Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Festival Mundial de la Cultura en Hanoi 'comparte con las personas afectadas por desastres naturales'

En la noche del 10 de octubre, en el Sitio Histórico Central de la Ciudadela Imperial de Thang Long, el Primer Ministro Pham Minh Chinh asistió a la ceremonia de inauguración del primer Festival Mundial de la Cultura en Hanoi.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2025

Celebrado del 10 al 12 de octubre con el espíritu de "Conectar - compartir - difundir amor", el Festival Mundial de la Cultura en Hanoi reunió a un gran número de amigos internacionales, artistas, organizaciones sociales, empresas y vietnamitas para apoyar a la comunidad gravemente afectada por los desastres naturales.

Lễ hội Văn hóa thế giới tại Hà Nội 'sẻ chia với đồng bào bị thiên tai' - Ảnh 1.

El primer ministro Pham Minh Chinh y la señora Ngo Phuong Ly, esposa del secretario general To Lam, visitan los stands de la exposición de los países.

FOTO: NHAT BAC

La ceremonia oficial de inauguración tuvo lugar en el centro del patrimonio con el programa artístico "Colores de Vietnam - Ritmos del Mundo", que presentó elementos típicos del patrimonio vietnamita como el Bac Ninh Quan Ho, la música de la corte real de Hue, los gongs de las tierras altas centrales, la música amateur del sur, el Hat Van, el Thang Long Xam...

Compañías artísticas de numerosos países contribuyeron a crear una colorida estampa de la cultura mundial. La noche inaugural culminó con la representación de «Somos el Mundo», que transmitió un mensaje de amistad, solidaridad y paz.

El primer ministro Pham Minh Chinh y los delegados realizaron una ceremonia especial (pintura de cerámica de cinco colores) para inaugurar el festival; visitaron espacios culturales nacionales de los países.

Según el Primer Ministro, la cultura es el "hilo rojo" que une a las personas, a las naciones y al mundo; la cultura no conoce fronteras. El primer Festival Mundial de la Cultura, que se celebrará en 2025, es un evento que conecta al pueblo vietnamita con personas de todo el mundo.

Vietnam atraviesa un período de desastres naturales que incluyen tormentas e inundaciones constantes. Tan solo en el tercer trimestre de 2025, sufrió ocho tormentas, y solo en septiembre, cuatro. Una parte de la población enfrenta dificultades debido a estos desastres.

El Primer Ministro expresó su más sentido pésame a las localidades y familias que sufren pérdidas de vidas y bienes; e hizo un llamamiento a los compatriotas de todo el país y a los amigos internacionales para que contribuyan, cooperen y compartan con quienes se ven gravemente afectados por los desastres naturales.

El Jefe de Gobierno valoró muy positivamente el programa por su firme expresión de la identidad cultural vietnamita, incluyendo la cultura de compartir y ayudarse mutuamente con sentimiento nacional y patriótico; contribuyendo a compartir y enviar sentimientos de diversas formas a los compatriotas que sufren las consecuencias del cambio climático, incluyendo las tormentas e inundaciones actuales.

"Continuaremos promoviendo el papel de la cultura como una fortaleza endógena, así como una fuerza de conexión, una fuerza de solidaridad internacional, compartiendo juntos frente a los desastres naturales y las consecuencias del cambio climático, que son de naturaleza nacional, integral y global, y que requieren solidaridad internacional, defendiendo el multilateralismo y la asistencia mutua, incluido el vínculo cultural", dijo el Primer Ministro.

Lễ hội Văn hóa thế giới tại Hà Nội 'sẻ chia với đồng bào bị thiên tai' - Ảnh 2.

La señora Ngo Phuong Ly, esposa del secretario general To Lam, realizó una ceremonia especial de pintura de cerámica de cinco colores para inaugurar el festival.

FOTO: NHAT BAC

El Sr. Jonathan Wallace Baker, Representante Jefe de la UNESCO en Vietnam, destacó que Hanoi ha sido durante mucho tiempo un puente entre culturas, una ciudad donde los valores tradicionales se entrecruzan con la creatividad.

El Sr. Jonathan Wallace Baker felicitó al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, al Ministerio de Asuntos Exteriores y al Comité Popular de Hanoi por hacer realidad esta inspiradora iniciativa, y también expresó la profunda simpatía y solidaridad de la UNESCO con las zonas afectadas por los recientes desastres naturales.

“Que este festival sea recordado no solo por sus colores y actuaciones, sino también por su mensaje: cuando la cultura conecta, la humanidad se une. Juntos, construyamos un futuro donde la cultura inspire unidad y resiliencia frente a la adversidad, aquí en Hanoi y en todo el mundo”, enfatizó el Sr. Baker.

Fuente: https://thanhnien.vn/le-hoi-van-hoa-the-gioi-tai-ha-noi-se-chia-voi-dong-bao-bi-thien-tai-185251011102132474.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

'Sa Pa de la tierra de Thanh' se difumina en la niebla.
La belleza del pueblo de Lo Lo Chai en la temporada de floración del trigo sarraceno
Caquis secados al viento: la dulzura del otoño
Una cafetería de lujo en un callejón de Hanói vende tazas a 750.000 VND.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Los girasoles silvestres tiñen de amarillo la ciudad de montaña de Da Lat en la estación más hermosa del año.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto