Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Δάσκαλος των παιδιών των «τριών όχι» στην καρδιά της λίμνης Τρι Αν

(Νταν Τρι) - Επί 7 χρόνια, κάθε Σαββατοκύριακο, η κα. Νγκουγιέν Θι Κιμ Λαν ταξίδευε πάνω από 120 χιλιόμετρα μέχρι το ψαροχώρι στη μέση της λίμνης Τρι Αν (Ντονγκ Νάι) για να διδάξει στα παιδιά «τρία όχι»: χωρίς σπίτι, χωρίς χαρτιά, χωρίς ευκαιρία να πάνε σχολείο.

Báo Dân tríBáo Dân trí20/11/2025

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 1

Το ψαροχώρι στη λίμνη Τρι Αν, στην κοινότητα Ταν Σον ( Ντονγκ Νάι ), αποτελεί εδώ και καιρό καταφύγιο για όσους ζουν δίπλα στο νερό. Οι περισσότεροι από αυτούς είναι Βιετναμέζοι στο εξωτερικό που έχουν επιστρέψει από την Καμπότζη, δεν έχουν γη, δεν έχουν σταθερές δουλειές και η ζωή τους είναι δεμένη με το ψάρεμα και το ψάρεμα με δίχτυα.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 2

Σε αυτή τη σκηνή, η εικόνα της δασκάλας Nguyen Thi Kim Lan (Νηπιαγωγείο Hoa Mi 3, HCMC) έχει γίνει οικεία. Κάθε Σαββατοκύριακο, πρέπει να ταξιδεύει πάνω από 250 χιλιόμετρα με μοτοσικλέτα για να μεταφέρει γράμματα στα παιδιά αυτής της ειδικής φιλανθρωπικής τάξης.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 3

Η φιλανθρωπική τάξη στη λίμνη Tri An ιδρύθηκε από τον Σεβάσμιο Thich Chon Nguyen, ηγούμενο της παγόδας Lien Son, το 2018. Ο κ. Nguyen είπε ότι η ιδέα του ανοίγματος της τάξης προήλθε από τις φορές που την επισκεπτόταν και προσέφερε εθελοντικά τις υπηρεσίες του, βλέποντας πολλά παιδιά να παρασύρονται στη λίμνη κάθε μέρα χωρίς να ξέρουν να διαβάζουν.

«Η κα Λαν ασχολείται με το φιλανθρωπικό μάθημα εδώ και πολλά χρόνια. Κάθε εβδομάδα, ανεξάρτητα από αργίες ή Τετ, οδηγεί τη μοτοσικλέτα της από την πόλη Χο Τσι Μινχ στο Ντονγκ Νάι για να διδάξει και στη συνέχεια επιστρέφει στην πόλη για να συνεχίσει το έργο της. Είναι η αφοσίωση και η σιωπηλή συμβολή συναδέλφων σαν κι αυτήν που μου δίνει μεγάλο κίνητρο να διατηρήσω το μάθημα», μοιράστηκε ο κ. Νγκουγιέν.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 4
Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 5

Κατά την περίοδο των πλημμυρών, η στάθμη του νερού της λίμνης ανεβαίνει, κάνοντας το ταξίδι προς την τάξη ακόμη πιο δύσκολο για τους εκπαιδευτικούς και τους μαθητές. Η κα Kim Lan, μια γυναίκα της πόλης, έχει συνηθίσει να κωπηλατεί μια βάρκα και να περπατάει μέσα στο νερό. Πολλά παιδιά ηλικίας μόλις 5 ετών κωπηλατούν επίσης τις δικές τους μικρές βάρκες, ταλαντευόμενα στα κύματα για να φτάσουν στην τάξη.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 6

Ένα Σαββατοκύριακο πρωί του Νοεμβρίου, ο δημοσιογράφος του Dan Tri ήταν παρών σε αυτή την ειδική τάξη. Περισσότεροι από 20 μαθητές, από 6 έως 30 ετών, μελέτησαν μαζί. Η κα Lan ήταν σαν «λεωφορείο», διδάσκοντας με τη σειρά μαθηματικά και βιετναμέζικα ανάλογα με την ηλικία και το επίπεδο από την 1η έως την 5η τάξη.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 7

Βλέποντας την Νγκοκ (πορτοκαλί σακάκι) να φαίνεται κουρασμένη, η κα Λαν σταμάτησε τη διάλεξή της και τη ρώτησε ευγενικά για την υγεία της μετά από μια εβδομάδα ασθένειας. Η Νγκοκ ήταν μόλις 9 ετών και αυτή και η μεγαλύτερη αδερφή της προσκολλήθηκαν στην εκπαίδευση σε μια ζωή φτώχειας, ενώ οι γονείς τους ψαρεύανε στη λίμνη.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 8
Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 9

Τα παιδιά στη λίμνη Τρι Αν συχνά ζουν μια ζωή με «τρία τίποτα»: χωρίς σταθερό σπίτι, χωρίς έγγραφα ταυτότητας και χωρίς την ευκαιρία να πάνε σχολείο. Η κα Κιμ Λαν ανέφερε ότι η ευκαιρία να έρθει στην τάξη ξεκίνησε με ένα εθελοντικό ταξίδι, όταν είδε τη σκηνή των παιδιών να κάθονται ήσυχα σε σχεδίες, χωρίς τα πάντα. «Μετά από αυτό το ταξίδι, σκεφτόμουν και ανησυχούσα συνεχώς. Τελικά, αποφάσισα να συνοδεύσω τον μοναχό για να συμβάλω στην ανατροφή των παιδιών», εμπιστεύτηκε η κα Λαν.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 10

Η κ. Nguyen Thi Loi (60 ετών, με πορτοκαλί πουκάμισο), η οποία πέρασε πολλά χρόνια βιοποριζόμενη στο Tonle Sap (Καμπότζη), επέστρεψε τώρα για να ζήσει στην περιοχή της γενέτειράς της, την περιοχή με τις λίμνες, με την οικογένειά της με τα δέκα μέλη. Το μεσημέρι, αυτή και μερικοί άλλοι γονείς εκμεταλλεύονται την ευκαιρία να πάνε στην τάξη για να βοηθήσουν στην προετοιμασία των γευμάτων για τα παιδιά.

Όταν μιλούσε για την κα Κιμ Λαν, η κα Λόι μιλούσε με στοργή σαν να μιλούσε για μια μικρότερη αδερφή της οικογένειας. Κάθε Σαββατοκύριακο, εκτός από το να φέρνει βιβλία για την τάξη, η κα Λαν ετοίμαζε επίσης γλυκά και σνακ τόσο για τους γονείς όσο και για τα παιδιά.

«Βλέποντας τα παιδιά να μαθαίνουν να διαβάζουν και να τρώνε σωστά με κάνει πολύ χαρούμενη», είπε συγκινημένη η κυρία Λόι.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 11

Κάθε μέρα, τα παιδιά έρχονται στην τάξη στις 8 π.μ. Το μεσημέρι, γευματίζουν στη σχεδία με γεύματα που ετοιμάζει ο Δάσκαλος Thich Chon Nguyen και άλλοι ευεργέτες και στη συνέχεια ξεκουράζονται για να συνεχίσουν τα απογευματινά τους μαθήματα.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 12

Εκτός από τη διδασκαλία, η κα Λαν είναι και μητέρα για τα παιδιά. Η φωνή της που τα καλεί να κοιμηθούν και το τιτίβισμα των παιδιών σε απάντηση έχει γίνει ένας οικείος, ζεστός ήχος κάθε Σαββατοκύριακο.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 13

Χάρη στη φροντίδα των ευεργετών, οι εγκαταστάσεις της τάξης έχουν βελτιωθεί σημαντικά. Τα παιδιά έχουν αρχίσει να εξοικειώνονται με τους υπολογιστές και το διαδίκτυο, και ο δάσκαλος εργάζεται επίσης ως «παράλληλη εργασία» επισκευάζοντας μηχανήματα κάθε φορά που χαλάει ο εξοπλισμός. «Προσπαθώ να κάνω ό,τι μπορώ για τα παιδιά. Μαθαίνω ό,τι δεν ξέρω και με την εξάσκηση θα το συνηθίσω», εμπιστεύτηκε η κα Λαν.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 14

Κοιτάζοντας πίσω στο ταξίδι της, η κα Λαν ήθελε να σταματήσει πολλές φορές λόγω υγείας και πίεσης στην εργασία. Αλλά χάρη στην ενθάρρυνση της οικογένειάς της, των φίλων της και ιδιαίτερα των χαρούμενων ματιών και χαμόγελων των παιδιών, η κα Λαν είχε περισσότερη δύναμη να συνεχίσει.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 15

Στο τέλος του απογεύματος του Σαββατοκύριακου, η κα Λαν αποχαιρέτησε τα παιδιά για να επιστρέψουν στην πόλη Χο Τσι Μινχ πριν νυχτώσει, με την υπόσχεση ότι θα φέρει μαζί της δώρα και κέικ για την επόμενη σχολική εβδομάδα.

Cô giáo của những đứa trẻ “ba không” giữa lòng hồ Trị An - 16

Αν και ο δρόμος προς την τάξη φιλανθρωπίας είναι μακρύς και δύσκολος, ειδικά το τμήμα μέσα από το απομακρυσμένο δάσος Ma Da, τα τελευταία 7 χρόνια, αυτές οι δυσκολίες δεν μπόρεσαν να σταματήσουν το ταξίδι της δασκάλας Nguyen Thi Kim Lan να σπείρει πράσινους σπόρους.

Πηγή: https://dantri.com.vn/giao-duc/co-giao-cua-nhung-dua-tre-ba-khong-giua-long-ho-tri-an-20251117235231382.htm


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

4η φορά που βλέπω το βουνό Μπα Ντεν καθαρά και σπάνια από την πόλη Χο Τσι Μινχ
Απολαύστε τα όμορφα τοπία του Βιετνάμ στο MV του Soobin, Muc Ha Vo Nhan.
Τα καφέ με τις πρώιμες χριστουγεννιάτικες διακοσμήσεις αυξάνουν τις πωλήσεις, προσελκύοντας πολλούς νέους
Τι το ιδιαίτερο έχει το νησί κοντά στα θαλάσσια σύνορα με την Κίνα;

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Θαυμάζοντας τις εθνικές ενδυμασίες 80 καλλονών που διαγωνίζονται στον διαγωνισμό Miss International 2025 στην Ιαπωνία

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν