Der Frühling klopft an die Türen neuer Häuser.
Als wir in den Tagen vor dem chinesischen Neujahr des Pferdes 2026 in die Gemeinde Suoi Hiep zurückkehrten, der Rauch von den Kochfeuern von den Dächern aufstieg und die Geschichte vom Abschied des Küchengottes vom Himmel durch das Dorf hallte, waren wir tief bewegt von der Wandlung dieses Landes, das im November 2025 noch das Epizentrum der Überschwemmungen gewesen war. Hier herrscht nun ein friedlicher Lebensrhythmus, der an die Türen der Familien klopft, die sich in ihren Häusern eingelebt haben, die noch immer nach frischem Putz duften.
![]() |
| Herr Nguyen Phuc Huy (aus der Gemeinde Dien Tho) und sein Enkelkind begrüßen freudig das bevorstehende Mondneujahr. |
Im Umsiedlungsgebiet Cu Thanh herrscht in Frau Ngo Thi Nams neuem Haus reges Treiben vor dem Tet-Fest (dem vietnamesischen Neujahr). Ein stabiles Vordach wurde auf der Veranda errichtet, Zaun und Tor sind gerade fertiggestellt worden. Das rhythmische Geräusch von Besen, die über den Hof fegen, vermischt sich mit dem fröhlichen Geplapper der Kinder, die um das Haus herumtollen. Drinnen reinigen Frau Nam und ihre Kinder den Altar und räumen jeden Winkel für Tet her. Die historische Flut hatte das Land hinter Frau Nams altem Haus am Fluss weggespült, während die Schulden für die Reparaturen nach dem Sturm von 2017 noch immer nicht beglichen waren. Unmittelbar nach der Flut wurde ihrer Familie, wie vielen anderen Haushalten im Erdrutschgebiet, Umsiedlungsland zugewiesen. Als die „Quang-Trung-Kampagne“ mit dringendem Einsatz der Streitkräfte gestartet wurde, konnten in weniger als einem Monat viele neue Häuser, darunter auch das von Frau Nam, rechtzeitig zum Neujahr fertiggestellt werden. „Ohne die Hilfe der Partei, des Staates und der Armee wüsste ich nicht, wo meine Mutter und ich dieses Tet-Fest verbracht hätten. Das Fest mag einfach sein, aber die Tatsache, dass die ganze Familie in unserem neuen Zuhause wieder vereint ist, genügt“, sagte Frau Nam mit erstickter Stimme.
![]() |
| Für Frau Nam (aus der Gemeinde Suoi Hiep) wird dieses Tet ein friedliches und erfüllendes Fest sein. |
Im Stadtteil Nam Nha Trang herrscht im neuen Haus von Frau Le Thi Tuyet, das mit Unterstützung des Verteidigungskommandos der Zone 2 – Dien Khanh – errichtet wurde, reges Treiben im Zeichen des Tet-Festes (vietnamesisches Neujahr). In den Tagen vor Tet putzten und räumten sie und ihr Sohn ihre Sachen auf und hängten zwei rote Couplets vor die Tür. In der neuen Küche wurde sorgfältig ein Festmahl für Silvester vorbereitet. Für sie ist das Haus nicht nur ein Schutz vor Regen und Sonne, sondern auch ein Ort der Kraft, um nach vergangenen Verlusten wieder nach vorn zu blicken. Eine trockene Küche, um ein Feuer zu entzünden, ein paar neue Kleider für die Kinder, etwas Reis, etwas Gemüse, zwei Bánh ẞng Chẞ (traditionelle vietnamesische Reiskuchen) – mehr brauchen die Menschen in den von Überschwemmungen betroffenen Gebieten nicht für ein warmes und herzliches Tet-Fest.
Herzliche Umarmungen des Mitgefühls
In diesen schwierigen Zeiten war die Wärme der Menschlichkeit spürbar und erreichte jedes Haus in den von den Überschwemmungen betroffenen Gebieten. Ende Januar kündigte das Komitee der Vaterländischen Front der Provinz Vietnam einen Plan zur Bereitstellung von Mitteln aus dem Provinzhilfsfonds für die Unterstützung von Katastrophenopfern im Jahr 2025 an. Das Gesamtbudget beträgt über 214 Milliarden VND. Demnach erhalten fast 4.300 arme und von Armut bedrohte Haushalte jeweils 5 Millionen VND; mehr als 96.000 weitere von den Überschwemmungen betroffene Haushalte erhalten jeweils 2 Millionen VND. Hinzu kommen verschiedene praktische Sozialprogramme, wie beispielsweise die kostenlose Bereitstellung von Gemüse und die Stabilisierung der Preise, die Unterstützung bei Medikamenten, medizinischem Material und Impfstoffen, die Aufstockung von Lehrmitteln und die Spende von Schuluniformen an Schüler beschädigter Schulen.
![]() |
| Der Frühling bringt Wärme und Kameradschaft zwischen Soldaten und Zivilisten in das vom Hochwasser betroffene Gebiet von Dien Tho. |
Wir kamen bei Frau Mau Thi Mai (Gemeinde Cam Hiep) an, als die ganze Familie damit beschäftigt war, ihr kleines Haus für Tet (das vietnamesische Neujahrsfest) aufzuräumen und neu einzurichten. Vor über einem Monat waren hier noch die Spuren der verheerenden Überschwemmung zu sehen. Doch jetzt ist das Haus sauber und ordentlich, erfüllt von Lachen und fröhlichen Gesprächen. Sorgfältig die Tet-Geschenke arrangierend, erzählte Frau Mai: „Dank der Partei, des Staates, der Vaterländischen Front und der Hilfsorganisationen ist das Leben der Menschen stabiler. Dieses Tet-Fest fühlt sich meine Familie viel geborgener.“
![]() |
| Die Frauenvereinigung der Gemeinde Dien Tho beteiligte sich an der Herstellung von Banh Chung und Banh Tet (traditionelle vietnamesische Reiskuchen) zur Feier des Mondneujahrs. |
Mit Unterstützung der Parteikomitees und Behörden auf allen Ebenen schloss sich die Gemeinde unter der Koordinierungsfunktion des Komitees der Vaterländischen Front Vietnams der Provinz zusammen, um den Menschen in den Überschwemmungsgebieten Hilfe zu leisten. Programme wie „Tet-Fest der Barmherzigkeit“, „Tet-Fest der Familienzusammenführung – Frühling der Dankbarkeit gegenüber der Partei“ und der „Tet-Markt der Gewerkschaften“ brachten die festliche Stimmung in jedes Dorf. Herr Nguyen Chi Danh, stellvertretender Vorsitzender des Volkskomitees des Bezirks Tay Nha Trang, erklärte, dass die Gemeinde mit dem Wunsch, den Menschen, insbesondere den bedürftigen und von den Überschwemmungen betroffenen Haushalten, einen warmen und erfüllten Frühling zu ermöglichen, zahlreiche praktische Maßnahmen ergriffen habe. So wurden im Rahmen des Programms „Frühling der Solidarität – Tet-Fest der Barmherzigkeit“ 125 Geschenke an bedürftige Haushalte verteilt; das Programm „Gemeinsam für das vietnamesische Tet-Fest – Verbindung aller Regionen“ verteilte 250 Geschenke an die Überschwemmungsopfer. Die Gemeinde begann außerdem mit der Instandsetzung von sechs Notunterkünften. und koordinierte sich mit dem Provinzrotkreuz und anderen Organisationen, um zahlreiche Aktivitäten zu organisieren. Jedes Programm, jede Spende ist eine Botschaft: Die Menschen sind auf ihrem Weg zur Überwindung von Schwierigkeiten nicht allein.
Die Felder erholen sich nach der Flut.
In den Produktionsgebieten der Provinz herrscht derzeit reges Treiben. Der Frühling ist überall auf den Gemüse- und Reisfeldern spürbar. In der Gemeinde My Son, wo einst über 251 Hektar Ackerland überflutet wurden und die gesamte Ernte vernichtet wurde, haben neue Pflanzen nun Wurzeln geschlagen und erstrahlen im satten Grün der späten Frühlingssonne. Herr Nguyen Thanh Cuong aus dem Dorf Phu Thuy erzählt: „Die historische Flut hat die Melonen- und Kürbisfelder meiner Familie, die für den Tet-Markt bestimmt waren, vollständig zerstört. Wir haben fast 100 Millionen VND verloren. Dank der Unterstützung der Regierung und der Gemeinde sind meine Familie und ich fest entschlossen, uns zu erholen und neu anzufangen.“
![]() |
| In der Gemeinde Cam An hat die Melonenernte begonnen, nachdem die Bauern die Produktion wieder aufgenommen haben. |
In der Gemeinde Cam An, wo über 276 Hektar Anbaufläche von Überschwemmungen vernichtet wurden, erstrahlen die Felder nun in sattem Grün. Die Menschen kümmern sich um die Pflanzen, binden sie fest und gießen. Reihen von Bittermelonen, Gurken und anderem Gemüse gedeihen prächtig. Die Familie von Herrn Dang Ngoc Minh im Dorf Van Thuy 1 verlor vier Hektar Anbaufläche und erlitt dadurch einen Schaden von über 300 Millionen VND. Nun ist er damit beschäftigt, seine Gemüsefelder zu pflegen und den Ernteplan zu erstellen, um rechtzeitig für den Tet-Markt versorgt zu sein. „Der Neuanfang ist sehr schwer, aber zu sehen, wie die Pflanzen Tag für Tag wachsen, ist eine Erleichterung; dieses Tet-Fest wird weniger stressig sein“, sagte Herr Minh.
![]() |
| Die Bewohner des Chrysanthemendorfes Ninh Giang freuen sich auf die Tet-Blütenzeit. |
Bei unserem Besuch im Chrysanthemen-Dorf Ninh Giang (Gemeinde Hoa Tri) spürten wir deutlich den Frühling. Die Chrysanthemen blühten wunderschön in der Morgensonne. Die Gärtner kümmerten sich eifrig um jeden einzelnen Topf, um die pünktliche Lieferung an die Händler zu gewährleisten, die bestellt hatten. „Es ist so schön zu sehen, wie gut die Blumen sich verkaufen und die Händler sie alle abnehmen; die ganze Mühe hat sich gelohnt“, sagte Frau Doan Thi Thu Nguyet begeistert.
![]() |
| Üppig grüne Weinberge erholen sich nach verheerenden Überschwemmungen in der Gemeinde Vinh Hai. |
Herr Nguyen Duc Thuan, Leiter der Abteilung für Pflanzenproduktion und Pflanzenschutz im Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt, erklärte, dass die Überschwemmungen Ende 2025 in 57 Gemeinden und Stadtteilen der Provinz zu Überschwemmungen geführt und rund 19.000 Hektar Anbaufläche zerstört hätten; der geschätzte Schaden belief sich auf 490 Milliarden VND. Unmittelbar nach dem Rückgang des Hochwassers richtete der Agrarsektor sechs Arbeitsgruppen ein, die die betroffenen Gebiete direkt besuchten, um Genossenschaften, Verbände und über 1.500 landwirtschaftliche Betriebe bei der schnellen Wiederherstellung von fast 2.000 Hektar Anbaufläche zu unterstützen. Dank des aktiven Engagements der Abteilung für Pflanzenproduktion und Pflanzenschutz stellten zahlreiche Unternehmen landwirtschaftliche Betriebsmittel und Saatgut zur Verfügung, um den Landwirten bei der Wiederherstellung der Produktion zu helfen.
![]() |
| Frau Huynh Thi Kim Lien (eine Bewohnerin, die Unterstützung beim Hausbau in der Gemeinde Suoi Hiep erhalten hat) ist damit beschäftigt, das Silvesteropfer in ihrem neuen Zuhause vorzubereiten. |
Die Felder erholen sich allmählich, in den Häusern wird das Licht wieder eingeschaltet, und helfende Hände leisten den Flutopfern Unterstützung. Nach einem Jahr voller Umbrüche und Entbehrungen bricht überall ein neuer Frühling voller Hoffnung an…
Genosse Tran Phong – Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Sekretär des Provinzparteikomitees, Vorsitzender des Provinzvolkskomitees: Die Quang-Trung-Kampagne ist ein Symbol für Solidarität und Brüderlichkeit – die schönsten Eigenschaften des vietnamesischen Volkes, die sich in der Not bewährt haben und hell erstrahlen. Wenn nach und nach neue Häuser entstehen und die Herde wieder entzündet werden, bedeutet dies nicht nur die Rückkehr in ein Zuhause, sondern auch die Wiederbelebung des Glaubens, der den Menschen Halt gibt. Neben dem Bau und der Reparatur von Häusern für die Menschen in den Überschwemmungsgebieten mobilisiert die Provinz auch verschiedene Ressourcen, um durch praktische Maßnahmen das Leben der Familien zu sichern, damit dieser Frühling wärmer und erfüllender wird und niemand zurückgelassen wird.
MANH HUNG
Quelle: https://baokhanhhoa.vn/phong-su/202602/xuan-ve-tren-vung-lu-67120c2/















Kommentar (0)