Para la etnia tailandesa, desde hace mucho tiempo, el "dieu xap" ha sido indispensable en las actividades comunitarias. El "dieu xap" está estrechamente asociado con la cultura tradicional y tiene un gran significado en la vida espiritual del grupo étnico tailandés.
El grupo de arte de la Asociación de Ancianos de la Aldea Pan, comuna de Chieng Ly, distrito de Thuan Chau, practica el canto de canciones populares tailandesas. Foto: PV
En tailandés, "thao" significa cantar. Las rimas son palabras organizadas de forma rítmica y poética. La forma principal es la poesía de cinco, seis, siete o más palabras. La rama tailandesa blanca (mano don, mano khao) o la rama tailandesa negra (mano dam) tienen diferentes formas de realizar, expresar y enfatizar; Las melodías pueden comenzar con "ha...oi", "xai panh ha oi", "ha oi panh oi", "oi vo panh a panh oi"... pero en general, todas reflejan el contenido de la vida humana, el proceso de producción laboral, el entretenimiento y en los rituales religiosos...
Cuando nacen, los bebés tailandeses escuchan una canción de cuna suave y profunda (khapú luk non). Los adolescentes pueden participar en juegos combinados con divertidas canciones infantiles (khập lẻch noi). En la edad adulta, hay canciones de amor que los niños y las niñas suelen cantar para entretenerse (en todo el periódico). Cuando se forma una familia, se canta antitéticamente en la ceremonia nupcial (khap au pau, au khui); Construye una casa con cánticos para pedir una casa nueva (todo huele a sangre). En los rituales, se canta en los campos, en las actividades de producción, se canta en las ceremonias de oración por la lluvia, se reza por una cosecha abundante (khap loong tong)...
En el tesoro de la canción popular tailandesa, también están las melodías "Xap Su", una forma de cantar y contar historias sobre el pueblo Muong en verso, contando historias sobre los viajes de nuestros antepasados en la guerra (Tay Pu Soc), historias sobre parejas, cuentos de hadas, la historia de Ca Dong - Cam Lau, Y Noi Nang Xua, Khun Lu nang Ua (el niño Lu y la niña Ua), Xong chu xong xao (despedida de un amante), Tan chu xong xuong (sentimientos amorosos) ... Con esta melodía, puedes cantar desde el principio hasta el final de un poema o una historia larga, mientras cantas, se te permite agregar algunos trinos, el ritmo a veces puede ser libre, más rápido o más lento que la melodía principal para adaptarse al contenido del poema.
La canción de amor entre hombres y mujeres jóvenes (en todo el mundo) a menudo se canta durante las fiestas, en la víspera de Año Nuevo, durante los festivales y también es la temporada para que los hombres y mujeres jóvenes expresen su amor e intercambien amor. Por lo general, un lado es masculino y el otro lado es femenino, y cuando un lado termina, el otro lado responde a su vez, desde saludos, presentaciones, antecedentes familiares, expresión de sentimientos hasta despedidas, todo hecho de una manera muy agradable y hábil. Si ambas partes improvisan bien, el canto fluirá sin interrupciones, especialmente cuando "corazón" se encuentra con "corazón", el canto durará toda la noche.
Además, las canciones infantiles también fueron enseñadas por generaciones anteriores a niños de etnia tailandesa y a menudo están asociadas con recuerdos de la infancia. Las rimas infantiles a menudo sólo riman, sin un significado consistente a lo largo de la canción, pero penetran profundamente en el subconsciente de cada persona, ayudando a las personas a amar más la naturaleza y su tierra natal.
Para preservar y promover las canciones populares tailandesas, en los últimos años, todos los niveles y sectores de la provincia han investigado, recopilado y sistematizado documentos sobre las canciones populares tradicionales de los grupos étnicos; honrar y recompensar a los artesanos; Aconsejar al Comité Popular Provincial que emita políticas para apoyar y mantener las actividades de los clubes de canto Then, laúd Tinh y canto folclórico tailandés, típicamente: club de canto folclórico tailandés, aldea Bong, comuna de Chieng Pan, distrito de Yen Chau; Club de canciones folclóricas tailandesas, aldea de Nghe Toong, comuna de Muong Giang, distrito de Quynh Nhai; Club de canciones folclóricas tailandesas, comuna de Quang Huy, distrito de Phu Yen...
El club de canto folclórico tailandés, fundado en 2014 en la comuna de Quang Huy, distrito de Phu Yen, cuenta con 13 miembros. El Sr. Hoang Quach Cau, presidente del club, informó: Los miembros no solo practican regularmente, sino que también recopilan y enseñan canciones populares a la próxima generación. Al mismo tiempo, crear programas para servir las festividades del Tet y participar en festivales y representaciones artísticas locales.
El excelente artesano Cam Vui, de la ciudad de It Ong, distrito de Muong La, no solo sabe cantar canciones populares tailandesas, sino que también fabrica numerosos instrumentos musicales tradicionales, como Si slo, Pi Pap, Pi tam lay... El Sr. Vui compartió: Desde que era niño, he escuchado a mis abuelos cantar canciones populares tailandesas. Hoy en día, las antiguas canciones populares tailandesas están desapareciendo gradualmente, por lo que he recopilado, compuesto y puesto letras a más de 350 canciones populares tailandesas, con la esperanza de que sean bien recibidas por mucha gente.
La cultura popular étnica tailandesa es rica en contenido y diversa en géneros. En ese tesoro, las canciones populares ocupan un lugar central. A pesar de muchos cambios en la vida moderna, el grupo étnico tailandés aún conserva y promueve las canciones populares tradicionales, contribuyendo a enriquecer la vida espiritual y cultural de su pueblo.
Kommentar (0)