Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Cerrar la interfaz del Portal de Servicio Público Provincial a partir del 1 de julio de 2025

La Oficina Gubernamental completa la actualización de las funciones del Portal Nacional de Servicio Público; se coordina con los Comités Populares de las provincias y las ciudades de administración central para conectarse sin problemas con el Sistema de Información de Procedimiento Administrativo Provincial, cumpliendo con los requisitos de implementación del modelo de gobierno local de dos niveles y cerrando la interfaz del Portal de Servicio Público Provincial, probándolo oficialmente en el Portal Nacional de Servicio Público antes del 28 de junio de 2025 para garantizar un funcionamiento sin problemas a partir del 1 de julio de 2025.

Hà Nội MớiHà Nội Mới23/06/2025

Đóng giao diện Cổng Dịch vụ công cấp tỉnh từ 1/7/2025- Ảnh 1.
Cerrar el Portal de Servicio Público Provincial a partir del 1 de julio de 2025.

La Oficina Gubernamental emitió el Aviso 315/TB-VPCP de fecha 23 de junio de 2025, concluyendo la conclusión del Viceprimer Ministro Nguyen Chi Dung en la reunión sobre la implementación del Plan No. 02-KH/BCĐTW de fecha 19 de junio de 2025 sobre desarrollo de ciencia y tecnología, innovación y transformación digital.

El aviso decía: Español Después de escuchar el informe de los líderes del Ministerio de Seguridad Pública y las opiniones de los ministerios y agencias sobre la situación y los planes específicos para implementar las tareas asignadas, el Viceprimer Ministro Nguyen Chi Dung declaró claramente los objetivos, las tareas clave, las hojas de ruta y las responsabilidades específicas de los ministerios, sucursales, agencias bajo el Gobierno y localidades que han sido estipuladas clara y específicamente en el Plan No. 02-KH/BCĐTW de fecha 19 de junio de 2025 del Comité Directivo Central. El Viceprimer Ministro solicitó a los Ministros de los ministerios, jefes de agencias de nivel ministerial y Presidentes de los Comités Populares de provincias y ciudades administradas centralmente, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, que implementen urgente, seria y efectivamente el Plan No. 02-KH/BCĐTW; ser responsables ante el Politburó, la Secretaría, el Gobierno y el Primer Ministro por el progreso y los resultados de la implementación de las tareas asignadas.

Promoviendo la creación de datos para una transformación digital integral

Ministro de Seguridad Pública, Jefe del Grupo de Trabajo que implementa el Proyecto 06; reforma del procedimiento administrativo, transformación digital asociada al Proyecto 06, responsable de impulsar las tareas relacionadas con la reforma del procedimiento administrativo, transformación digital asociada al Proyecto 06 de acuerdo con el Plan No. 02-KH/BCĐTW.

El Ministerio de Seguridad Pública presidirá y coordinará con el Ministerio de Ciencia y Tecnología , la Oficina Gubernamental, los ministerios y organismos pertinentes para elaborar y presentar al Gobierno una Resolución sobre la promoción de la creación de datos para impulsar la transformación digital integral, de acuerdo con las instrucciones del Primer Ministro. Deberá completarse antes del 30 de junio de 2025.

Al mismo tiempo, el Ministerio de Seguridad Pública presidirá y coordinará con el Ministerio de Construcción, el Ministerio de Ciencia y Tecnología, la Oficina Gubernamental y los Comités Populares de las provincias y ciudades de administración central para desarrollar y presentar al Primer Ministro para su aprobación un plan de despliegue y una hoja de ruta para la integración de los sistemas de cámaras de seguridad, orden y vigilancia del transporte público en los Centros de Operaciones Inteligentes (COI) provinciales y su interconexión con la Base de Datos Nacional de Población, basándose en los principios de herencia, explotación conjunta y compartición en una plataforma unificada. Finalizará en julio de 2025.

Implementar y actualizar el Sistema de Identificación y Autenticación Electrónica para proporcionar cuentas de identificación a extranjeros y empresas con elementos extranjeros, garantizando que no haya interrupción del servicio a partir del 1 de julio de 2025 al detener las cuentas organizacionales de acuerdo con el Decreto No. 69/2024/ND-CP del Gobierno.

El Viceprimer Ministro asignó al Ministro de Ciencia y Tecnología, Jefe del Grupo de Trabajo sobre desarrollo de ciencia y tecnología, innovación y transformación digital (excepto las tareas de transformación digital relacionadas con el Proyecto 06), para que sea responsable de impulsar las tareas relacionadas con la transformación digital (excepto las tareas relacionadas con el Proyecto 06) de acuerdo con el Plan No. 02-KH/BCĐTW.

Investigación sobre la expansión de la red de transmisión de datos especializados en dirección a una red centralizada y unificada desde el nivel central hasta el nivel de base

El Ministerio de Ciencia y Tecnología presidirá y coordinará con el Ministerio de Hacienda y los ministerios y organismos pertinentes el estudio y la propuesta de soluciones para modernizar y ampliar la Red Especializada de Transmisión de Datos, con el fin de convertirla en una red centralizada y unificada desde el nivel central hasta la base, que conecte con los organismos y organizaciones del sistema político. Esta tarea deberá completarse antes del 30 de junio de 2025. Asimismo, presidirá y coordinará con el Ministerio de Hacienda y el Ministerio de Justicia el estudio, desarrollo y presentación al Gobierno para su promulgación de una Resolución, de acuerdo con el procedimiento simplificado, para eliminar con prontitud los obstáculos y dificultades en la implementación de programas, proyectos y tareas de transformación digital y tecnologías de la información. Esta tarea deberá completarse antes del 30 de junio de 2025.

Al mismo tiempo, el Ministerio de Ciencia y Tecnología presidirá y coordinará con el Ministerio de Finanzas para guiar a las localidades en la construcción y el despliegue del Centro de Operación Inteligente (COI) para asegurar la interconexión y la explotación efectiva de la información y los datos para servir a la dirección, administración y desarrollo socioeconómico de las localidades, que se completará en julio de 2025; coordinará con las localidades para desarrollar planes para modernizar y ajustar los sistemas de información para el manejo de procedimientos administrativos a nivel local, que se completará antes del 25 de junio de 2025.

Se anuncia la lista de códigos de las unidades administrativas vietnamitas después de la fusión

El Viceprimer Ministro también solicitó al Ministerio de Finanzas que instruya a la Corporación Eléctrica a coordinarse con el Ministerio de Industria y Comercio y otras agencias y localidades para revisar y suministrar electricidad urgentemente con el fin de eliminar los cortes de energía en pueblos y aldeas de todo el país. Finalización prevista para octubre de 2025.

El Ministerio de Ciencia y Tecnología monitorea e insta al avance de la implementación, asegurando la culminación de la eliminación de las depresiones de señal para que las aldeas y caseríos tengan condiciones de acceder a la transformación digital, a completarse en noviembre de 2025.

El Ministerio de Finanzas presidirá y coordinará con la Oficina Central del Partido, la Oficina Gubernamental, los ministerios pertinentes, los organismos de nivel ministerial y los Comités Populares de las provincias y ciudades administradas centralmente para emitir documentos que anuncien la lista de códigos de las unidades administrativas vietnamitas después de la fusión, que se completará antes del 25 de junio de 2025.

Al mismo tiempo, el Ministerio de Finanzas presidirá y coordinará con los ministerios pertinentes, los organismos de nivel ministerial, los Comités Populares de las provincias y las ciudades administradas centralmente para desarrollar directrices para el uso del presupuesto estatal para llevar a cabo las tareas urgentes del Plan No. 02-KH/BCĐTW.

La Oficina Gubernamental completa la modernización de las funciones del Portal Nacional de Servicio Público; se coordina con los Comités Populares de las provincias y las ciudades de administración central para una conexión fluida con el Sistema Provincial de Información de Procedimientos Administrativos, cumpliendo con los requisitos de la implementación del modelo de gobierno local de dos niveles y el cierre de la interfaz del Portal Provincial de Servicio Público. Realiza las pruebas oficiales en el Portal Nacional de Servicio Público antes del 28 de junio de 2025 para garantizar su correcto funcionamiento a partir del 1 de julio de 2025. Preside la labor de guiar e instar a las localidades a perfeccionar y mejorar la calidad de las operaciones de los Centros de Servicios de la Administración Pública Provincial y Comunal. Finalizar antes del 25 de junio de 2025.

Revisar, invertir, modernizar y desarrollar los sistemas de información de gobierno electrónico bajo gestión: Eje Nacional de Interconexión de Documentos, Sistema Nacional de Información de Informes; Sistema de información para el seguimiento de las tareas asignadas por el Gobierno y el Primer Ministro; Aplicación para reuniones en línea. Completar la revisión antes del 30 de junio de 2025.

El Viceprimer Ministro solicitó a los ministerios y organismos ministeriales que presidan y coordinen con el Ministerio de Seguridad Pública y la Oficina de Gobierno para centrarse en la revisión de bases de datos, la reestructuración de procesos y la prestación proactiva de 25 servicios públicos en línea, basados ​​íntegramente en los datos del Portal Nacional de Servicios Públicos, cumpliendo con los requisitos del Comité Directivo Central sobre Desarrollo Científico y Tecnológico, Innovación y Transformación Digital. Completar antes del 28 de junio de 2025; revisar y evaluar proactivamente la eficacia de la implementación del Centro de Operaciones Inteligentes (COI) para contar con un plan de explotación y uso efectivos, y completarlo en junio de 2025.

Los ministerios, organismos ministeriales, comités populares provinciales y municipales promueven la conexión, el intercambio y la aplicación de datos para servir a la dirección y administración de líderes y autoridades de todos los niveles, garantizando la eficiencia, evitando el despilfarro y cumpliendo con el modelo de gobierno local de dos niveles. Tareas habituales: registrar la necesidad de presupuesto estatal adicional en 2025 para implementar el Plan n.º 02/KH-BCĐTW y enviarlo al Ministerio de Ciencia y Tecnología para su síntesis antes del 25 de junio de 2025.

El órgano permanente del Comité Directivo del Gobierno sobre Ciencia, Tecnología, Innovación, Transformación Digital y el Proyecto 06 celebra reuniones periódicas cada 5 días para revisar, evaluar e impulsar la implementación de las tareas para implementar la Resolución No. 57-NQ/TW del Politburó, el Plan No. 02-KH/BCĐTW del Comité Directivo Central sobre Ciencia, Tecnología, Innovación y Transformación Digital y la Resolución No. 71/NQ-CP del Gobierno, eliminando rápidamente las dificultades y los obstáculos.

Fuente: https://hanoimoi.vn/dong-giao-dien-cong-dich-vu-cong-cap-tinh-tu-1-7-2025-706492.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan
La meseta a 300 kilómetros de Hanoi tiene un mar de nubes, cascadas y visitantes bulliciosos.
Patas de cerdo estofadas con carne de perro falsa: un plato especial de los pueblos del norte
Mañanas tranquilas en la franja de tierra en forma de S

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto