.jpg)
En la reunión, el Politburó escuchó un informe del Comité Permanente del Comité del Partido del Gobierno sobre la redacción de los documentos y planes de personal para el período 2025-2030; y un informe sobre la aceptación y explicación de los comentarios de los comités centrales, ministerios y agencias. El Politburó evaluó que los borradores de documentos y planes de personal fueron preparados meticulosa y seriamente por el Comité del Partido del Gobierno de acuerdo con las regulaciones y directrices del Comité Central. El contenido de los documentos refleja completamente los principales puntos de vista y orientaciones en los borradores de documentos del XIV Congreso del Partido, las resoluciones, conclusiones y directivas del Comité Central y el Politburó, y está estrechamente alineado con la situación práctica del Comité del Partido; el plan de personal básicamente garantiza la estructura, el número, los estándares y las condiciones según lo prescrito.
.jpg)
Los miembros del Politburó coincidieron en general con los borradores de documentos presentados al Congreso por el Comité del Partido Gubernamental y ofrecieron sugerencias sinceras, responsables y perspicaces para complementar y perfeccionar los documentos del Congreso. Al concluir la reunión, el Secretario General To Lam solicitó al Comité Permanente del Comité del Partido Gubernamental que incorporara las opiniones de los miembros del Politburó y las sugerencias razonables de los representantes de los comités centrales, ministerios y organismos para finalizar los documentos y el plan de personal, y que continuara con los preparativos exhaustivos para la exitosa organización del Primer Congreso del Partido, período 2025-2030.
El Secretario General describió varias áreas clave en las que es necesario centrarse e implementar eficazmente durante el próximo mandato. En primer lugar, definir los principios rectores del Informe Político.
Esto se alinea con la posición y el papel más importantes del Comité del Partido de Gobierno dentro del sistema de comités del Partido directamente bajo el Comité Central, sirviendo como liderazgo central y orientación directa para el Gobierno y los comités del Partido de ministerios, sectores, corporaciones, bancos y grandes empresas.

Seguir de cerca, actualizar y concretar el contenido de los borradores del XIV Congreso del Partido relacionados con las responsabilidades del Gobierno en el desarrollo socioeconómico y la garantía de la defensa y la seguridad nacionales, con la tarea general de promover el desarrollo socioeconómico, garantizar la defensa y la seguridad nacionales, fortalecer las relaciones exteriores, lograr el progreso social y la equidad, y mejorar la vida de la población, a fin de establecer visiones, metas y objetivos apropiados para cada etapa y período; revisar los mecanismos y políticas que deben abordarse, eliminarse y facilitarse para lograr los objetivos establecidos, especialmente la institucionalización de nuevas directrices y direcciones del Comité Central del Partido. Centrarse en el perfeccionamiento de las instituciones de desarrollo asociadas con la construcción de un estado de derecho socialista que sea constructivo, honesto, proactivo y sirva al pueblo; Centrarse en la mejora de las instituciones y leyes, especialmente en las áreas de inversión, tierra y planificación; ampliar el espacio de desarrollo de la nación, las regiones, los sectores y las localidades; liberar las fuerzas productivas; movilizar todos los recursos y crear un nuevo impulso para el desarrollo. Implementar políticas para movilizar recursos del sector privado para participar en proyectos de infraestructura clave, como autopistas, ferrocarriles de alta velocidad, ferrocarriles urbanos, infraestructura energética, industrias de defensa y seguridad; implementar eficazmente el funcionamiento del Centro Financiero Internacional, las zonas de libre comercio y los nuevos modelos económicos…

El Secretario General pidió acelerar la industrialización y la modernización, reestructurar la economía y establecer un nuevo modelo de crecimiento basado en la ciencia, la tecnología y la innovación.
La transformación digital es el principal motor, impulsando con fuerza la economía digital y la economía del conocimiento con alto valor añadido y competitividad global, especialmente en nuevas industrias y tecnologías. La economía estatal desempeña un papel fundamental para garantizar la estabilidad macroeconómica, los principales equilibrios, la orientación estratégica y el liderazgo económico. La economía privada es el principal motor de la economía nacional. Se fortalece la atracción selectiva de inversión extranjera (tanto directa como indirecta). Se seguirán destinando recursos al desarrollo de una infraestructura sincronizada, moderna, inteligente y conectada internacionalmente; al aprovechamiento y la expansión eficaces de nuevos espacios de desarrollo, con las zonas urbanas como motor del desarrollo regional; al desarrollo de infraestructura que conecte las principales ciudades con los centros de desarrollo industrial; y al desarrollo de infraestructura energética para satisfacer las necesidades del alto crecimiento económico en la nueva fase y garantizar la seguridad energética.

Invertir en varias centrales nucleares de escala adecuada, con tecnologías nuevas y seguras. Desarrollar infraestructura urbana y de transporte sincrónicos y modernos; centrar los recursos de inversión en la modernización de la infraestructura digital. Desarrollar infraestructura de telecomunicaciones y tecnología para satisfacer las necesidades esenciales de infraestructura de la economía digital, especialmente el comercio electrónico. Desarrollar infraestructura cultural y social sincrónica y moderna; invertir en la construcción de varios proyectos nacionales clave en cultura, deportes, educación y salud de importancia regional e internacional. El Secretario General enfatizó la importancia de enfocarse en mejorar la vida material y espiritual, así como la salud de la población; concretar tareas y soluciones para implementar la política, combinando estrechamente el crecimiento económico con el progreso social y la equidad, el desarrollo humano integral y el cuidado de la vida de la población; y enfocarse en dirigir la implementación de las resoluciones y conclusiones del Politburó sobre avances.
Desarrollar la educación y la atención médica para la población; perfeccionar y modernizar el modelo organizativo y los métodos de gestión para el desarrollo social y abordar las cuestiones sociales. Mejorar el bienestar social de todos los ciudadanos, garantizando que todos disfruten de los frutos del desarrollo.

Continuar consolidando y fortaleciendo la defensa nacional, garantizar la seguridad nacional, mantener el orden social y la seguridad y crear un ambiente pacífico y estable para el desarrollo nacional; mejorar la eficacia de los asuntos exteriores y la integración internacional, centrándose en la diplomacia económica, promoviendo el papel, la posición y el prestigio de Vietnam para servir al desarrollo de un país fuerte, civilizado, próspero y floreciente.
Fuente: https://baolamdong.vn/bo-chinh-tri-cho-y-kien-ve-cong-tac-chuan-bi-dai-hoi-dang-bo-chinh-phu-390774.html






Kommentar (0)