
Según Thai Thu Xuong, vicepresidente de la Confederación General del Trabajo de Vietnam, el propósito de la conferencia es reunir la sabiduría, la dedicación y las voces auténticas de funcionarios, miembros de sindicatos y trabajadores, aquellos que producen y contribuyen directamente al desarrollo del país.
Según la Sra. Thai Thu Xuong, esta amplia consulta demuestra claramente el lema "El pueblo sabe - El pueblo discute - El pueblo hace - El pueblo inspecciona - El pueblo supervisa - El pueblo se beneficia", probando la relación estrecha e inseparable entre el Partido y el pueblo, entre el Partido y la clase obrera y la organización sindical de Vietnam.

En su intervención en la conferencia, la vicepresidenta de la Federación de Sindicatos de Ciudad Ho Chi Minh, Nguyen Kim Loan, expresó su preocupación por las políticas de seguridad social, especialmente en materia de educación y vivienda social. Según ella, estos problemas afectan directamente la vida de los trabajadores.
El borrador del documento señala que la calidad de la educación y la formación, especialmente la educación en el desarrollo del carácter, la personalidad y las competencias profesionales, está mejorando lentamente. Sin embargo, lo que más le preocupa es la necesidad de definir claramente qué asignaturas son fundamentales y cuáles son fundamentales en cada nivel educativo, a fin de ofrecer una orientación más específica para la labor educativa.

Basándose en sus interacciones con votantes y trabajadores de base, la Sra. Loan señaló que muchos trabajadores, especialmente los migrantes, suelen expresar preocupación por la educación de sus hijos. Según la Sra. Loan, estos trabajadores tienen bajos ingresos y enfrentan muchas dificultades en la vida, por lo que están muy preocupados por la educación de sus hijos, especialmente en materias prácticas que les ayuden a desarrollarse integralmente y a tener oportunidades laborales en el futuro.
La Sra. Loan también afirmó que muchos hijos de trabajadores de fábricas que asisten a escuelas cercanas a zonas industriales carecen de los recursos económicos para pagar matrículas adicionales, lo que les impide participar en cursos de habilidades para la vida o habilidades interpersonales. Mientras tanto, los hijos de familias más adineradas tienen los recursos para asistir a clases adicionales y acceder a más habilidades de desarrollo personal.

La Sra. Loan expresó su preocupación por esta brecha. «Sin quererlo, la sociedad creará dos tendencias entre los estudiantes: un grupo con la oportunidad de desarrollar habilidades integrales, y el otro —principalmente los hijos de trabajadores— que carecen de dichas oportunidades. Esto podría generar una disparidad de habilidades, lo que afectaría el desarrollo equitativo de las generaciones futuras».
Además de la educación, la Sra. Loan también cree que el Partido y el Estado necesitan crear condiciones para que los trabajadores reciban capacitación y desarrollo profesional en habilidades especializadas, teoría política y habilidades para adaptarse a la transformación digital en el nuevo contexto donde la transformación digital, la aplicación de la tecnología y la inteligencia artificial se están expandiendo cada vez más.
Preocupado también por la formación de los trabajadores, el presidente del Sindicato Provincial de Trabajadores de Khanh Hoa, Phan Thanh Liem, sugirió la necesidad de construir un sistema de universidades y centros de formación profesional de primer nivel para capacitar a los trabajadores y obreros en las habilidades y la experiencia necesarias. Además, propuso crear las condiciones para que los sindicatos y los trabajadores participen cada vez más en la gobernanza social.

En la conferencia, los delegados también sugirieron que el documento debería armonizar los intereses de empleadores y empleados; que la construcción de un equipo de empresarios vietnamitas debería estar vinculada a soluciones para la construcción de la clase trabajadora vietnamita; y que se deberían construir relaciones laborales armoniosas, progresistas y humanas dentro de las empresas…
Fuente: https://www.sggp.org.vn/giup-cong-nhan-thich-ung-voi-chuyen-doi-so-post821115.html






Kommentar (0)