Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Λογοτεχνία της Απελευθέρωσης του Νότιου Βιετνάμ: Μια Μοναδική Διαδικασία

Ο Γενικός Εκδοτικός Οίκος της Πόλης Χο Τσι Μινχ μόλις δημοσίευσε το βιβλίο «Λογοτεχνία για την Απελευθέρωση του Νότιου Βιετνάμ (1954-1975): Μια Μοναδική Διαδικασία», το οποίο συγκέντρωσαν, ερεύνησαν και επέλεξαν δύο συγγραφείς, ο Λε Κουάνγκ Τρανγκ και ο Τραν Θι Τανγκ.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên25/11/2025

Με πάχος 1.000 σελίδων τυπωμένες σε μέγεθος 16 x 24 εκ., πρόκειται πραγματικά για ένα μνημειώδες έργο για μια μοναδική και ιδιαίτερη λογοτεχνία που γεννήθηκε στο νότιο τμήμα της χώρας μας κατά τη διάρκεια της 20ετούς ιστορικής διαδρομής αντίστασης ενάντια στις ΗΠΑ για τη σωτηρία της χώρας.

Ιστορία της αντίστασης στη λογοτεχνία

Λογοτεχνία Απελευθέρωσης του Νότιου Βιετνάμ (1954-1975): Μια Μοναδική Διαδικασία αποτελείται από δύο μέρη. Μέρος πρώτο: Λογοτεχνία Απελευθέρωσης - Μια Μοναδική Διαδικασία . Πρόκειται για μια μονογραφία 150 σελίδων με εις βάθος έρευνα για την ιστορία της λογοτεχνίας απελευθέρωσης του Νότιου Βιετνάμ (από εδώ και στο εξής θα ονομάζεται λογοτεχνία απελευθέρωσης). Μέρος δεύτερο: Συγγραφείς, τυπικά έργα, με μήκος άνω των 800 σελίδων, φέρνει τους αναγνώστες στα φωτεινά λογοτεχνικά πρόσωπα και τα διάσημα έργα της εποχής στον πόλεμο του έθνους μας εναντίον των ΗΠΑ για να σώσει τη χώρα. Είναι μια συλλογή που επιλέχθηκε από 99 ονόματα που όχι μόνο έγραψαν ιστορία στην λογοτεχνία απελευθέρωσης αλλά συνέβαλαν και στην ιστορία της σύγχρονης βιετναμέζικης λογοτεχνίας, όπως: Ngoc Anh, Thu Bon, Pham Tien Duat, Luu Trung Duong, Nguyen Khoa Diem, Nam Ha, Giang Nam, Tran Manh Hao, To Nhuan Vy...

Văn học giải phóng miền Nam Việt Nam: Một tiến trình độc đáo- Ảnh 1.

Λογοτεχνία της Απελευθέρωσης του Νότιου Βιετνάμ (1954-1975): Μια Μοναδική Διαδικασία

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: ΧΑ ΤΟΥΝΓΚ ΣΟΝ

Στο πρώτο μέρος , με τίτλο «Λογοτεχνία της Απελευθέρωσης - Μια Μοναδική Διαδικασία» , οι συγγραφείς ανέδειξαν τις σωστές αντιλήψεις και αξιολογήσεις της λογοτεχνίας της απελευθέρωσης ως ερευνητικού αντικειμένου στη σχέση μεταξύ λογοτεχνίας και κοινωνικής ιστορίας. Πρόκειται για μια λογοτεχνική ιστορία με μια διαδικασία γέννησης και ταχείας και ζωηρής ανάπτυξης που συνδέεται με τις μάχες, αν και υπήρξαν σκαμπανεβάσματα, αλλά γενικά έγινε όλο και πιο ισχυρή με τις ηχηρές νίκες της επανάστασης του Νότου.

Το δεύτερο μέρος του βιβλίου περιλαμβάνει σύντομα αλλά πλήρη λογοτεχνικά πορτρέτα, γενικεύοντας τους συγγραφείς και τα αντιπροσωπευτικά έργα μέσα από πολλά στάδια ανάπτυξης της απελευθερωτικής λογοτεχνίας. Οι αναγνώστες θα δουν ότι κάθε συγγραφέας παρουσιάζεται μόνο με ένα έργο, γεγονός που δείχνει την αυστηρή και επίπονη επιλογή των συγγραφέων του βιβλίου Απελευθερωτική Λογοτεχνία του Νότιου Βιετνάμ (1954-1975): Μια μοναδική διαδικασία ενώπιον ενός ολόκληρου δάσους συγγραφέων και έργων απελευθερωτικής λογοτεχνίας, στην οποία κάθε συγγραφέας και κάθε έργο αξίζει να επιλεγεί, ενώ ο αριθμός των σελίδων του βιβλίου είναι πολύ περιορισμένος.

Το συμπέρασμα του βιβλίου αποτελεί σεβασμό και επιβεβαίωση μιας απελευθερωτικής λογοτεχνίας με ονόματα που έχουν εισέλθει στην ιστορία της σύγχρονης βιετναμέζικης λογοτεχνίας. Τα έργα τους, είτε πρόκειται για ποίηση, πεζογραφία είτε για λογοτεχνική θεωρία, είναι όλα διαμάντια που λάμπουν πάντα συνοδεύοντας την ιστορία της χώρας.

Văn học giải phóng miền Nam Việt Nam: Một tiến trình độc đáo- Ảnh 2.

Συγγραφέας, συγγραφέας Τραν Θι Τανγκ

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: NVCC

Οι συγγραφείς είναι στρατιώτες

Ανάγνωση Λογοτεχνίας για την Απελευθέρωση του Νότιου Βιετνάμ (1954-1975): Μια μοναδική διαδικασία, οι αναγνώστες φαίνεται να ξαναζούν τα σκληρά χρόνια του πολέμου μέσα από τα παθιασμένα γραπτά των συγγραφέων. Οι δύο συγγραφείς Le Quang Trang και Tran Thi Thang (είναι παντρεμένο ζευγάρι) είναι επίσης συγγραφείς που έζησαν και έγραψαν ακριβώς στη μέση του πεδίου της μάχης του Νότου κατά τη διάρκεια του αντιαμερικανικού πολέμου, με πολλά έργα σε όλα τα λογοτεχνικά είδη, επομένως περισσότερο από οποιονδήποτε άλλον, κατανοούν τη ζωή και το έργο των συγγραφέων που έζησαν στο Νότο κατά τη διάρκεια του αντιαμερικανικού πολέμου.

Στην πραγματικότητα, οι συγγραφείς της απελευθέρωσης ζούσαν και έγραφαν σαν πραγματικοί στρατιώτες, κρατούσαν και πένα και όπλο για να πολεμήσουν τον εχθρό και έγραφαν με όλο τον πατριωτισμό και εκτελούσαν το καθήκον των συγγραφέων στο πεδίο της μάχης. Επομένως, τα ονόματα σε αυτό το βιβλίο είναι άξια του ευγενούς τίτλου «Πολεμιστής Συγγραφέας» . Τα λογοτεχνικά τους έργα, μετά από 50 χρόνια εθνικής ενοποίησης και ειρήνης, εξακολουθούν να προκαλούν αναγνώστες όλων των γενεών να κλαίνε:

Ο μικρός Τάι κοιμάται ανάσκελα της μητέρας του

Κοιμήσου καλά και μην αφήνεις την πλάτη της μητέρας σου.

Η μαμά μετακινεί την καλύβα, η μαμά πηγαίνει στο δάσος

...Από την πλάτη της μητέρας μου στο πεδίο της μάχης

Από την πείνα πήγα στο Τρουόνγκ Σον

(Nguyen Khoa Diem, Νανούρισμα για μωρά που μεγαλώνουν στην πλάτη της μητέρας τους , σελίδα 198)

Μέσα από τη Λογοτεχνία για την Απελευθέρωση του Νότιου Βιετνάμ (1954-1975): Μια μοναδική διαδικασία, οι σημερινοί αναγνώστες μπορούν ακόμα να δουν τα γραπτά των συγγραφέων της αντίστασης του Νότου ενάντια στις ΗΠΑ, διαποτισμένα με ρεαλισμό και ρομαντισμό, ρεαλισμό για τον αιματηρό πόλεμο και ρομαντισμό υπό την οπτική γωνία του πατριωτισμού:

Χώρα

Της ποίησης

Από τις τέσσερις εποχές των λουλουδιών που ανθίζουν

Διαβάζοντας τη σελίδα του Κιέου, σκεπτόμενος ένα λαϊκό τραγούδι

Άκου το θρόισμα στον άνεμο και τα σύννεφα

(Ναμ Χα, Πολεμάμε , σελίδα 216)

Από τους παραπάνω καυτούς στίχους των Nguyen Khoa Diem και Nam Ha, μαζί με εκατοντάδες συγγραφείς στον απελευθερωμένο Νότο, γενιές νέων του Βορρά συγκεντρώθηκαν στις κύριες μεραρχίες του στρατού μας και βάδιζαν συνεχώς προς τον Νότο για να γίνουν στρατιώτες της απελευθέρωσης κρατώντας όπλα για να πολεμήσουν και να θυσιαστούν για τη χώρα. Από αυτή την οπτική γωνία, το Southern Vietnam Liberation Literature (1954-1975): Μια μοναδική διαδικασία έχει ανακατασκευάσει μια ολόκληρη λογοτεχνία κατά τη διάρκεια της 20ετούς διαδικασίας μάχης εναντίον των ΗΠΑ στο Νότο, τόσο γενική όσο και ειδική, τόσο θεωρητική όσο και ακαδημαϊκή, και πολύ ζωντανή όσο ήταν. Αυτή είναι η αξιοσημείωτη επιτυχία των συγγραφέων του Southern Vietnam Liberation Literature (1954-1975): Μια μοναδική διαδικασία.

Văn học giải phóng miền Nam Việt Nam: Một tiến trình độc đáo- Ảnh 3.

Συγγραφέας, συγγραφέας Λε Κουάνγκ Τρανγκ

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: NVCC

Ως σύνοψη

Ως συγγραφείς και ποιητές που έζησαν και έγραψαν στο Νότο κατά τη διάρκεια του πολέμου εναντίον των ΗΠΑ, οι συγγραφείς Le Quang Trang και Tran Thi Thang αφιέρωσαν μεγάλη προσπάθεια στην έρευνα και τη σύνταξη του βιβλίου «Λογοτεχνία για την Απελευθέρωση του Νότιου Βιετνάμ (1954-1975): Μια Μοναδική Διαδικασία» με την οπτική γωνία εκείνων που συνόψισαν τα μεγάλα επιτεύγματα στον τομέα της λογοτεχνίας του Νότου κατά τη διάρκεια του απελευθερωτικού πολέμου. Αυτό είναι πραγματικά ένα πολύτιμο κατόρθωμα για τους συγγραφείς, αλλά και ένα εξαιρετικά δύσκολο έργο. Φανταστείτε πώς μια μεγάλη ομάδα συγγραφέων για την Απελευθέρωση θα επέλεγε ποιους θα συμπεριλάμβανε στο βιβλίο και πώς κάθε συγγραφέας με εκατοντάδες χιλιάδες έργα θα επέλεγε ποιο έργο θα συμπεριλάμβανε στο βιβλίο. Αλλά τελικά, το «Λογοτεχνία για την Απελευθέρωση του Νότιου Βιετνάμ (1954-1975): Μια Μοναδική Διαδικασία» παρουσιάστηκε στους αναγνώστες με την χορηγία του Γενικού Εκδοτικού Οίκου της Πόλης Χο Τσι Μινχ, σε μια προσπάθεια σχετικής αρμονίας και ορθολογικότητας. Αυτή είναι μια αξιοσημείωτη επιμονή, μια πολύ αξιοσημείωτη επιτυχία των συγγραφέων όταν βρίσκονται στην ηλικία των ψηλών και των σκιερών δέντρων.

Κάθε αναγνώστης, κρατώντας στο χέρι του το ογκώδες βιβλίο με τις χιλιάδες σελίδες της Λογοτεχνίας για την Απελευθέρωση του Νότιου Βιετνάμ (1954-1975): Μια Μοναδική Διαδικασία ), θα διαπιστώσει ότι πρόκειται για ένα έργο ζωής του ζεύγους συγγραφέων Le Quang Trang και Tran Thi Thang. Έγραψαν το "Λογοτεχνία για την Απελευθέρωση του Νότιου Βιετνάμ (1954-1975): Μια Μοναδική Διαδικασία" όχι μόνο για να συνοψίσουν μια λογοτεχνία αλλά και για να συνοψίσουν τη δική τους ζωή.

Πηγή: https://thanhnien.vn/van-hoc-giai-phong-mien-nam-viet-nam-mot-tien-trinh-doc-dao-185251125174217241.htm


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Όμορφη ανατολή του ηλίου πάνω από τις θάλασσες του Βιετνάμ
Ταξιδεύοντας στη «Μικρογραφία της Σάπα»: Βυθιστείτε στη μαγευτική και ποιητική ομορφιά των βουνών και των δασών Μπιν Λιέου
Καφετέρια στο Ανόι μετατρέπεται σε Ευρώπη, ψεκάζει τεχνητό χιόνι και προσελκύει πελάτες
Η ζωή «δύο μηδενικά» των ανθρώπων στην πλημμυρισμένη περιοχή του Khanh Hoa την 5η ημέρα της πρόληψης των πλημμυρών

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Ταϊλανδέζικο σπίτι από ξυλοπόδαρα - Όπου οι ρίζες αγγίζουν τον ουρανό

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν