Hoy en día, la forma de nombrar a los niños ha cambiado mucho, reflejando los diversos puntos de vista y percepciones de la persona que registró el nacimiento, y gradualmente se ha dejado de seguir el viejo estilo de establecer que los niños tuvieran el segundo nombre "Van" y las niñas el segundo nombre "Thi".
Sin embargo, en la realidad, recientemente se ha producido una situación en la que las personas no comprenden plenamente las disposiciones de la ley, por lo que piensan erróneamente que pueden registrar los nombres de sus hijos y nietos como quieran, en muchos casos no de acuerdo con las costumbres y prácticas vietnamitas.
Respecto de esta cuestión, de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 26 del Código Civil de 2015:
1. Las personas tienen derecho a tener un apellido y un nombre (incluido un segundo nombre, si lo tiene). El apellido y el nombre de una persona se determinan a partir del apellido y el nombre que recibió al nacer.
2. El apellido de una persona se determina por el del padre o la madre biológicos, según el acuerdo de los padres; a falta de acuerdo, el apellido del niño se determina según la costumbre. En los casos en que aún no se haya determinado el padre biológico, el apellido del niño se determina por el de la madre biológica.
En el caso de un niño abandonado cuyo padre o madre biológicos no se identifican y que es adoptado, su apellido se determinará según el apellido del padre o madre adoptivo, de acuerdo con el acuerdo de los padres adoptivos. En el caso de un solo padre o madre adoptivo, su apellido se determinará según el apellido de esa persona.
En el caso de un niño abandonado cuyo padre o madre biológicos se desconoce y que no haya sido adoptado, el apellido del niño se determinará a petición del jefe del centro de crianza o a petición de quien solicite la inscripción del nacimiento del niño, si el niño está bajo el cuidado temporal de esa persona.
El padre y la madre biológicos a que se refiere este Código son los determinados en función del hecho del nacimiento; la persona que solicita la gestación subrogada y la persona nacida de ella según lo prescribe la Ley de Matrimonio y Familia.
3. La mención del nombre queda restringida en los casos en que atente contra los derechos e intereses legítimos de terceros o sea contraria a los principios básicos del derecho civil prescritos en el artículo 3 de este Código.
El nombre de un ciudadano vietnamita debe estar en vietnamita o en otra lengua étnica de Vietnam; el nombre no debe estar en números ni en un carácter que no sea una letra.
4. Los individuos constituyen y ejercen derechos y obligaciones civiles bajo su nombre completo.
5. El uso de alias y seudónimos no debe causar daño a los derechos e intereses legítimos de terceros."
Por otra parte, el artículo 6, inciso 1, de la Circular N° 04/2020/TT-BTP, de 28 de mayo de 2020, del Ministerio de Justicia, establece: "El contenido del registro de nacimiento se determina de conformidad con el artículo 14, inciso 1, de la Ley del Estado Civil, el artículo 4, inciso 1, del Decreto N° 123/2015 y las siguientes instrucciones:
La elección del apellido, la etnia y el nombre de los niños debe cumplir con la ley y los requisitos de preservación de la identidad nacional, las costumbres y las bellas tradiciones culturales de Vietnam. No elija nombres demasiado largos o difíciles de usar.
Por lo tanto, ponerle nombre a un hijo es un derecho de los padres pero también debe cumplir una serie de normas legales pertinentes mencionadas anteriormente.
Además, en cuanto a la responsabilidad del registro de nacimientos, el Artículo 15, Sección 1, Capítulo II de la Ley del Estado Civil de 2014 (Ley n.º 60/2014/QH13, de 20 de noviembre de 2014) estipula que, dentro de los 60 días siguientes a la fecha de nacimiento, el padre o la madre es responsable de registrar el nacimiento del niño. En caso de que el padre o la madre no puedan registrar el nacimiento del niño, el abuelo o la abuela, otros familiares, personas u organizaciones que lo críen son responsables de registrarlo.
Lo mejor para los padres es nombrar a sus hijos con nombres vietnamitas puros o que coincidan con su lengua étnica. En particular, no deben elegir nombres demasiado largos, difíciles de escribir o de pronunciar, ya que son innecesarios, ya que posteriormente podrían afectar los derechos de los niños.
Minh Hoa (t/h)
[anuncio_2]
Fuente: https://www.nguoiduatin.vn/co-phai-cha-me-muon-dat-ten-con-nhu-the-nao-cung-duoc-a665919.html
Kommentar (0)