El presidente Luong Cuong presentó la decisión de ascender de Teniente General a Teniente General Superior a los siguientes camaradas: miembros del Comité Central del Partido y de la Comisión Militar Central: Nguyen Hong Thai, viceministro de Defensa Nacional ; Nguyen Van Hien, viceministro de Defensa Nacional; Nguyen Truong Thang, viceministro de Defensa Nacional; Nguyen Quang Ngoc, subjefe del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam. (Foto: Lam Khanh/VNA)
A la ceremonia asistieron los miembros del Politburó: Nguyen Hoa Binh , viceprimer ministro permanente; Le Minh Hung, secretario del Comité Central del Partido, jefe de la Comisión de Organización Central; el general Phan Van Giang, ministro de Defensa Nacional; y el general Luong Tam Quang, ministro de Seguridad Pública.
Los miembros del Comité Central del Partido son dirigentes del Ministerio de Defensa Nacional, del Ministerio de Seguridad Pública y de varios departamentos, ministerios y ramas centrales.
Español En la ceremonia, autorizada por el Presidente, el Jefe Adjunto de la Oficina del Presidente Pham Thanh Ha anunció la Decisión del Presidente de promover el rango de Teniente General Superior a General Superior para el Secretario del Comité Central del Partido, Director del Departamento General de Política del Ejército Popular de Vietnam Trinh Van Quyet; promover el rango de Teniente General a Teniente General Superior para los miembros del Comité Central del Partido, miembros de la Comisión Militar Central: Nguyen Hong Thai, Viceministro de Defensa Nacional; Nguyen Van Hien, Viceministro de Defensa Nacional; Nguyen Truong Thang, Viceministro de Defensa Nacional; Nguyen Quang Ngoc, Subjefe del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam; promover el rango de Teniente General a Teniente General Superior para los camaradas: Pham The Tung, miembro del Comité Permanente del Comité del Partido de la Seguridad Pública Central, Viceministro de Seguridad Pública; Nguyen Ngoc Lam, miembro del Comité Permanente del Comité del Partido de Seguridad Pública Central, Viceministro de Seguridad Pública.
El presidente Luong Cuong pronuncia un discurso directivo. (Foto: Lam Khanh/VNA)
Al presentar la decisión y pronunciar su discurso en la ceremonia, en nombre de los dirigentes del Partido y del Estado, el Presidente Luong Cuong felicitó calurosamente a los siete camaradas por su ascenso al rango de General y Teniente General Superior; afirmando que este es el reconocimiento y alto aprecio del Partido, el Estado y el pueblo por su dedicación y contribuciones a la causa de construir y defender la Patria.
El Presidente enfatizó que los camaradas que hoy fueron ascendidos a grados y títulos militares son todos excelentes cuadros del Partido, el Estado y las Fuerzas Armadas Populares; todos recibieron un entrenamiento básico y sistemático y crecieron desde sus unidades y bases; fueron entrenados y probados a través de muchas posiciones, campos y ambientes de trabajo; y, independientemente de las circunstancias, siempre demostraron ser cuadros con una voluntad política firme; una ética revolucionaria pura; ejemplares, dedicados y responsables en la causa de construir y defender la Patria, mantener la seguridad política, el orden social y la seguridad.
El Presidente pidió a los camaradas que continúen promoviendo la gloriosa tradición del heroico Ejército Popular y la Seguridad Pública Popular; preserven la ética revolucionaria, sean absolutamente leales al Partido, la Patria y el pueblo; se unan y se apeguen estrechamente a los cuadros, soldados y el pueblo; continúen estudiando, cultivando y practicando de acuerdo con los seis contenidos que el querido tío Ho enseñó sobre la ética de un general: "Un general debe ser Inteligente-Valiente-Humano-Confiable-Integible-Leal" para siempre ser digno de ser un líder y comandante talentoso y ejemplar, esforzándose por superar dificultades y desafíos, y cumpliendo excelentemente todas las tareas encomendadas por el Partido, el Estado y el pueblo.
El Presidente solicitó a los camaradas recién ascendidos que, junto con la Comisión Militar Central, el Ministerio de Defensa Nacional, el Comité Central del Partido de Seguridad Pública y la dirección del Ministerio de Seguridad Pública, se concentren en construir un Ejército Popular y una Seguridad Pública Popular verdaderamente fuertes, revolucionarios, disciplinados, de élite y modernos; ser siempre una fuerza política y una fuerza de combate absolutamente leal y confiable al Partido, al Estado y al pueblo; proteger firmemente a la Patria socialista vietnamita en todas las situaciones; mantener la seguridad política, el orden social y la seguridad; y un ambiente pacífico y estable para la construcción y el desarrollo nacionales.
En nombre de los camaradas que fueron ascendidos a grados y grados militares, el General Trinh Van Quyet expresó su honor de recibir la decisión de ascender a grados y grados militares del Presidente en nombre de los líderes del Partido y del Estado; afirmando que esta es la gran atención del Partido y el Estado, la ayuda de los Comités Centrales, ministerios, ramas, localidades y pueblo de todo el país para el Ejército Popular y la Seguridad Pública Popular a lo largo de más de 80 años de construcción, lucha, victoria y crecimiento.
El General Trinh Van Quyet, Secretario del Comité Central del Partido y Director del Departamento General de Política del Ejército Popular de Vietnam, pronuncia un discurso. (Foto: Lam Khanh/VNA)
El General Trinh Van Quyet enfatizó que siempre comprende completamente la dirección del Presidente; es absolutamente leal al Partido, a la Patria y al pueblo, sirve con todo el corazón a la Patria y al pueblo; se esfuerza constantemente por cultivar, entrenar y preservar la ética revolucionaria; estudia y sigue activamente las enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh; está listo para recibir y completar todas las tareas asignadas por el Partido, el Estado y el pueblo.
Junto con eso, continuaremos trabajando con la Comisión Militar Central, el liderazgo del Ministerio de Defensa Nacional, el Comité Central del Partido de Seguridad Pública y el liderazgo del Ministerio de Seguridad Pública para investigar activamente y asesorar proactivamente al Partido, el Estado y el Gobierno para dirigir la buena implementación de las tareas militares y de defensa; mantener el liderazgo absoluto y directo del Partido en todos los aspectos sobre el Ejército y la Seguridad Pública; coordinar proactivamente de cerca con la fuerza de Seguridad Pública del Pueblo, los ministerios, las ramas, las localidades y las organizaciones sociopolíticas para llevar a cabo con éxito la tarea de construir y proteger firmemente la independencia, la soberanía, la unidad y la integridad territorial de la Patria; proteger al Partido, al Estado, al régimen socialista y al pueblo.
El camarada Trinh Van Quyet prometió ocuparse continuamente de la construcción del Ejército Popular y la Seguridad Pública Popular para que sean revolucionarios, disciplinados, elitistas, modernos; políticamente fuertes, absolutamente leales al Partido, a la Patria y al pueblo; para ser la fuerza central para proteger firmemente la independencia, la soberanía, la unidad y la integridad territorial, dignos del amor y la confianza del Partido, el Estado y el pueblo.
En el contexto de la tarea de construir y defender la Patria que plantea exigencias nuevas y extremadamente pesadas, el General Trinh Van Quyet espera seguir recibiendo la atención, el liderazgo, la dirección y la facilitación de los líderes del Partido y del Estado, la coordinación estrecha y eficaz de los ministerios, filiales y departamentos centrales y locales, los esfuerzos conjuntos de los oficiales y soldados del Ejército Popular y la Seguridad Pública Popular, y la simpatía, la ayuda, el amor y el apoyo del pueblo para cumplir mejor las tareas en el tiempo venidero.
Según VNA
Fuente: https://baothanhhoa.vn/chu-tich-nuoc-trao-quyet-dinh-thang-quan-ham-cho-sy-quan-quan-doi-cong-an-254784.htm
Kommentar (0)