Funcionarios de la ciudad de Ho Chi Minh gestionan los trámites administrativos de los ciudadanos - Foto: QUANG DINH
El Comité Directivo para la ordenación de las unidades administrativas a todos los niveles y la construcción de un modelo de organización de gobierno local de dos niveles acaba de enviar un documento al Comité del Partido de la Ciudad y al Comité del Partido Provincial sobre la orientación de una serie de tareas para la ordenación de las unidades administrativas a todos los niveles.
Fin del uso de activistas comunales a tiempo parcial
Cabe destacar que el actual uso de trabajadores no profesionales a nivel comunal finalizará a partir del 1 de agosto.
Al mismo tiempo, las autoridades locales tienen la tarea de considerar y posiblemente organizar a los trabajadores no profesionales a nivel comunal para cumplir con los requisitos de la tarea de participar en el trabajo en las aldeas y grupos residenciales e implementar regímenes y políticas para los casos en que el trabajo no esté organizado de acuerdo con las regulaciones.
La orientación también establece claramente que las aldeas y los grupos residenciales siguen siendo organizaciones autónomas de comunidades residenciales, no niveles administrativos.
En el futuro inmediato, se mantendrán las aldeas y grupos residenciales existentes; después de completar la ordenación de las unidades administrativas a todos los niveles, el Gobierno asignará al Ministerio del Interior la tarea de estudiar y proporcionar orientación bajo la dirección de las autoridades competentes sobre la ordenación y reorganización de las aldeas y grupos residenciales en una dirección racionalizada, que sirva directamente a la vida de la comunidad local.
Según el Ministerio del Interior, a finales de 2021, el país contaba con 90.508 aldeas y núcleos residenciales. De estos, 69.580 eran aldeas y 20.928 núcleos residenciales.
Disposición de las unidades de servicio público, escuelas y puestos médicos al suprimir el nivel de distrito y fusionar las comunas
El Comité Directivo también expresó claramente la orientación sobre la disposición de las unidades de servicio público bajo los actuales Comités Populares a nivel de distrito para transferir y establecer nuevas unidades de servicio público bajo los Comités Populares a nivel comunal después de que se implemente la disposición de acuerdo con la orientación de la Conclusión 137 y la guía de los ministerios de gestión especializados y los campos de carrera.
Una vez que el gobierno local de dos niveles entre en funcionamiento, el Gobierno asignará al Ministerio del Interior la tarea de coordinar con los ministerios y ramas pertinentes para desarrollar y presentar al Gobierno enmiendas, suplementos o nuevas emisiones de reglamentos relacionados con la organización y funcionamiento de las unidades de servicio público para garantizar un funcionamiento eficaz y satisfacer las necesidades de la gente.
En concreto, en el sector de la educación, las escuelas secundarias públicas, las escuelas primarias y los jardines de infancia se mantendrán intactos y se transferirán a las autoridades locales a nivel comunal para su gestión.
Los centros de formación profesional y los centros de educación continua dependientes de los actuales Comités Populares a nivel de distrito se transferirán al Departamento de Educación y Capacitación para su gestión y reorganización a fin de prestar servicios según las áreas intercomunales y de barrio.
En el sector de la salud, mantener los puestos de salud comunales y de barrio existentes para satisfacer las necesidades de atención médica de la población local.
Con base en el área y el tamaño de la población de la nueva unidad a nivel comunal, el Comité Popular Provincial puede reorganizarla en una unidad de servicio público directamente bajo el Comité Popular a nivel comunal para realizar las tareas de prevención de enfermedades y atención primaria de salud para la población local.
En la actualidad, los centros médicos y hospitales generales dependientes del Comité Popular del distrito serán transferidos al Departamento de Salud para su gestión, con el fin de organizar la prestación de servicios según las áreas intercomunales y de barrio.
La orientación también establece claramente la disposición y organización de una unidad de servicio público bajo el Comité Popular a nivel comunal para brindar servicios públicos básicos y esenciales a la población local.
Prestación de servicios públicos de carrera en los ámbitos de la cultura, el deporte, el turismo, la información, la comunicación, la agricultura, el medio ambiente...
Reorganizar y organizar una unidad de servicio público con autonomía en el gasto regular (Junta de Gestión de Proyectos) bajo el Comité Popular a nivel comunal para brindar servicio público en los campos de construcción, desarrollo de fondos de tierras, limpieza de sitios... en el área.
De ser necesario, el Comité Popular Provincial podrá establecer una unidad de servicio público bajo la Junta de Gestión de Proyectos del Comité Popular Provincial para prestar servicios en áreas intercomunales y de barrios.
Encomendar al Comité Popular Provincial la tarea de reestructurar o disolver las unidades de servicios públicos ineficaces, garantizando así el mejoramiento de la calidad de la prestación de los servicios públicos básicos y esenciales.
En relación con la reestructuración y reducción del número de funcionarios públicos que reciben salarios del presupuesto estatal de acuerdo con los requisitos de la Resolución 19/2017 de la VI Conferencia Central, Sesión XII, sobre la continuación de la innovación y la gestión, la mejora de la calidad y la eficiencia de las unidades de servicio público.
Según el periódico Tuoi Tre
Fuente: https://baothanhhoa.vn/bo-cap-huyen-sap-nhap-xa-truong-hoc-tram-y-te-thon-to-dan-pho-se-sap-xep-the-nao-245922.htm
Kommentar (0)