Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Los jóvenes embellecen a los vietnamitas con pinceladas

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ01/09/2023

La lengua vietnamita es rica y hermosa. Se vuelve más familiar y hermoso a través de la creatividad de los jóvenes de diferentes maneras, esta vez utilizando pinceladas.
Từ trái qua: Nguyễn Thùy Dung, Võ Nam Du và Thái Quyên - Ảnh: NVCC

De izquierda a derecha: Nguyen Thuy Dung, Vo Nam Du y Thai Quyen - Foto: NVCC

Aunque los jóvenes de hoy usan mucho el lenguaje de las redes sociales, eso no significa que no les importe el vocabulario de sus antepasados. Siempre que destaquemos los aspectos positivos, la belleza fácil de entender y sentir, creo que los lectores lo agradecerán. — NGUYEN THUY DUNG

Encuentra los valores profundos escondidos en la lengua materna, exprésalo a través de cada imagen con toda pasión. No podía ser otra cosa que "Amo mi lengua materna, desde que nací...".

Coloque el cuento de Kieu en la tarjeta de mensaje

Vo Nam Du compartió la idea de seleccionar versos del Cuento de Kieu y luego, junto con sus colegas, diseñar e ilustrar el juego de cartas del Tarot Kieu que aparece cuando lees el artículo "La filosofía del Tarot y el cuento de Kieu: de la inocencia al prejuicio" del investigador Nhat Chieu. Du dijo que era un enfoque bastante interesante y único, cercano a los jóvenes.

A partir de 22 tarjetas recopiladas por el maestro Nhat Chieu, Du y sus amigos desarrollaron 78 tarjetas correspondientes a las escenas de la obra. Eldescubrimiento interesante fue que al hacer esto, Nam Du se dio cuenta de que solo conocía pero no entendía realmente el cuento de Kieu. Porque el uso que Nguyen Du hacía del vietnamita en el siglo XVIII era muy diferente al de hoy, sin mencionar que también utilizaba muchas alusiones y referencias históricas al escribir.

Thẻ thông điệp Truyện Kiều do các bạn trẻ thực hiện trong cuốn Truyện Kiều & Tarot - Ảnh: NVCC

Tarjetas con mensajes del Cuento de Kieu hechas por jóvenes en el libro Cuento de Kieu y Tarot - Foto: NVCC

Durante los días que trabajó en el proyecto, no solo leyó sino que también estudió este trabajo en profundidad, buscó documentos relacionados y le pidió al Sr. Nhat Chieu que le explicara cualquier punto que no estuviera claro. Después de seis meses de trabajo continuo, más dos meses de aprender Tarot, Du tenía la confianza suficiente para dar los siguientes pasos.

Con los gráficos, el artista Tu Ngo combinó hábilmente elementos modernos y aplicó detalles del arte de la dinastía Nguyen al crear el conjunto de 78 pinturas. "Me llevó casi dos años encontrar los materiales, dibujar una y otra vez, y ahora que veo que los resultados son bien recibidos por todos, todo el cansancio ha desaparecido", rió Tu Ngo.

Thẻ thông điệp Truyện Kiều trong cuốn Truyện Kiều & Tarot - Ảnh: NVCC

La carta del Cuento de Kieu en el libro Cuento de Kieu y Tarot - Foto: NVCC

Acabas de publicar el libro Truyen Kieu & Tarot con sugerencias para leer las cartas con mensajes y contemplar esta famosa obra de muchas maneras diferentes. El grupo también lanzó un formato de libro electrónico para que la gente pueda leerlo en cualquier lugar.

Libro ilustrado "Palabras antiguas y hermosas"

A menudo leía poemas y literatura antiguos y descubrí muchas palabras muy poéticas y románticas que hoy en día se usan poco y que a veces resultan difíciles de entender para mucha gente, especialmente para los jóvenes. Presenté estas palabras en la página de fans y el sitio web "Escritura Cotidiana". Gracias a la acogida y el apoyo de la gente, mis amigos y yo decidimos convertir el álbum de fotos en línea "Palabras antiguas y hermosas" en un libro. Nguyen Thuy Dung compartió la idea de iniciar el proyecto.

Một trong những từ được Nguyễn Thùy Dung và cộng sự trình bày trong sách tranh cổ mỹ từ - Ảnh: NVCC

Una de las palabras presentadas por Nguyen Thuy Dung y sus colegas en el libro de antiguas palabras hermosas - Foto: NVCC

Las palabras antiguas y bellas son palabras con matices antiguos, significados y sonidos bellos cuando se leen, pero que hoy en día rara vez se usan. Las 58 palabras del libro fueron seleccionadas por jóvenes de muchas obras literarias vietnamitas antiguas.

Por ejemplo, "duat van" (nubes de tres colores, que simbolizan buen augurio) en el poema Tay trinh lu loi de Phan Huy Ich, "thien chuong" (cosas brillantes y hermosas como la luna y las estrellas en el cielo) en Chinh phu ngam khuc de Dang Tran Con , "yen canh" (bella escena con nubes y humo, escena de aislamiento) en el poema Son Thuy do de Nguyen Van Sieu...

Para poder dibujar ilustraciones, hay que descubrir quiénes son los lectores para elegir imágenes y estilos de diseño que permitan una experiencia de lectura lo más fluida y cómoda posible. "El grupo no se atreve a esperar revivir una clase de palabras antiguas, sino que espera brindarles a los lectores un poco de alegría al experimentar palabras con muchos matices expresivos en vietnamita", compartió Thanh Quynh, jefe del departamento de arte del proyecto.

Creaste los personajes de la hermana y la lavandera para conectar palabras que describen paisajes naturales con palabras que describen emociones y vida. Esta también es una característica interesante cuando estos dos personajes guían a los lectores a lo largo del libro.

Cada cuadro muestra claramente los significados literales y figurativos de las palabras a través de imágenes de la vida contemporánea, creando un contraste con los poemas y la literatura antiguos, acortando también la distancia entre los lectores y el contenido.

Bức tranh của họa sĩ trẻ Thái Quyên cho bài thơ Cảnh trăng trên Đông Hồ (Lâm Tấn Phác) - Ảnh: NVCC

Pintura del joven artista Thai Quyen para el poema "Luz de luna en Dong Ho" (Lam Tan Phac) - Foto: NVCC

La literatura vietnamita a través de la pintura

Pensando que la pintura también puede ser una forma de transmitir obras literarias a los lectores, la Editorial Kim Dong ha seleccionado una serie de extractos de literatura y poesía de libros de texto que son familiares para muchas generaciones de estudiantes para iniciar este proyecto.

La tranquila Sa Pa (Nguyen Thanh Long), Viet Bac (To Huu), los barcos de pesca (Huy Can), el paisaje natural de Nghe An (Dang Thai Mai), la torre milenaria de Khuong My (Lam Linh), las hileras de tamarindos de Saigón (Binh Nguyen Loc)... han recibido la "orden" de convertir sus palabras en pinturas.

El proyecto del libro “Tierras restantes: paisajes vietnamitas en la literatura” reúne a 30 artistas de diferentes edades y estilos de pintura.

Thai Quyen, una de las jóvenes artistas que participa en el proyecto, compartió que le encanta la poesía y disfruta ilustrarla, por lo que estaba muy feliz de ser invitada a participar en el proyecto. Se le encargó a Quyen que ilustrara extractos de dos poemas, Patria (Te Hanh) y Luz de luna en Dong Ho (Lam Tan Phac).

Originaria de la Costa Central, Quyen dijo que extrañaba mucho su hogar al leer las evocadoras palabras del poeta Te Hanh. En cuanto al poema Moonlight on Dong Ho , el verso que más te impresionó fue "Ho chi tinh doi nguyet chi hang" (el lago con la luna realza el paisaje), que es romántico y hermoso.

"A partir de esa fuente desbordante de emoción, usé lápices de colores para dibujar imágenes que representaban el vasto cielo con la luz de la luna colgando, con barcos flotando a la deriva entre las olas ondulantes", dijo Quyen.

Tuoitre.vn


Etikett: vietnamita

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

¿Qué hay de interesante en Da Nang este verano?
Vida silvestre en la isla de Cat Ba
Viaje perdurable en la meseta de piedra
Cat Ba - Sinfonía de verano

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto