El vicepresidente de la Asamblea Nacional, Tran Quang Phuong, pronunció un discurso dirigiendo la ceremonia. |
A la ceremonia asistieron por el lado central el Sr. Nguyen Khoa Diem, ex miembro del Politburó , ex secretario del Comité Central del Partido, ex jefe del Comité de Cultura e Ideología del Comité Central; los miembros del Comité Central del Partido: Tran Quang Phuong, vicepresidente de la Asamblea Nacional; Le Tan Toi, presidente del Comité de Defensa Nacional, Seguridad y Asuntos Exteriores de la Asamblea Nacional; líderes de ministerios, ramas; líderes de la Región Militar 4...
Por el lado de la ciudad de Hue , estaban: el miembro del Comité Central del Partido, el secretario del Comité del Partido de la ciudad, el presidente del Consejo Popular y el jefe de la delegación de la Asamblea Nacional de la ciudad, Le Truong Luu; el subsecretario permanente del Comité del Partido de la ciudad, Pham Duc Tien; el subsecretario del Comité del Partido de la ciudad y presidente del Comité Popular de la ciudad, Nguyen Van Phuong; los miembros del Comité Permanente del Comité del Partido de la ciudad; los líderes de la ciudad a través de los períodos...
Se fusionaron 133 comunas y distritos, dejando 40 nuevas unidades administrativas
En la ceremonia, el miembro del Comité Permanente del Comité del Partido de la Ciudad, jefe del Comité Organizador del Comité del Partido de la Ciudad, Phan Xuan Toan, anunció la Resolución No. 1675/NQ-UBTVQH15 del Comité Permanente de la Asamblea Nacional sobre la disposición de las unidades administrativas (UD) de la ciudad de Hue en 2025.
En consecuencia, el Comité Permanente de la Asamblea Nacional decidió organizar el establecimiento de 40 unidades administrativas a nivel comunal (incluidos 21 distritos y 19 comunas) sobre la base de la fusión de los distritos y comunas actuales.
En particular, se establecieron nuevos distritos como Phong Dien, Phong Thai, Phong Dinh, Phong Phu, Phong Quang, Huong Tra, Kim Tra, Kim Long, Huong An, Phu Xuan, Thuan An, Hoa Chau, My Thuong, Vy Da, Thuan Hoa, An Cuu, Thuy Xuan, Thanh Thuy, Huong Thuy, Phu Bai... a partir de la fusión de 2 a 4 comunas/distritos adyacentes.
A la ceremonia asistieron líderes del partido, del Estado y de la ciudad de todos los períodos. |
Algunas comunas nuevas como Dan Dien, Quang Dien, Binh Dien, Phu Vinh, Phu Ho, Phu Vang, Vinh Loc, Hung Loc, Loc An, Phu Loc, Chan May - Lang Co, Long Quang, Nam Dong, Khe Tre, A Luoi 1-5... también se establecieron de manera similar.
Duong No Ward es la única unidad que no hace arreglos.
La Resolución entra en vigor desde su adopción (16 de junio de 2025). El nuevo gobierno asume sus funciones el 1 de julio de 2025.
Español El Sr. Phan Xuan Toan también anunció las siguientes decisiones: Decisión del Comité Ejecutivo de los Comités del Partido de los distritos, pueblos y condados sobre el fin de las actividades de los Comités del Partido a nivel de comuna; Decisión del Comité Ejecutivo del Comité del Partido de la Ciudad sobre el fin de las actividades de los Comités del Partido a nivel de distrito; Decisión del Comité Ejecutivo del Comité del Partido de la Ciudad sobre el establecimiento de 40 organizaciones de base del Partido bajo el Comité del Partido de la Ciudad; Decisión del Comité Permanente del Comité del Partido de la Ciudad, Resolución del Consejo Popular de la Ciudad que nombra personal del Comité Ejecutivo, Comité Permanente, Secretario, Subsecretario del Comité del Partido, miembros del Comité de Inspección, Presidente, Vicepresidente del Comité de Inspección del Comité del Partido, Presidente, Vicepresidente, Jefes de los Comités del Consejo Popular, Presidente, Vicepresidente del Comité Popular a nivel de comuna; Decisión de establecer el Comité del Frente de la Patria de Vietnam de 40 comunas y barrios.
En nombre de los líderes de las comunas y distritos recién creados, el Sr. Luu Duc Hoan, miembro del Comité Provincial del Partido y secretario del Comité del Partido de la comuna de Chan May-Lang Co, declaró: «Asumir el cargo de secretario del Comité del Partido de la comuna durante el proceso de transferencia y reorganización de las unidades administrativas es un gran honor, pero también una gran responsabilidad».
El vicepresidente de la Asamblea Nacional, Tran Quang Phuong, presenta la Resolución del Comité Permanente de la Asamblea Nacional a los líderes de la ciudad de Hue. |
El Sr. Luu Duc Hoan se comprometió a: promover el espíritu de solidaridad y democracia en el Comité del Partido; defender los principios de centralismo democrático, disciplina y orden, garantizando la unidad de todo el sistema político; perfeccionar con prontitud el aparato tras la fusión de forma científica y eficaz; heredar los valores tradicionales y construir una visión de desarrollo acorde con la nueva escala y potencial; fortalecer el trabajo ideológico y generar consenso entre los cuadros, los militantes del partido y el pueblo; fomentar el espíritu innovador y la determinación para alcanzar los objetivos de desarrollo; mantener estrechos vínculos con el pueblo; escuchar con proactividad y resolver eficazmente los problemas desde la base, según el lema "cerca del pueblo, cerca del pueblo, para el pueblo"; movilizar la fuerza de todo el sistema político, preservar los valores culturales e históricos, y construir una nueva unidad estable, integralmente desarrollada, fuerte y segura.
“Lo definimos claramente: el éxito del modelo de gobierno de dos niveles, sin un nivel distrital intermedio, comienza, en primer lugar, con una capacidad operativa efectiva desde la base”, enfatizó el Sr. Luu Duc Hoan.
Hitos históricos en el camino de la reforma institucional en Hue
En su discurso en la ceremonia, el vicepresidente de la Asamblea Nacional, Tran Quang Phuong, enfatizó: "La organización de las unidades administrativas a nivel comunal no es sólo un evento administrativo importante, sino también un hito histórico en el proceso de reforma institucional y organización del aparato de gobierno local, abriendo una nueva etapa de desarrollo con la estatura de una revolución de innovación profunda, integral y fuertemente difundida en todo el sistema político y administrativo nacional".
El Sr. Phuong dijo que esta es una política importante y consistente del Partido y el Estado, que se está implementando de manera sincrónica y drástica en todo el país, para poner en funcionamiento oficial el modelo de gobierno local de dos niveles (provincial y comunal) a partir del 1 de julio de 2025.
Los líderes centrales y municipales felicitan a los nuevos secretarios del Partido de las comunas y barrios tras la reorganización |
En particular, la Asamblea Nacional aprobó con absoluto consenso la modificación y complementación de varios artículos de la Constitución, junto con muchas leyes y resoluciones conexas, creando una base jurídica sólida para esta histórica transición institucional.
El vicepresidente de la Asamblea Nacional, Tran Quang Phuong, reconoció y elogió las persistentes contribuciones del sistema de gobierno a nivel de distrito y comuna antes de la reorganización; al mismo tiempo, valoró enormemente a la ciudad de Hue por ser proactiva, decidida y metódica en la implementación del nuevo modelo de gobierno.
La organización de 133 comunas y distritos en 40 unidades administrativas a nivel comunal se llevó a cabo con sumo cuidado, garantizando la armonía entre la legalidad, la cultura y la historia, las características de la comunidad y la orientación al desarrollo a largo plazo. Esto no solo representa un ajuste de límites, sino también una oportunidad única para remodelar el espacio de desarrollo urbano de Hue en una dirección moderna e inteligente, sin perder la identidad de la antigua capital, enfatizó el Sr. Tran Quang Phuong.
El vicepresidente de la Asamblea Nacional, Tran Quang Phuong, solicitó al Comité del Partido, al gobierno y a la ciudadanía de la ciudad de Hue que estabilicen rápidamente la organización, asignen razonablemente a los cuadros y funcionarios públicos a las nuevas unidades administrativas y garanticen la prestación ininterrumpida de los servicios públicos. Al mismo tiempo, se debe prestar atención al trabajo ideológico, el régimen y las prestaciones del personal afectado por la medida. Desarrollar la economía en conjunción con la promoción del valor de la Antigua Capital; cuidar la vida de las personas; fortalecer la defensa y la seguridad nacionales, construir una sólida defensa nacional vinculada a la seguridad ciudadana; y mantener un entorno de vida seguro y pacífico como un compromiso político.
Para alcanzar los objetivos anteriores, el Sr. Tran Quang Phuong sugirió seguir promoviendo la solidaridad, el dinamismo y la creatividad, aprovechando al máximo las políticas especiales, mejorando el papel de los comités del Partido, las delegaciones de la Asamblea Nacional, los Consejos Populares, el Frente de la Patria y las organizaciones sociopolíticas para crear un amplio consenso.
El secretario del Comité del Partido de la Ciudad, Le Truong Luu, presenta decisiones a los secretarios de barrio y comuna. |
“El evento de hoy representa un gran paso adelante en el camino hacia la renovación nacional integral. Creo firmemente que Hue, con su valentía, inteligencia y brillantes tradiciones culturales, seguirá siendo un referente en la implementación del modelo de gobierno de dos niveles, contribuyendo al desarrollo sostenible del país en el futuro próximo”, expresó el vicepresidente de la Asamblea Nacional, Tran Quang Phuong.
Decididos a construir nuevas unidades administrativas fuertes e integrales
En la ceremonia, el secretario del Comité Municipal del Partido, Le Truong Luu, felicitó a los colectivos que acababan de recibir la decisión y a las 40 comunas y distritos recién establecidos. Al mismo tiempo, agradeció la atención y la estrecha dirección del Comité Central del Partido, la Asamblea Nacional, el Gobierno y los ministerios y dependencias centrales; y reconoció el gran consenso y apoyo del pueblo durante todo el proceso de implementación de esta importante política.
El secretario del Comité Municipal del Partido, Le Truong Luu, sugirió: Inmediatamente después de la ceremonia de anuncio, los comités del Partido, las autoridades, el Frente de la Patria, los departamentos, las filiales y las organizaciones, desde la ciudad hasta las bases, deben centrarse en implementar de forma sincronizada y eficaz las cinco tareas clave tras la reorganización. Es urgente organizar el aparato, el personal, los medios y las instalaciones para que las nuevas unidades administrativas puedan operar de forma estable y eficaz desde el primer día. Es fundamental implementar seriamente los planes para el uso de los activos y la sede central tras la fusión para evitar pérdidas y desperdicios.
El secretario del Comité del Partido de la Ciudad, Le Truong Luu, habla en la ceremonia. |
Los Comités del Partido de las comunas y barrios deben elaborar con prontitud los reglamentos de trabajo, los programas de acción y asignar tareas específicas a los compañeros del Comité Ejecutivo; revisar el sistema de documentos directivos del Comité Central y de la Ciudad para organizar su implementación de acuerdo con la realidad de cada localidad.
Los departamentos, sucursales y sectores fortalecen la capacitación y orientación profesional; implementan sistemas de información y gestión operativa para cuadros y servidores públicos en todos los niveles, cumpliendo con los requerimientos de tareas en el nuevo período.
Establecer subcomités para servir al congreso; elaborar documentos de manera seria, científica y práctica; organizar con éxito congresos de base del Partido, creando un nuevo impulso para el desarrollo local.
Luu Duc Hoan, miembro del Comité del Partido y secretario del Comité del Partido de la comuna de Chan May - Lang Co, habla en la ceremonia de inauguración. |
Centrarse en el desembolso de capital público, acelerar la limpieza de terrenos y prevenir proactivamente desastres naturales e incendios. Al mismo tiempo, cuidar la labor ideológica y la vida de los cuadros y funcionarios públicos; consolidar un sistema político sólido, mantener la estabilidad y aumentar la confianza ciudadana.
“Implementar la Resolución del Comité Permanente de la Asamblea Nacional es una tarea política importante. Espero que todo el sistema político de la ciudad siga promoviendo el espíritu de solidaridad, responsabilidad y determinación para alcanzar la meta de crecimiento de dos dígitos en 2025”, señaló el Sr. Le Truong Luu.
Fuente: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/khoi-dau-cho-mot-chang-duong-moi-155185.html
Kommentar (0)