Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Οι κάτοικοι της Κουάνγκ «αρέσκονται να διαφωνούν στον ακαδημαϊκό χώρο»

Việt NamViệt Nam05/08/2024

[διαφήμιση_1]
dsc_5338.jpg
Οι πρεσβύτεροι του χωριού με τις γνώσεις τους για τη λαογραφία αποτελούν την πηγή που συνδέει το παρελθόν με το παρόν. Φωτογραφία: TAN LAC

Παραδοσιακό ακαδημαϊκό στυλ

Αν και η αυτοκρατορική εξεταστική εκπαίδευση του Κουάνγκ Ναμ διαμορφώθηκε αργά λόγω ιστορικών και γεωγραφικών παραγόντων, αναπτύχθηκε πολύ γρήγορα. Οι τίτλοι "ngu phuong ti phi", "tu ho", "tu kiet", "ngu tu dang khoa", "phu tu dang khoa" αποτελούν απόδειξη της κρυστάλλωσης και της εξάχνωσης της αυτοκρατορικής εξεταστικής εκπαίδευσης του Κουάνγκ Ναμ.

Η μάθηση συμβαδίζει με την πρακτική. Όσοι περνούσαν τις αυτοκρατορικές εξετάσεις στο Κουάνγκ διορίζονταν από τη βασιλική αυλή και γίνονταν πυλώνες του έθνους. Οι γνώσεις τους χρησιμοποιούνταν για να διακυβερνούν τη χώρα και να διδάσκουν τον βασιλιά, ακόμη και για να «διαφωνούν» με τον βασιλιά.

Αυτοί οι επιτυχημένοι άνθρωποι, όταν έγιναν μανδαρίνοι, επαινούνταν πάντα για την ακεραιότητά τους, τη δικαιοσύνη τους, την ευθύτητά τους, την ανδρεία τους, την ιπποτισμό τους, τη γενναιοδωρία τους, την αγάπη τους για τον λαό και την εκπαίδευσή τους. Συγκεκριμένα, οι τέσσερις χρυσές λέξεις «Ακεραιότητα - Ειρήνη - Επιμέλεια - Ικανότητα» που απένειμε ο Βασιλιάς Του Ντουκ στον Νγκουγιέν Τάο - τον Επιθεωρητή Εκπαίδευσης του Κουάνγκ Ναμ, ήταν η υπερηφάνεια του λαού Κουάνγκ.

Μια μέρα ταξιδιού διδάσκει πολλά. Οι διανοούμενοι του Κουάνγκ Ναμ ήταν πάντα ενήμεροι για την αποδοχή νέων ιδεών και ακαδημαϊκών γνώσεων, όπως το Κίνημα Νέου Βιβλίου, τα Ανατολικά Ταξίδια και το Ελεύθερο Σχολείο Ντονγκ Κινχ.

Όταν πηγαίνουν σε διπλωματικές αποστολές ή εργάζονται στο εξωτερικό, δίνουν πάντα προσοχή και παρατηρούν τις επιστημονικές και τεχνολογικές εξελίξεις για να τις φέρουν πίσω στη χώρα και να τις εφαρμόσουν, όπως στην περίπτωση του Pham Phu Thu· ή συμβουλεύονται προληπτικά και επιδιώκουν να μάθουν για να διευρύνουν τις γνώσεις τους, όπως στην περίπτωση του Nguyen Thuat που ρωτάει Κινέζους και Βρετανούς διανοούμενους.

Κεφάλαιο προς διεκδίκηση

Οι επιστημονικές δραστηριότητες βασίζονται σε μια βάση υπάρχουσας γνώσης. Αυτή η γνώση μεταδίδεται μέσα από τις σελίδες των βιβλίων.

1937_img_81.jpg
Δρ. Huynh Cong Ba - ερευνητής με ισχυρό επιστημονικό και κριτικό πνεύμα. Φωτογραφία: KIM HOA

Από τον 17ο αιώνα, υπάρχει μια οικογένεια στο Χόι Αν που έχει συσσωρεύσει τόσα πολλά βιβλία που ακόμη και ο διάσημος Κινέζος και Ιάπωνας μελετητής Τσου Θουάν Θουί εξεπλάγη πολύ από αυτό το γεγονός.

Σχεδόν όλα τα βιβλία (κινεζικές εκδόσεις) που ανέφερε ο Chu Thuan Thuy ήταν διαθέσιμα στο σπίτι της οικογένειας. Αυτό αποτελεί απόδειξη του ενδιαφέροντος του λαού Quang για το ακαδημαϊκό κεφάλαιο - τα πνευματικά αγαθά.

Το επιστημονικό κεφάλαιο αντικατοπτρίζεται επίσης στην απόκτηση εκπαίδευσης και γνώσεων. Οι ερευνητές του Quang Nam διαθέτουν πλούσιο γνωστικό κεφάλαιο, στο οποίο περιλαμβάνονται διάσημοι επιστήμονες και ερευνητές όπως ο καθηγητής Hoang Tuy, ο καθηγητής Huynh Ly, ο καθηγητής Le Tri Vien, ο καθηγητής Le Dinh Ky, ο καθηγητής Nguyen Quang Hong, ο Δρ. Huynh Cong Ba, κ.λπ.

Επιπλέον, το Quang Nam διαθέτει μια κατηγορία ερευνητών που δεν έχουν ακαδημαϊκούς τίτλους αλλά έχουν πολύ βαθιά γνώση των τοπικών σπουδών ή ενός συγκεκριμένου ακαδημαϊκού πεδίου.

Η επιστημονική αρετή είναι επίσης ένα επιστημονικό πλεονέκτημα. Ο ερευνητής Huynh Cong Ba επαινέθηκε από πολλούς καθηγητές στο Bac Ha για την επιστημονική του αρετή.

Ο καθηγητής Chuong Thau σχολίασε γι' αυτόν: «Με ένα πολύ πλούσιο σύστημα παρατιθέμενων εγγράφων (...), υπάρχουν πολλά πολύ νέα έγγραφα, προσεκτικά ελεγμένα..., αρκεί να δούμε ότι ο συγγραφέας έχει εργαστεί προσεκτικά, σοβαρά και έχει επιτύχει υψηλή αποτελεσματικότητα».

Πρέπει να υπερασπιστεί τον εαυτό του

Ο Μένκιος κάποτε συμβούλεψε: «Είναι καλύτερο να μην έχεις βιβλία παρά να μην έχεις βιβλία». Οι επιστήμονες πρέπει πάντα να έχουν πνεύμα στοχασμού, συζήτησης και σκεπτικισμού σχετικά με την υπάρχουσα γνώση για να βρουν νέες γνώσεις.

Ο ερευνητής Huynh Cong Ba διόρθωσε τις λανθασμένες εξηγήσεις σχετικά με την προέλευση του τοπωνυμίου « Da Nang » ή τις λανθασμένες μεταγραφές πολλών ονομάτων χωριών στις μεταφράσεις των βιβλίων «O Chau Can Luc», «Phu Bien Tap Luc» και διόρθωσε το περιεχόμενο του βιβλίου του μελετητή Dao Duy Anh. Διόρθωσε ακόμη και ορισμένες παρεξηγήσεις και λανθασμένες μεταφράσεις των εγγράφων της στήλης στο έργο «Vietnam Han Nom Inscriptions».

Όταν ο καθηγητής Tran Quoc Vuong ρώτησε: «Εγώ (ο καθηγητής Vuong) πήγα σε εκδρομές από το Quang Binh - Quang Tri (νότια του ποταμού Gianh) στο Quang Nam - Khanh Hoa, εκτός από το τοπωνύμιο Ap Bac στο My Tho, στο Δέλτα του Μεκόνγκ, δεν είδα πουθενά αλλού τοπωνύμιο Bac».

Για παράδειγμα (…): Tra Kieu Dong, Tra Kieu Tay, Tra Kieu Nam, Tra Kieu Trung… (Duy Xuyen); Cam Nam, Cam Tay, Cam Dong, Cam Thanh, Cam Chau… (περίχωρα του Hoi An). Γιατί αποφεύγουν το όνομα Μπακ;».

Ο ερευνητής Huynh Cong Ba (όταν ήταν «φοιτητής» - μεταπτυχιακός φοιτητής) «υποστήριξε»: «από το Quang Tri μέχρι το Quang Nam, δεν υπάρχει «φόβος» για το όνομα Bac.

Για παράδειγμα: Στο «O Chau Can Luc» (16ος αιώνας): Στην περιφέρεια Minh Linh, υπάρχει η κοινότητα Bac Ban. Στο «Phu Bien Tap Luc» (18ος αιώνας): Στην κοινότητα Phuc Long (περιφέρεια Tan Phuc, νομός Dien Ban), υπάρχει η κοινότητα Bac Lam. Στο Biet Nop (νομός Thang Hoa), υπάρχει η κοινότητα Yeu Bac.

Επιπλέον, ο ερευνητής Huynh Cong Ba χρησιμοποίησε επίσης αρχαίους χάρτες για να καταγράψει άλλα τοπωνύμια της γης Quang με το στοιχείο "Bac", όπως Bac Thon commune (δύο φορές), Ap Bac, Phong Le Bac, Cam Le Bac, Bac Ap (3 φορές), Lang Bac, Chinh Bac, Bac Lam, Bac My...

Εξήγησε επίσης τη σπάνια εμφάνιση του στοιχείου «Βόρεια» στα τοπωνύμια στη γη Κουάνγκ: «Οι Βιετναμέζοι συνέχισαν να μεταναστεύουν προς τον Νότο. Όταν έφταναν σε ένα μέρος, ίδρυσαν ένα νέο χωριό και του έδιναν ένα όνομα (για παράδειγμα, το όνομα Χ). Αργότερα, όταν οι χωρικοί επέκτειναν τη γη τους νοτιότερα, το ονόμασαν «Χ Ναμ». Όσο για το παλιό χωριό, λόγω των αμετάβλητων εθίμων, οι άνθρωποι το ονόμαζαν ακόμα «Χ», όχι «Χ Μπακ»...

Το πνεύμα της επιστημονικής κριτικής δεν είναι παρόν μόνο στον ακαδημαϊκό κόσμο του Κουάνγκ Ναμ, αλλά διαπερνά και τους ντόπιους ερευνητές χωρίς ακαδημαϊκούς τίτλους.

Η περίπτωση του ερευνητή Le Van Hao είναι ένα παράδειγμα. Έχει γράψει πολλά άρθρα που επικρίνουν και υποστηρίζουν θέματα και ερευνητικές εργασίες σχετικά με τη γη Quang από συγγραφείς με ακαδημαϊκούς τίτλους και πτυχία.

Χαρακτηριστικά, επέκρινε το έργο «Πεποίθηση των παράκτιων κατοίκων του Κουάνγκ Ναμ - Ντα Νανγκ», επέκρινε την εξήγηση του τοπωνυμίου «Νάι Χιέν» από διάσημους ερευνητές στο Κουάνγκ Ναμ, που δημοσιεύτηκε στο Journal of Economic - Social Development of Da Nang.

Οι ερευνητές γίνονται λαϊκοί «δικηγόροι». Έχουν πλούσια γνώση του χωριού και είναι άρτια καταρτισμένοι στα έγγραφα των Χαν Νομ. Αυτό έχει βοηθήσει τις τοπικές αρχές να επιλύσουν διαφορές σχετικά με τους προγόνους και τους απογόνους σε πολλά χωριά της Κεντρικής περιοχής.

Αυτή είναι η ακαδημαϊκή φήμη των επιστημόνων της Κουάνγκ.


[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baoquangnam.vn/nguoi-quang-hay-cai-trong-hoc-thuat-3139044.html

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Η ομάδα του Βιετνάμ προβιβάστηκε στην κατάταξη της FIFA μετά τη νίκη επί του Νεπάλ, η Ινδονησία κινδυνεύει
71 χρόνια μετά την απελευθέρωση, το Ανόι διατηρεί την κληρονομιά του στην σύγχρονη ροή.
71η επέτειος της Ημέρας Απελευθέρωσης της Πρωτεύουσας - αναζωπυρώνοντας το πνεύμα για να προχωρήσει δυναμικά το Ανόι στη νέα εποχή
Πλημμυρισμένες περιοχές στο Λανγκ Σον όπως φαίνονται από ελικόπτερο

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

No videos available

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν