Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Συμπλήρωση συγκεκριμένων μηχανισμών για τις τοπικές αρχές ώστε να εφαρμόζουν εθνικά προγράμματα-στόχους.

(Chinhphu.vn) - Η Εθνοσυνέλευση ενέκρινε ψήφισμα με το οποίο εγκρίνεται η επενδυτική πολιτική για το Εθνικό Πρόγραμμα-Στόχο για την περίοδο 2026 - 2035.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ11/12/2025

Bổ sung cơ chế đặc thù cho địa phương triển khai Chương trình mục tiêu quốc gia- Ảnh 1.

Υπουργός Γεωργίας και Περιβάλλοντος Tran Duc Thang - Φωτογραφία: VGP/Nhat Bac

Το πρωί της 11ης Δεκεμβρίου, η Εθνοσυνέλευση ψήφισε την έγκριση του Ψηφίσματος σχετικά με την επενδυτική πολιτική για το Εθνικό Πρόγραμμα-Στόχο για Νέα Αγροτική Ανάπτυξη, Βιώσιμη Μείωση της Φτώχειας και Κοινωνικοοικονομική Ανάπτυξη σε Εθνικές Μειονότητες και Ορεινές Περιοχές για την περίοδο 2026-2035.

Τα αποτελέσματα της ηλεκτρονικής ψηφοφορίας έδειξαν ότι 430 από τους 440 παρόντες αντιπροσώπους της Εθνοσυνέλευσης ψήφισαν υπέρ, αντιπροσωπεύοντας το 90,91% του συνολικού αριθμού των αντιπροσώπων.

Προσαρμόστε τους συνολικούς στόχους και απαιτήσεις ώστε να ευθυγραμμίζονται με την κατεύθυνση του Κόμματος και του Κράτους.

Πριν προχωρήσει στην ψηφοφορία, η Εθνοσυνέλευση άκουσε τον Υπουργό Γεωργίας και Περιβάλλοντος Tran Duc Thang, εξουσιοδοτημένο από τον Πρωθυπουργό, να παρουσιάζει μια συνοπτική έκθεση σχετικά με την αποδοχή και την επεξήγηση των απόψεων των βουλευτών της Εθνοσυνέλευσης και τις αναθεωρήσεις του σχεδίου ψηφίσματος. Με βάση τις συζητήσεις στις ομάδες εργασίας και στην ολομέλεια, ο Υπουργός δήλωσε με σαφήνεια τα κύρια περιεχόμενα που είχε ενσωματώσει και οριστικοποιήσει η κυβέρνηση.

Σύμφωνα με τον Υπουργό Tran Duc Thang, το προσχέδιο έχει αναθεωρηθεί για να διασφαλιστεί ότι οι συνολικοί στόχοι του Προγράμματος συνάδουν με τις κύριες πολιτικές και κατευθύνσεις για την οικοδόμηση σύγχρονων, ευημερουσών, όμορφων, ξεχωριστών και βιώσιμων νέων αγροτικών περιοχών, που συνδέονται με την αστικοποίηση και την προσαρμογή στην κλιματική αλλαγή· την ολοκληρωμένη ανάπτυξη των εθνοτικών μειονοτήτων και των ορεινών περιοχών· και την εφαρμογή πολυδιάστατης, χωρίς αποκλεισμούς και βιώσιμης μείωσης της φτώχειας, με έμφαση στην ιεράρχηση των εθνοτικών μειονοτήτων και των ορεινών περιοχών. Οι σημαντικοί σκοποί και στόχοι για την περίοδο 2026-2035 έχουν επίσης εξεταστεί και έχει καθοριστεί συγκεκριμένα η σκοπιμότητά τους.

Το σχέδιο ψηφίσματος έχει αναθεωρηθεί ώστε να καταδεικνύει σαφώς την εστίαση στην ιεράρχηση ιδιαίτερα μειονεκτουσών κοινοτήτων και χωριών, εθνοτικών μειονοτήτων και ορεινών περιοχών, ζωνών ασφαλείας, παραμεθόριων περιοχών και νησιών.

Το προσχέδιο περιλαμβάνει επίσης αναθεωρήσεις στις αρχές της κατανομής του προϋπολογισμού της κεντρικής κυβέρνησης, δίνοντας έμφαση στην ιεράρχηση των πόρων για ιδιαίτερα μειονεκτούσες κοινότητες και χωριά, καθώς και για περιοχές με εθνοτικές μειονότητες και ορεινές περιοχές, ενώ ταυτόχρονα ενισχύει τη μέγιστη αποκέντρωση στις τοπικές αρχές σε συνδυασμό με την κατανομή των πόρων.

Το περιεχόμενο σχετικά με τον μηχανισμό διαχείρισης και λειτουργίας του Προγράμματος έχει αναθεωρηθεί για να δημιουργηθεί ευελιξία εντός του πεδίου αρμοδιότητας της Κυβέρνησης και του Πρωθυπουργού. Κατά τη φάση της μελέτης σκοπιμότητας, θα προσδιοριστεί το επικεφαλής υπουργείο για κάθε συνιστώσα και το αντίστοιχο περιεχόμενό της, ώστε να διευκρινιστεί το κεντρικό σημείο και οι ευθύνες για τη μελλοντική εφαρμογή.

Το σχέδιο ψηφίσματος προσθέτει αρκετούς συγκεκριμένους μηχανισμούς για την πλήρη αποκέντρωση της εξουσίας και των εξουσιών, δημιουργώντας προνοητικότητα και ευελιξία για τις τοπικές αρχές κατά την εφαρμογή τους, σύμφωνα με τις πραγματικές συνθήκες και τα περιφερειακά χαρακτηριστικά.

Ο υπουργός Tran Duc Thang τόνισε ότι η κυβέρνηση επιβεβαιώνει ότι η ενσωμάτωση των τριών εθνικών προγραμμάτων-στόχων δεν θα διαταράξει ούτε θα παραβλέψει καμία πολιτική, δίνοντας παράλληλα ύψιστη προτεραιότητα στην ανάπτυξη των εθνοτικών μειονοτήτων και των ορεινών περιοχών.

Η κυβέρνηση έχει δεσμευτεί να εφαρμόσει το Πρόγραμμα αποφασιστικά και αποτελεσματικά, συμβάλλοντας στην υλοποίηση του στόχου του Κόμματος και του Κράτους για βελτίωση της ζωής των ανθρώπων, ιδίως εκείνων στις εθνοτικές μειονότητες και τις ορεινές περιοχές.

Νχατ Ναμ


Πηγή: https://baochinhphu.vn/bo-sung-co-che-dac-thu-cho-dia-phuong-trien-khai-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-102251211101444498.htm


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Χριστουγεννιάτικος χώρος ψυχαγωγίας που προκαλεί αναστάτωση στους νέους στην πόλη Χο Τσι Μινχ με ένα πεύκο 7 μέτρων
Τι υπάρχει στο σοκάκι των 100 μέτρων που προκαλεί σάλο τα Χριστούγεννα;
Συγκλονισμένος από τον σούπερ γάμο που πραγματοποιήθηκε για 7 ημέρες και νύχτες στο Φου Κουόκ
Παρέλαση Αρχαίων Κοστουμιών: Χαρά Εκατό Λουλούδια

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Ντον Ντεν – Το νέο «μπαλκόνι του ουρανού» του Τάι Νγκουγιέν προσελκύει νεαρούς κυνηγούς νεφών

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν