Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Las cuatro estaciones de Japón: Una pequeña rana en la vida

Muchos años de vida en Japón como traductor inspiraron a Nick Bradley a escribir dos obras sobre la tierra y la gente del país del sol naciente.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ09/08/2025

Bốn mùa Nhật Bản - Ảnh 1.

Si El gato y la ciudad explora el Tokio moderno con vidas solitarias y distantes conectadas a través de un gato errante, Las cuatro estaciones de Japón se mueve a través del tiempo y el espacio entre las cuatro estaciones interminables y recurrentes en la nación insular.

Oriente se encuentra con Occidente

La novela Cuatro estaciones de Japón entrelaza la historia de una chica occidental llamada Flo, aburrida de Tokio y perdida en una relación que parece estar llegando a su fin.

Flo acaba de completar y publicar la traducción al inglés de una colección de relatos de ciencia ficción del escritor japonés Nishi Furuni. Sin embargo, aún le falta confianza en sí misma y en su trabajo actual.

Un día, por casualidad, leyó El Sonido del Agua, de un misterioso escritor con el seudónimo de Hibiki. Se vio obligada a traducir esta obra al inglés, pero desconocía dónde se publicaría su traducción, y tampoco sabía adónde debían contactar Hibiki y su editor para solicitar los derechos de autor.

Desde entonces, la tímida Flo comenzó a traducir y buscar activamente la información guardada en el libro "El Sonido del Agua". El viaje para descubrir al personaje también le permite descubrir la manera de escapar del corazón atormentado que lleva dentro.

Como sugiere el título, la novela "Las cuatro estaciones de Japón" se divide en cuatro partes. Pasar cada página del libro, como las cuatro estaciones de primavera, verano, otoño e invierno, también implica pasar páginas, como el alma humana pasa del dolor, la confusión y el caos a la claridad, la comprensión y el amor.

Nick Bradley utiliza la técnica de la historia dentro de la historia. La historia de El Sonido del Agua gira en torno a la deteriorada relación familiar entre la abuela y la nieta Ayako y Kyo. Muchos años atrás, entre Ayako y Kyo, solo existía una brecha que parecía insalvable.

Un día, enviaron a Kyo al pueblo de Onomichi a vivir con su abuela. Uno joven, el otro mayor, pasaron juntos por los altibajos de la vida.

Ella te contaba todo lo que querías saber sobre tu padre. Sobre cuánto lo amaba. Y lo orgullosa que estaba de él. Sobre lo cruel que puede ser la vida cuando te arrebata las cosas que tanto amas. Pero no es culpa de nadie (p. 386).

Rico en cultura japonesa

El talento de Nick Bradley reside en combinar dos historias de dos vidas, capas como una marea que va retrocediendo y luego regresando, continuando como cuatro estaciones.

Al igual que los personajes de la historia, pase lo que pase, deben aceptar que la vida continúa aunque el pasado los frene. No es casualidad que Hibiki eligiera el haiku de Basho, «La Rana», como epígrafe de «El Sonido del Agua».

El viejo estanque/ la rana salta/ el sonido del agua resuena a lo lejos (traducido por Nhat Chieu). La rana es una imagen que Kyo ha perseguido desde la infancia. Un alma gemela que creó, que lo acompañó en los años solitarios de su juventud. La rana es una encarnación de sí mismo, arrojada al mundo de la imaginación.

Mientras estaba retirado, el personaje de la rana "vivió" la turbulenta vida que le esperaba ahí fuera.

Lo plantea en diferentes escenarios, imaginando a la rana como su padre, que aún le habla desde el más allá. A veces, la rana se convierte en detective, bombero, samurái... La rana es un héroe que lucha contra todo lo que el mundo le lanza.

Flo, Kyo y Ayako son como ranitas que se enfrentan al mundo con solo un estanque estancado. Y la gente en el mundo ajetreado de hoy, oficinistas corriendo por las calles en hora punta, repartidores yendo y viniendo bajo el sol.

Todos somos como pequeñas ranitas en las tormentas de la vida, resilientes, nunca nos rendimos.

Quizás ese sea el mensaje central de Nick Bradley. Desde el principio, eligió el poema de Kenji Miyazawa «Inquebrantable ante la lluvia torrencial» como epígrafe de «Las cuatro estaciones de Japón».

En El Sonido del Agua, hay otro cuento que la autora titula "Ayako contra la Montaña". La imagen de la viejecita Ayako ante la majestuosa montaña es solo otra versión de la imagen de la rana ante el mundo. Toda una vida de tragedia.

Padre, esposo e hijo fueron arrebatados de este mundo por el destino. Pero Ayako comprendió que debía vivir, que debía aceptar enfrentarse a la montaña visible y a la montaña en su corazón.

"Mientras intentaba llegar a la cima, pensaba en la vida que había vivido, los errores que había cometido, las alegrías, los dolores, los picos, los valles".

Y así Ayako caminó, tal como caminan los humanos, "sin ceder ante la fuerte lluvia", sin ceder ante el cruel destino.

El escritor inglés halló consuelo en esta remota tierra asiática. Él, a su vez, la transformó en una prosa sencilla y familiar que aún conservaba la maravilla de un viajero lejano ante una tierra extraña.

Nick Bradley nació en Alemania en 1982 y posteriormente se mudó a Inglaterra. Fue nombrado una de las "diez estrellas emergentes" por el British Council y el Centro Nacional de Escritura.

Actualmente imparte el Máster en Escritura Creativa en la Universidad de Cambridge y la UEA. Su obra ha sido traducida a 20 idiomas.

Volver al tema
Huynh Trong Khang

Fuente: https://tuoitre.vn/bon-mua-nhat-ban-chu-ech-nho-giua-cuoc-doi-20250809092449062.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Las flores "ricas" que cuestan 1 millón de VND cada una siguen siendo populares el 20 de octubre
Películas vietnamitas y el camino a los Oscar
Los jóvenes viajan al noroeste para disfrutar de la temporada de arroz más hermosa del año.
En la temporada de 'caza' de carrizo en Binh Lieu

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Los pescadores de Quang Ngai se embolsan millones de dongs cada día después de ganar el premio gordo con los camarones.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto