Εδώ πηγάζει ο ποταμός από τα βουνά U Bo και Co Roi της δυτικής οροσειράς Truong Son, που ονομάζεται επίσης Nhat Le, και εκβάλλει στον ωκεανό.
Ο λαός της Κουάνγκ Μπινχ έχει μια ιστορία ότι το όνομα Νχατ Λε προέρχεται από την ιστορία του βασιλιά Τραν Νχαν Τονγκ που παντρεύει την πριγκίπισσα Χουγιέν Τραν με τον βασιλιά Τσε Μαν της Τσάμπα. Στο δρόμο προς τα νότια με τον σύζυγό της, το πλοίο που μετέφερε την πριγκίπισσα σταμάτησε στο λιμάνι Τρου Νχα (Νχατ Λε). Κοιτάζοντας πίσω στην πατρίδα της, η οποία σταδιακά γινόταν μακρινή, η πριγκίπισσα Τραν έχυσε δάκρυα νοσταλγίας και το λιμάνι εδώ ονομάστηκε Νχατ Λε από εκείνη τη στιγμή και μετά.
Εκβολές του ποταμού Νχατ Λε
Το 1069, όταν η δυναστεία Σονγκ (Κίνα) απείλησε τους Ντάι Βιετ από τον βορρά, ο στρατός των Τσάμπα προκάλεσε ξανά αναταραχή στο νότο. Αυτή τη φορά, ο βασιλιάς Λι Ταν Τονγκ ήταν αποφασισμένος να κατευνάσει την Τσάμπα πριν αντιμετωπίσει τον στρατό των Σονγκ. Ο βασιλιάς έστειλε τον Λι Θουόνγκ Κιετ ως εμπροσθοφυλακή και διοικούσε προσωπικά το ναυτικό. Όταν ο στρατός του Λι Θουόνγκ Κιετ έφτασε στο λιμάνι Νχατ Λε, το ναυτικό των Τσάμπα έσπευσε να εμποδίσει τον βιετναμέζικο στρατό, αλλά ηττήθηκε. Ο βασιλιάς των Τσάμπα, Τσε Κου (Γιανγκ Που Σρι Ρουντραβαρμαντέβα), αιχμαλωτίστηκε και αναγκάστηκε να εξιλεωθεί προσφέροντας τρεις επαρχίες: Μπο Τσινχ (Τουγιέν Χόα, Κουάνγκ Τραχ, Μπο Τραχ σήμερα), Ντία Λι (Λε Θουί και Κουάνγκ Νιν σήμερα) και Μα Λινχ (επαρχία Κουάνγκ Τρι σήμερα).
Το 1470, ο Le Thanh Tong πήγε να πολεμήσει στην Champa. Όταν το ναυτικό πέρασε από το λιμάνι Nhat Le, ο βασιλιάς συνέθεσε ένα ποίημα για τη ναυμαχία του Nhat Le, ένα ηρωικό ποίημα, που μεταφέρει το πνεύμα του πιο έξυπνου και ταλαντούχου βασιλιά στην ιστορία της χώρας.
Κατά τη διάρκεια του μισού αιώνα του πολέμου Τρινχ - Νγκουγιέν, το λιμάνι Νχατ Λε κατείχε μια πολύ σημαντική θέση, επομένως και οι δύο πλευρές ήταν αποφασισμένες να την καταλάβουν. Ως εκ τούτου, αυτό το μέρος έγινε ένα άγριο πεδίο μάχης μεταξύ των δύο φεουδαρχικών δυνάμεων Ντανγκ Τρονγκ - Ντανγκ Νγκοάι, που διήρκεσε από την πρώτη μάχη τον Μάρτιο του 1627 έως την τελευταία μάχη το 1672. Το 1631, ο Ντάο Ντούι Του συμβούλεψε τον Λόρδο Νγκουγιέν και στη συνέχεια προσωπικά προέτρεψε την κατασκευή του προμαχώνα Τραν Νινχ, που θα εκτεινόταν από το λιμάνι Νχατ Λε μέχρι τους πρόποδες του βουνού Ντάου Μάου, χρησιμοποιώντας τον ποταμό και τα ρυάκια έξω ως τάφρο και χρησιμοποιώντας σιδερένιες αλυσίδες για να μπλοκάρει τα λιμάνια Νχατ Λε και Μινχ Λινχ. Το 1633, ο Νγκουγιέν Χου Ντατ έχτισε το προμαχώνα Τρουόνγκ Σα στην κοινότητα Κου Χα για να αποτρέψει τον στρατό Τρινχ από επιθέσεις από τη θάλασσα. Το προμαχώνα ξεκινούσε από το λιμάνι Νχατ Λε και εκτεινόταν κατά μήκος της ακτής μέχρι την κοινότητα Τζια Νινχ (περιοχή Κουάνγκ Νινχ). Ίχνη αυτών των έργων σώζονται μέχρι σήμερα. Ο άκαρπος πόλεμος προκάλεσε πολύ πόνο και βάσανα στον λαό.
Κατά τη διάρκεια του πολέμου αντίστασης εναντίον των ΗΠΑ για τη διάσωση της χώρας (1954 - 1975), το λιμάνι Nhat Le ήταν το σημείο όπου πλοία μετέφεραν τρόφιμα και όπλα από τον Βορρά για να υποστηρίξουν το πεδίο της μάχης στο Νότο. Ως εκ τούτου, κατά τη διάρκεια του πολέμου καταστροφής, ο αμερικανικός στρατός χρησιμοποίησε την αεροπορία για να επιτεθεί σφοδρά στο Βόρειο Βιετνάμ, με τη μεγαλύτερη ένταση στην επαρχία Quang Binh. Τα μέρη που δέχτηκαν κυρίως επιθέσεις περιλάμβαναν το πορθμείο Long Dai (τώρα γέφυρα Long Dai), το πορθμείο Xuan Son, το πορθμείο του ποταμού Gianh (τώρα γέφυρα του ποταμού Gianh), το πέρασμα Ngang, την εθνική οδό 1, τον δρόμο 15, το οδικό δίκτυο Truong Son (οδός 559), την πόλη Dong Hoi και το θαλάσσιο λιμάνι Nhat Le.
Μνημείο Μητέρας Σουότ
Η πόλη Ντονγκ Χόι όπως φαίνεται από την πύλη Νχατ Λε
Από το 1809 έως το 1813, ο Νγκουγιέν Ντου εργάστηκε ως τοπογράφος στο Κουάνγκ Μπιν. Το ποίημα Tai thu nguyen van που έγραψε όσο βρισκόταν εδώ, το οποίο αργότερα χαράχθηκε και τυπώθηκε στη συλλογή Nam trung tap ngam , ξεκινά με 2 στίχους:
Ο αρχικός σταθμός ροής του χωριού Phat Son,
Η δυναστεία Nhat Le διέσχισε με θάρρος την πύλη της θάλασσας.
Πρόχειρη μετάφραση:
Ο ποταμός Τραμ ρέει από τον ορεινό οικισμό
Η παλίρροια του Nhat Le φτάνει μέχρι το λιμάνι.
Αφού πέρασαν όλοι οι πόλεμοι, οι εκβολές του ποταμού Nhat Le έχουν πλέον επιστρέψει σε μια ειρηνική ζωή, η θάλασσα και ο ουρανός είναι σε αρμονία, τα βουνά και τα ποτάμια τραγουδούν. Οι εκβολές έχουν αναφερθεί στην ποίηση, τώρα είναι μια πολυσύχναστη περιοχή, με βάρκες στην αποβάθρα και κάτω από τις βάρκες, και είναι ένα από τα γραφικά σημεία της επαρχίας Quang Binh.
Δίπλα στις εκβολές του ποταμού Nhat Le βρίσκεται η παραλία Nhat Le. Αυτή η παραλία έχει μια πολύ ευνοϊκή τοποθεσία και είναι ένας από τους τουριστικούς προορισμούς που θεωρείται ο πιο όμορφος και βολικός για να ταξιδέψει κανείς στο Βιετνάμ, επειδή απέχει μόλις περίπου 1 χλμ. από το κέντρο της πόλης Quang Binh, σχεδόν 5 χλμ. από τον σταθμό Dong Hoi και περισσότερα από 8 χλμ. από το αεροδρόμιο Dong Hoi. Το ιδιαίτερο χαρακτηριστικό της παραλίας Nhat Le είναι ότι, παρόλο που βρίσκεται πολύ κοντά σε κατοικημένες περιοχές, διατηρεί την εγγενή άγρια φύση και γαλήνη της. Περπατώντας κατά μήκος της παραλίας, αναπνέοντας τον καθαρό αέρα, ακούγοντας τον ήχο των κυμάτων που χτυπούν την ακτή, οι επισκέπτες θα βιώσουν πολλά διαφορετικά συναισθήματα.
Την αυγή, το τοπίο εδώ μοιάζει να καλύπτεται από ένα νέο παλτό, που ακτινοβολεί στο πρωινό φως του ήλιου. Όταν πέφτει η νύχτα, οι δρόμοι φωτίζονται, τα σκάφη που ετοιμάζονται να βγουν στη θάλασσα για ψάρεμα ανάβουν τα φώτα τους και απελευθερώνουν μαγικά φωτοστέφανα στον αέρα.
Ο ποταμός Νχατ Λε, οι εκβολές του ποταμού Νχατ Λε και η παραλία Νχατ Λε αποτελούν πολιτιστικές και ιστορικές κληρονομιές που έχουν γίνει πολύτιμοι τουριστικοί πόροι της πόλης Ντονγκ Χόι και της επαρχίας Κουάνγκ Μπιν.
Στις 15 Νοεμβρίου 2014, ο Οργανισμός Καταγραφής Ρεκόρ του Βιετνάμ απένειμε πιστοποιητικό καταγραφής στην παραλία Nhat Le, η οποία αναγνωρίστηκε ως ένας από τους 10 πιο ελκυστικούς προορισμούς θαλάσσιου τουρισμού στο Βιετνάμ, σύμφωνα με τα κριτήρια για την ανακοίνωση της αξίας των κορυφαίων ελκυστικών προορισμών στο Βιετνάμ.
Προηγουμένως, το λιμάνι Nhat Le είχε ανακηρυχθεί εθνικό ιστορικό και πολιτιστικό κειμήλιο σύμφωνα με την απόφαση αριθ. 97/QD της 21ης Ιανουαρίου 1992 του Υπουργού Πολιτισμού - Πληροφοριών, νυν Υπουργείου Πολιτισμού - Αθλητισμού - Τουρισμού. (συνέχεια)
[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://thanhnien.vn/nhung-cua-bien-mien-trung-huyen-thoai-cua-bien-nhat-le-noi-lich-su-in-day-dau-chan-185250304201002707.htm

![[Φωτογραφία] Ο Γενικός Γραμματέας Το Λαμ παρευρίσκεται στη Διάσκεψη Υψηλού Επιπέδου για την Οικονομία Βιετνάμ-Ηνωμένο Βασίλειο](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761825773922_anh-1-3371-jpg.webp)


![[Φωτογραφία] Ο Πρωθυπουργός Φαμ Μινχ Τσινχ παρευρίσκεται στην 5η Τελετή Απονομής Εθνικών Βραβείων Τύπου για την πρόληψη και την καταπολέμηση της διαφθοράς, της σπατάλης και της αρνητικότητας](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)

![[Φωτογραφία] Το Τρίτο Πατριωτικό Συνέδριο Μίμησης της Κεντρικής Επιτροπής Εσωτερικών Υποθέσεων](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761831176178_dh-thi-dua-yeu-nuoc-5076-2710-jpg.webp)









































































Σχόλιο (0)