erhalten, darunter der Artikel „ Fischfett am Lo-Fluss wegen der Leichen französischer Soldaten “, der den Sieg am Lo-Fluss im Viet Bac-Feldzug im Herbst und Winter 1947 rühmt.

Zu Beginn des Jahres 1948 wurde der Krieg immer heftiger, Druckerpapier und Tinte wurden knapper, die Kommunikation gestaltete sich schwierig. Herausgeber Ho Duc Thanh verfasste einen Lagebericht für Präsident Ho Chi Minh. Am 31. März 1948 sandte das Innenministerium eine dringende Nachricht an den Herausgeber der Zeitung „Vietnam Tan Van“ . Der Inhalt lautete eindeutig: „Auf Anordnung des Regierungspräsidenten hat das Innenministerium beschlossen, die Veröffentlichung der Zeitung „Vietnam Tan Van“ unter Ihrer Leitung aufgrund der von Ihnen dargestellten ungünstigen beruflichen und finanziellen Bedingungen vorübergehend einzustellen.“

Die Vietnam News Agency steht in engem Kontakt mit dem Volkskomitee der Provinz Cao Bang, um Nachrichten zu drucken, zuzustellen und mit Zeitungen auszutauschen. Bei jeder Sendung muss sie ein Exemplar der Vietnam News Agency beim Volkskomitee der Provinz Cao Bang hinterlegen und fünf Exemplare der Vietnam News Agency an das Komitee zur Weiterleitung an das Innenministerium senden. Übersetzungen von Nachrichten aus chinesischen Zeitungen müssen die Zeitung beifügen, in der die Nachricht veröffentlicht wurde.

Quelle: https://thanhnien.vn/viet-nam-tan-van-to-bao-doi-ngoai-hiem-hoi-trong-khang-chien-chong-phap-185250621134237947.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Geschmorte Schweinefüße mit falschem Hundefleisch – ein besonderes Gericht der Nordvölker
Ruhige Morgen auf dem S-förmigen Landstreifen
Feuerwerk explodiert, Tourismus nimmt zu, Da Nang punktet im Sommer 2025
Erleben Sie nächtliches Tintenfischangeln und Seesternbeobachtung auf der Perleninsel Phu Quoc

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt