
An dem Treffen nahm auch Politbüromitglied und Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, Nguyen Van Nen, teil.
Ziel des Treffens war es, den 100. Jahrestag des Tages der revolutionären Presse in Vietnam zu feiern und gleichzeitig über die Ausrichtung der Reorganisation der Presseagenturen im Geiste der Resolution Nr. 18-NQ/TU mit dem Titel „Einige Fragen zur fortgesetzten Innovation und Reorganisation des Apparats des politischen Systems, um ihn effizienter, effektiver und effizienter zu gestalten“ zu diskutieren.
Tang Huu Phong, stellvertretender Leiter der Abteilung für Propaganda und Massenmobilisierung des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh -Stadt, berichtete auf der Sitzung, dass die Arbeit der städtischen Presseagenturen durch die Umsetzung des Beschlusses Nr. 362/QD-TTg des Premierministers in Verbindung mit der Umsetzung der Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TU zu „Einigen Fragen der fortlaufenden Innovation und Reorganisation des politischen Systems zur Optimierung und Effizienzsteigerung“ weitgehend stabilisiert wurde. In der ersten Phase des Projekts zur Reorganisation, Entwicklung und Verwaltung der Presse in Ho-Chi-Minh-Stadt bis 2025 wurde das Presseagentursystem durch die Umstrukturierung der Leitungsorgane und des Betriebsmodells sowie die Zusammenlegung von 27 auf 19 Presseagenturen optimiert. Derzeit sind 18 Presseagenturen in Betrieb, eine hat ihren Betrieb vorübergehend eingestellt, um ihre Organisation umzustrukturieren.
Genosse Tang Huu Phong erklärte, dass die Stadt Ho-Chi-Minh-Stadt, in strikter Umsetzung der Anweisungen und Schlussfolgerungen der Zentralregierung zur Neuordnung des städtischen Pressewesens, beschlossen habe, dass das Parteikomitee die alleinige Zuständigkeit für die lokale Presse übernehmen solle, um Einheit und Abstimmung in Management und Führung zu gewährleisten. Die Übertragung der Zuständigkeit für die Presseagenturen an das Stadtparteikomitee erfolge im Einklang mit dem Fahrplan zur Neuordnung und Organisation der städtischen Presseagenturen. Der Ständige Ausschuss des Stadtparteikomitees erarbeite derzeit einen geeigneten Plan, der den zuständigen Behörden zur Entscheidung und Umsetzung, abgestimmt auf die Regelungen der Verwaltungseinheiten auf Provinzebene, vorgelegt werden soll.
Luu Dinh Phuc, Direktor der Presseabteilung (Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus), informierte auf dem Treffen über die geplante Änderung des Pressegesetzes von 2016. Laut Phuc wird derzeit geprüft, ob die Politik zur Bildung von Pressegruppen oder Presseagenturen in den Entwurf des überarbeiteten Pressegesetzes aufgenommen werden soll.
Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus prüft derzeit zwei Modelle für die Einrichtung von Presseagenturen: Zum einen ein nationales Schlüsselagenturnetzwerk, das auf dem Zusammenschluss von sechs nationalen Schlüsselagenturen (Nhan Dan Zeitung, VNA, VTV, VOV, Zeitung der Volksarmee, Zeitung der Volkspolizei) mit angeschlossenen Presseagenturen und Unternehmen basiert; zum anderen ein lokales Presseagenturnetzwerk mit angeschlossenen Presseagenturen unterschiedlicher Art, die verschiedene Prinzipien und Ziele verfolgen. Diese Modelle werden derzeit zur Aufnahme in den Entwurf des überarbeiteten Pressegesetzes geprüft.

Bei dem Treffen sagte der Leiter der Zentralen Kommission für Propaganda und Massenmobilisierung, Nguyen Trong Nghia, dass die kürzlich in Hanoi abgehaltene Nationale Wissenschaftliche Konferenz unter dem Motto „100 Jahre vietnamesische Revolutionspresse im Dienste der glorreichen Sache der Partei und der Nation“ dazu beigetragen habe, die großen Beiträge der vietnamesischen Revolutionspresse zur glorreichen Sache der Partei und der Nation durch historische Etappen zu bekräftigen.
Genosse Nguyen Trong Nghia betonte, dass im Zeitalter der nationalen Entwicklung der Propaganda- und Massenmobilisierungssektor der Partei im Allgemeinen und die Presse im Besonderen von besonderer Bedeutung seien. Nach 100 Jahren müssten Auftrag und Vision der Presse klarer und umfassender definiert und mit größerer Verantwortung versehen werden. In naher Zukunft müssten wir die Richtlinien und Strategien der Partei sowie die Politik und Gesetze des Staates im Hinblick auf den 100. Jahrestag der Parteigründung und des Staatsgründungsjubiläums genau befolgen und wirksam verbreiten, um die Interessen von Nation und Volk zu wahren.
Bezüglich der Reorganisation der Presseagenturen von Ho-Chi-Minh-Stadt zur Gewährleistung eines effizienteren und effektiveren Betriebs gemäß Resolution Nr. 18-NQ/TU erklärte Nguyen Trong Nghia, Leiter der Zentralen Kommission für Propaganda und Massenmobilisierung, dass diese Arbeit bereits viele positive Ergebnisse erzielt habe. Dies stehe im Zusammenhang mit der landesweiten Reorganisation der lokalen Regierungen auf zwei Ebenen. In naher Zukunft sollen Ho-Chi-Minh-Stadt, Binh Duong und Ba Ria-Vung Tau reorganisiert und zusammengelegt werden, wodurch neue Möglichkeiten und Impulse für die sozioökonomische Entwicklung der gesamten südlichen Region entstünden.

Bei dem Treffen gratulierte Nguyen Van Nen, Mitglied des Politbüros und Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, den Journalisten aus dem ganzen Land und der Stadt. Genosse Nguyen Van Nen betonte, dass die Entwicklung der Stadt in den vergangenen 50 Jahren maßgeblich auf das Engagement der Journalisten zurückzuführen sei.
Der Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt hofft, dass Journalisten in den nächsten 100 Jahren mit ihrer „besonderen“ Rolle und Mission weiterhin ihre revolutionären Qualitäten fördern, Pioniere an der ideologischen und kulturellen Front sein, ständig ihre Fähigkeiten verbessern, mutig und intelligent genug sein und die Integrität der Schriftsteller bewahren werden.

Im Zuge der Neuordnung und Straffung des politischen Systems auf zentraler und lokaler Ebene sowie der tiefgreifenden Veränderungen im Zeitalter der nationalen Entwicklung müssen die Presseagenturen eine neue, den neuen Entwicklungsbedingungen angemessene Richtung einschlagen, die ihnen von Partei und Staat übertragene Mission weiterhin gut erfüllen und sich des Vertrauens der Bevölkerung in ideologischer, kultureller und informationeller Hinsicht würdig erweisen.
Quelle: https://hanoimoi.vn/xay-dung-bao-chi-xung-dang-voi-su-menh-moi-vuon-minh-cung-dan-toc-705772.html






Kommentar (0)