El primer ministro Pham Minh Chinh asiste al Foro de Cooperación Comercial e Inversiones Vietnam-China el 28 de junio en Pekín, China. (Foto: Nguyen Hong) |
Con motivo de su visita oficial a la República Popular China, el primer ministro Pham Minh Chinh asistió en la mañana del 28 de junio en Pekín al Foro de Cooperación Comercial e Inversiones Vietnam-China. El foro fue organizado por el Consejo Chino para la Promoción del Comercio Internacional y el Ministerio de Planificación e Inversión de Vietnam.
Asistieron el viceprimer ministro chino, Liu Guozhong; líderes de ministerios, agencias y más de 350 empresas de Vietnam y China.
Industria y Comercio: El pilar para impulsar la cooperación comercial entre ambos países
En el Foro, representantes de ministerios, sectores y empresas de los dos países presentaron la situación del desarrollo económico; el entorno de inversión y negocios; las políticas de atracción de inversiones de cada país; la situación de negocios e inversiones entre empresas vietnamitas y chinas; y compartieron lecciones y experiencias en inversión y negocios en cada país.
El vice primer ministro chino, Liu Guozhong, agradeció a las comunidades empresariales vietnamitas y chinas por sus importantes contribuciones a la promoción de la cooperación bilateral.
El viceprimer ministro chino, Liu Guozhong, habla en el Foro. (Foto: Nguyen Hong) |
El viceprimer ministro Liu Guo Zhong afirmó que Vietnam y China son países socialistas que comparten el mismo destino, la paz y el progreso de la humanidad. Durante la visita del secretario general Nguyen Phu Trong a China a finales de 2022, el secretario general y presidente Xi Jinping y el secretario general Nguyen Phu Trong acordaron y definieron el rumbo de la Asociación Estratégica Integral de Cooperación Vietnam-China en la nueva era.
Durante su visita oficial a China, el Primer Ministro Pham Minh Chinh se reunió con el Secretario General y Presidente Xi Jinping; mantuvo conversaciones con el Primer Ministro Li Qiang y se reunió con otros altos líderes chinos, con el objetivo de concretar aún más y dar impulso a la implementación de los acuerdos y percepciones comunes entre los altos líderes de los dos países.
El viceprimer ministro chino afirmó que la confianza política entre Vietnam y China se ha fortalecido. La cooperación económica, comercial y de inversión ha mantenido un crecimiento sostenido. Vietnam es el cuarto socio comercial más importante de China a nivel mundial; el volumen comercial bilateral en 2022 alcanzará los 175 000 millones de dólares.
China es el principal socio comercial de la ASEAN, de la cual Vietnam es miembro activo, representando una cuarta parte del comercio total entre China y la ASEAN. Cada vez más empresas chinas invierten en Vietnam, y este país sigue siendo uno de los principales destinos de inversión para las empresas chinas en la ASEAN.
El viceprimer ministro Liu Guozhong afirmó que China está cumpliendo su objetivo del segundo centenario de convertirse en una potencia socialista moderna, próspera, fuerte, democrática, civilizada, armoniosa y hermosa. Mientras tanto, Vietnam también está cumpliendo su objetivo de convertirse en un país desarrollado y de altos ingresos para 2045.
El Foro de Cooperación Comercial e Inversiones Vietnam-China recibió la atención de ministerios, agencias y más de 350 empresas de ambos países. (Foto: Nguyen Hong) |
Hoy en día, el mundo está cambiando a un ritmo acelerado. "China y Vietnam necesitan impulsar la cooperación comercial a un nuevo nivel", enfatizó el Sr. Liu Guo Zhong.
Promover la conectividad para el desarrollo entre ambos países es fundamental. China está dispuesta a colaborar con Vietnam para implementar plenamente el Tratado de Libre Comercio China-ASEAN y promover un comercio bilateral equilibrado.
Según el viceprimer ministro Liu Guozhong, ambos países aún tienen mucho margen de cooperación y desarrollo de la cadena de suministro. China apoya y organizará numerosas actividades para promover y cooperar en inversión y negocios; priorizar el desarrollo verde, la economía digital y la adaptación al cambio climático; y fomentar y crear las condiciones para que empresas capaces, prestigiosas y de alta tecnología inviertan en Vietnam.
El viceprimer ministro chino sugirió que Vietnam continúe creando condiciones favorables y protegiendo los intereses legítimos de las empresas en general y de las empresas chinas en particular, en beneficio del desarrollo de cada país en particular y de la paz, la seguridad, la prosperidad, la belleza y la amistad en la región de la ASEAN y en el mundo. La parte china está dispuesta a colaborar con Vietnam para implementar el multilateralismo, un modelo de beneficio mutuo.
Afirmó que la comunidad empresarial es la principal fuerza impulsora de la cooperación económica entre Vietnam y China, y también se beneficia del desarrollo de la Asociación Estratégica Integral de Cooperación Vietnam-China. Por lo tanto, sugirió que las empresas continúen el intercambio, profundicen la cooperación mutuamente beneficiosa y contribuyan al fortalecimiento de las relaciones entre ambos países.
Llamamiento a las empresas chinas para que inviertan en Vietnam
En su intervención en el Foro, el Primer Ministro Pham Minh Chinh agradeció al Primer Ministro chino Li Qiang por su atención y dirección, y al Viceprimer Ministro Liu Guo Zhong por tomarse el tiempo para asistir y hablar en el Foro; y solicitó al Ministerio de Planificación e Inversión y al Ministerio de Industria y Comercio que sinteticen y absorban rápidamente tanto como sea posible las opiniones en el Foro.
En cuanto a la relación entre Vietnam y China, el Primer Ministro afirmó que, tras la visita del Secretario General Nguyen Phu Trong a finales del año pasado, los altos líderes de ambos países establecieron una relación de cooperación con el espíritu de una asociación integral en la nueva era. Por lo tanto, el Primer Ministro afirmó que es necesario innovar tanto en la ideología rectora como en la organización de la implementación y el mecanismo operativo.
Según el primer ministro Pham Minh Chinh, debería haber un grupo de trabajo especializado sobre acuerdos de alto nivel, cómo profundizar la cooperación en inversiones y comercio, y hacer contribuciones prácticas y efectivas a la relación fraternal y de camaradería entre los dos países.
El primer ministro Pham Minh Chinh interviene en el Foro de Cooperación Comercial e Inversiones Vietnam-China. (Foto: Nguyen Hong) |
En su discurso, el jefe del Gobierno proporcionó más información sobre algunos factores fundamentales que impulsan el desarrollo de Vietnam para que las empresas chinas que buscan oportunidades de inversión en Vietnam puedan tomar decisiones más informadas.
El Primer Ministro dijo que Vietnam está estableciendo actualmente el objetivo de convertirse en un país en desarrollo con una industria moderna y un ingreso medio alto para el año 2030; y convertirse en un país desarrollado con ingresos altos para el año 2045.
Para alcanzar estos objetivos, Vietnam ha optado por desarrollarse sobre tres pilares: la construcción de la democracia, la movilización de todos los recursos sociales y la solidaridad nacional tanto interna como externa; la construcción de un Estado de derecho socialista y la construcción de una economía de mercado de orientación socialista.
Vietnam persigue una política exterior independiente, autosuficiente, diversificada y multilateral, siendo un buen amigo y socio confiable de todos los países, al mismo tiempo que implementa una economía autosuficiente, tomando los recursos internos como base y una estrategia decisiva a largo plazo; los recursos externos son importantes y revolucionarios.
Estas importantes políticas se acompañan de tres avances estratégicos, concretamente en materia de instituciones, recursos humanos e infraestructura. A ello se suma la implementación efectiva del plan maestro nacional y seis planes regionales.
El Primer Ministro dijo que el Politburó ha emitido seis resoluciones relacionadas con el desarrollo de seis regiones, promoviendo las ventajas competitivas de cada región, pero las regiones están conectadas entre sí, y el Gobierno también ha emitido un programa de acción para institucionalizar estas políticas.
Junto con lo anterior, “Vietnam determina que las personas son el centro del sujeto, la fuerza motriz, el objetivo y el recurso para el desarrollo, no intercambiando el progreso, la justicia social y el medio ambiente por el mero crecimiento económico, logrando así un desarrollo rápido pero sostenible”, dijo el Primer Ministro.
Para lograr un entorno de inversión estable, es fundamental que la política sea estable y que la seguridad nacional, el orden social y la protección estén firmemente garantizados. En cuanto a los intereses a largo plazo de los inversores, el Primer Ministro afirmó que la legislación debe ser coherente y a largo plazo para garantizar que los inversores tengan margen para el desarrollo creativo, la estabilidad y una dirección positiva.
El Primer Ministro afirmó: «En el difícil contexto actual, ¿qué debemos hacer? Si no podemos resolver las dificultades, ¿cómo podrán las empresas resolverlas? Las empresas deben contar con un buen entorno, un buen ecosistema y un buen país para que puedan desarrollarse con éxito». El jefe del Gobierno vietnamita reconoció que China está teniendo un excelente desempeño, creando las condiciones para que las empresas nacionales y extranjeras que operan aquí se desarrollen de forma estable.
En la situación actual, el Primer Ministro dijo que es necesario continuar implementando consistentemente el objetivo de mantener la estabilidad macroeconómica, controlar la inflación, promover el crecimiento, asegurar los principales equilibrios de la economía; asegurar un equilibrio armonioso y razonable entre los tipos de cambio y las tasas de interés, entre el crecimiento y la inflación, entre la oferta y la demanda; la política fiscal y la política monetaria; las situaciones interna y externa, centrándose en los motores del crecimiento como el consumo, la inversión y la exportación.
Aún hay mucho margen para batir récords en comercio e inversión. Dado el excelente ambiente político y las buenas relaciones entre ambas partes, debemos esforzarnos por lograrlo. Estamos comprometidos con el entorno de inversión, la infraestructura, la reducción de costos, el aumento de la calidad y la mejora de la eficiencia de los productos, enfatizó el Primer Ministro.
El primer ministro Pham Minh Chinh y delegados asisten al Foro de Cooperación Comercial e Inversiones Vietnam-China. (Foto: Nhat Bac) |
El Primer Ministro describió algunas características principales de la situación en Vietnam y las principales soluciones para atraer inversiones y promover el comercio entre Vietnam y China en el futuro.
En consecuencia, en el futuro Vietnam atraerá IED de manera selectiva, eficaz y sostenible, tomando la calidad, la eficiencia, la tecnología, la protección del medio ambiente y la innovación como principales criterios de evaluación.
Vietnam promueve la atracción de capital y cuenta con políticas para incentivar y promover proyectos en los campos de alta tecnología, innovación, investigación y desarrollo; facilita la participación de las empresas vietnamitas en la cadena de valor global de las empresas comerciales. Además, promueve la economía digital, la economía verde, la economía circular, la economía colaborativa, el desarrollo sostenible y el crecimiento verde.
“En el futuro, Vietnam seguirá mejorando su entorno de inversión y negocios para lograr transparencia, conveniencia y competitividad internacional. Al mismo tiempo, revisará y perfeccionará mecanismos, políticas y leyes; reducirá los trámites administrativos y las condiciones comerciales”, afirmó el Primer Ministro. Vietnam también se centra en el desarrollo de recursos humanos de alta calidad, respondiendo adecuadamente a las nuevas tendencias…
El Primer Ministro pidió a las empresas e inversores chinos que sigan maximizando las capacidades y ventajas de ambas partes, su dinamismo y creatividad, y cumplan adecuadamente sus compromisos de inversión.
El jefe del Gobierno vietnamita dijo que el Secretario General y Presidente Xi Jinping también alentó a las empresas chinas típicas a invertir en Vietnam, por lo que esta es una buena oportunidad para los inversores, con el objetivo de establecer un nuevo récord en el comercio y la inversión entre los dos países.
Garantizamos un entorno de inversión transparente y saludable, con el espíritu de decir es hacer, comprometerse es implementar, y hacer e implementar deben ser efectivos y mensurables. Todos ganan con el espíritu de beneficios armoniosos y riesgos compartidos, afirmó el Primer Ministro.
[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)