Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Garantizar un suministro adecuado de gasolina durante el Tet

Thời báo Ngân hàngThời báo Ngân hàng25/01/2024


El Primer Ministro Pham Minh Chinh solicitó a los ministerios, sucursales, localidades y empresas pertinentes que implementen de manera seria, completa, resuelta, rápida y efectiva las tareas y soluciones para garantizar un suministro adecuado de gasolina y petróleo para la producción, los negocios y el consumo durante el Año Nuevo Lunar 2024 y los años venideros.

El Primer Ministro Pham Minh Chinh acaba de firmar y emitir el Despacho Oficial No. 09/CD-TTg de fecha 24 de enero de 2024 sobre garantizar el suministro adecuado de gasolina y petróleo para la producción, los negocios y el consumo durante el Año Nuevo Lunar 2024 y los años venideros.

Bảo đảm cung ứng đủ xăng dầu dịp Tết

Telegramas enviados a los Ministros de Industria y Comercio, Finanzas, Seguridad Pública; Gobernador del Banco Estatal de Vietnam; Inspector General del Gobierno ; Presidente del Comité de Gestión de Capital del Estado en Empresas; Presidentes de los Comités Populares de provincias y ciudades de administración central; Presidente y Director General de: Vietnam Oil and Gas Group, Vietnam National Petroleum Group, Binh Son Refining and Petrochemical Joint Stock Company, Nghi Son Refining and Petrochemical Company Limited; Presidente de la Asociación de Petróleo de Vietnam.

El comunicado afirmaba: «En el pasado, el Gobierno y el Primer Ministro han emitido numerosos documentos que instan a ministerios, organismos y empresas a implementar de forma resuelta y coordinada tareas y soluciones para garantizar el suministro de petróleo, evitando la escasez en el mercado interno. En el futuro próximo, la situación mundial seguirá evolucionando de forma compleja e impredecible, lo que afectará el precio y el suministro de petróleo para los mercados mundial y nacional». Español Siguiendo el Despacho Oficial del Primer Ministro No. 1437/CD-TTg del 30 de diciembre de 2023, con el fin de continuar implementando eficazmente las tareas y soluciones para garantizar el suministro adecuado de petróleo para la producción, los negocios y el consumo de personas y empresas durante el Año Nuevo Lunar de Giap Thin en 2024 y el tiempo siguiente, el Primer Ministro solicita al Ministro de Industria y Comercio, al Ministro de Finanzas, al Gobernador del Banco Estatal de Vietnam, al Inspector General del Gobierno, al Presidente del Comité de Gestión de Capital Estatal en Empresas, a los Presidentes de los Comités Populares de provincias y ciudades administradas centralmente, al Presidente y Director General de: Vietnam Oil and Gas Group, Vietnam National Petroleum Group, Binh Son Refining and Petrochemical Joint Stock Company, Nghi Son Refining and Petrochemical Company Limited, al Presidente de la Asociación de Petróleo de Vietnam que implementen de manera seria, completa, resuelta, rápida y efectiva las tareas y soluciones asignadas en el Despacho Oficial No. 1437/CD-TTg y las directivas anteriores. instrucciones pertinentes del Gobierno y del Primer Ministro; al mismo tiempo, toma nota de que se deben implementar de inmediato las siguientes tareas y soluciones clave:

1. Ministro de Industria y Comercio:

a) Vigilar y comprender periódicamente la situación del mercado petrolero mundial y nacional; fortalecer la inspección, supervisión, orientación y el ajuste oportuno de la asignación total de petróleo de acuerdo con la situación del mercado; tener proactivamente soluciones y planes tempranos y remotos para compensar el suministro apropiado de petróleo en todas las situaciones; no permitir absolutamente que ocurran escaseces o interrupciones en el suministro de petróleo para la producción, los negocios y el consumo de personas y empresas.

b) Coordinar con las agencias pertinentes para manejar estrictamente a las organizaciones e individuos que violen las regulaciones sobre el comercio de petróleo y, al mismo tiempo, tener soluciones oportunas para evitar afectar o interrumpir el suministro de petróleo en las provincias y ciudades, especialmente durante el próximo Año Nuevo Lunar 2024.

c) Presidir y coordinar estrechamente con el Ministerio de Hacienda la gestión de los precios de las gasolinas de acuerdo con las normas legales, conforme a las condiciones del mercado y para asegurar la armonía de intereses entre el Estado, las empresas y el pueblo.

2. Ministro de Finanzas

a) Presidir y coordinar con el Ministerio de Industria y Comercio y los principales comercializadores de petróleo para revisar y decidir sobre los ajustes a los costos relacionados en la fórmula de cálculo del precio básico del petróleo, asegurando la puntualidad, el cumplimiento de las normas legales y la conformidad con la evolución del mercado petrolero.

b) Implementar de manera resuelta y estricta las regulaciones sobre facturas electrónicas para cada venta y conexión de datos con las autoridades fiscales para las tiendas minoristas de gasolina de acuerdo con el Decreto No. 123/2020/ND-CP del 19 de octubre de 2020 del Gobierno que regula las facturas, los documentos y las instrucciones pertinentes del Primer Ministro.

3. El Presidente del Comité de Gestión de Capital Estatal en las Empresas presidirá y coordinará estrechamente con el Ministerio de Industria y Comercio para dirigir al Grupo Nacional de Petróleo y Gas de Vietnam y al Grupo Nacional de Petróleo de Vietnam para que desarrollen proactivamente planes para la producción, distribución y regulación del petróleo de una manera adecuada, científica y eficaz; tengan planes para preparar fuentes de bienes y suministrar rápidamente petróleo a las tiendas minoristas en el sistema de distribución de la empresa en las localidades para proporcionar suficiente petróleo para el mercado.

4. El Ministro de Información y Comunicaciones coordinará estrechamente con los Ministerios de Industria, Comercio y Finanzas para dirigir a las agencias de prensa y coordinará con la Televisión de Vietnam, la Voz de Vietnam y la Agencia de Noticias de Vietnam para proporcionar información oficial, oportuna y precisa sobre el suministro de petróleo, las políticas y directrices del Gobierno, los ministerios y las dependencias locales para garantizar el suministro de petróleo al mercado, evitando información falsa que genere confusión e inestabilidad en el mercado. Los Ministerios de Industria, Comercio y Finanzas proporcionarán proactivamente información oportuna al Ministerio de Información y Comunicaciones y a las agencias de prensa, según lo prescrito.

5. Los Ministros de los Ministerios de Industria y Comercio, Finanzas, Seguridad Pública, Inspección Gubernamental, Comité Directivo Nacional 389, Presidentes de Comités Populares de provincias y ciudades de administración central y Jefes de agencias relevantes, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, continúan fortaleciendo la inspección y supervisión para detectar prontamente, prevenir y manejar estrictamente de acuerdo con las disposiciones de la ley los actos de especulación, acaparamiento, contrabando de gasolina y petróleo, violaciones de las regulaciones sobre el comercio de gasolina, regulaciones sobre facturas electrónicas, etc.

6. La Oficina Gubernamental supervisa e insta de acuerdo con las funciones y tareas asignadas, informa oportunamente al Primer Ministro sobre los asuntos que surgen fuera de su autoridad.


[anuncio_2]
Enlace de origen

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Los jóvenes viajan al noroeste para disfrutar de la temporada de arroz más hermosa del año.
En la temporada de 'caza' de carrizo en Binh Lieu
En medio del manglar de Can Gio
Los pescadores de Quang Ngai se embolsan millones de dongs cada día después de ganar el premio gordo con los camarones.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Com lang Vong - el sabor del otoño en Hanoi

Actualidad

Sistema político

Local

Producto