El camarada Pham Minh Chinh, miembro del Politburó y Primer Ministro, asistió y pronunció el discurso de clausura de la conferencia.
En el puente principal y en los puentes en línea en todo el país estuvieron presentes miembros del Politburó , secretarios del Comité Central del Partido, miembros del Comité Central del Partido, líderes de ministerios, departamentos, sucursales, agencias centrales...

La conferencia se llevó a cabo el 14 y 15 de junio, en persona en la Academia Nacional de Política de Ho Chi Minh y en línea en casi 11.000 ubicaciones en todo el país, con más de 1,5 millones de delegados asistentes.
En la Conferencia, los dirigentes de los Comités del Partido, los dirigentes del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, los dirigentes de los ministerios centrales y las filiales presentaron y orientaron a los cuadros de los comités del Partido de todos los niveles, a las organizaciones y cuadros del Partido, a los funcionarios y empleados públicos, especialmente a los cuadros y funcionarios públicos provinciales y de nivel comunal, después del arreglo sobre los contenidos profesionales y técnicos relacionados con la construcción y organización del Partido, la gestión estatal, la organización y el funcionamiento del Frente de la Patria de Vietnam, las organizaciones sociopolíticas y las nuevas organizaciones políticas de nivel comunal.

La conferencia ayudó a los delegados a comprender y entender completamente las políticas, regulaciones y directrices en la organización e implementación y resolución de las dificultades y problemas que surgen en el proceso de reorganización del aparato, para que los comités del Partido, las autoridades, el Frente de la Patria de Vietnam, las organizaciones sociopolíticas y las organizaciones políticas a nivel de comuna puedan operar, al mismo tiempo, de manera sincrónica y sin problemas, asegurando la calidad, eficiencia, eficacia y eficiencia de acuerdo con la Conclusión No. 167-KL/TW del 13 de junio de 2025 del Politburó y el Secretariado.

En su discurso de clausura de la conferencia, el camarada Pham Minh Chinh, miembro del Politburó y Primer Ministro, afirmó que, en los últimos meses, todo el país ha llevado a cabo numerosas tareas y tomado decisiones históricas, y que, con su actual base, potencial, posición y prestigio internacional, Vietnam está recibiendo la atención y el reconocimiento mundial, demostrando así la acertada decisión de implementarlas con firmeza.
Convencido de que la lección del éxito reside en la solidaridad, la unidad y la combinación de la fuerza nacional con la fuerza de la época y la fuerza del pueblo, bajo el liderazgo correcto del Partido, el Primer Ministro Pham Minh Chinh afirmó: «Hemos forjado la teoría básica del socialismo y el camino hacia él, basada en tres pilares: democracia socialista, Estado de derecho socialista y economía de mercado de orientación socialista. Junto con ello, garantizamos la equidad, el progreso, la sociedad y la seguridad social. Promovemos y explotamos eficazmente los recursos endógenos de la nación, incluyendo la gente, la historia cultural y los recursos naturales; aprovechamos los recursos externos, como el capital, la experiencia gerencial, la ciencia y la tecnología, para el desarrollo nacional».


Al destacar los logros del desarrollo nacional, el Primer Ministro enfatizó que hemos mantenido la independencia, la soberanía y la integridad territorial, y mejorado la vida material y espiritual del pueblo. Sin embargo, el Partido y el Estado no se conforman con este resultado y han implementado avances y estrategias para llevar al país a una nueva etapa de desarrollo. En particular, se ha implementado una "revolución" en la organización del sistema político para cumplir con las leyes objetivas, renovar los motores tradicionales de desarrollo y crecimiento, e impulsar nuevos. Se han elaborado, promulgado e implementado cuatro resoluciones de "cuatro pilares", que incluyen: avances en el desarrollo científico y tecnológico, la innovación y la transformación digital; la integración internacional en la nueva situación; la innovación en la elaboración y aplicación de leyes; y el desarrollo económico privado. Actualmente, se está elaborando y se implementará una nueva estrategia para el desarrollo de la educación, la capacitación y la salud.
“Los logros y tareas antes mencionados confirman que hemos heredado, promovido y aplicado creativamente la visión y las acciones del XIII Congreso Nacional del Partido”, enfatizó el Primer Ministro.
El Primer Ministro afirmó que al llevar a cabo una revolución, existen ventajas y desventajas. Por lo tanto, es necesario cambiar el pensamiento, las acciones, los hábitos, la mentalidad y la forma de actuar para que el Estado pase de recibir y resolver pasivamente las solicitudes a generar y resolver proactivamente las demandas de la gente; implementar la descentralización y la delegación de poder a las bases, junto con la asignación de recursos, la mejora de la capacidad de implementación y el fortalecimiento de la supervisión y la inspección. Los cuadros deben estar cerca de la gente para comprender la situación, las ideas y las aspiraciones, y resolver las demandas de la gente.
El Primer Ministro reiteró que la reorganización del aparato y la organización de los gobiernos locales de dos niveles es difícil, por lo que requiere solidaridad, unidad e implementación sincrónica, simultánea, integral y holística en el espíritu de trabajar juntos, ganar juntos y desarrollarnos juntos.
Enfatizando que “el Partido ha ordenado, el Gobierno ha acordado, la Asamblea Nacional ha acordado, el pueblo ha apoyado; por lo tanto, solo debatimos y actuamos, no retrocedemos”, el Primer Ministro solicitó que la implementación de la organización y el funcionamiento de las organizaciones del Partido, el gobierno, el Frente de la Patria de Vietnam y las organizaciones políticas a nivel comunal deben seguir de cerca las políticas y leyes del Partido y del Estado, y absorber y escuchar las opiniones del pueblo. Durante el proceso de implementación, si surgen dificultades o problemas, se deben seguir resolviendo, con el espíritu de resolver cualquier problema.
Con el objetivo de que el Partido, el gobierno, el Frente de la Patria de Vietnam y las organizaciones políticas a nivel comunal en todo el país operen sincrónicamente para el 30 de junio, el Primer Ministro solicitó que los comités del Partido, los gobiernos y los medios de comunicación y las agencias de prensa sigan enfocándose en la propaganda, especialmente la comunicación política, para aumentar la comprensión, la conciencia y la acción en toda la sociedad sobre el arreglo de las unidades administrativas locales; al mismo tiempo, inspirar y motivar para completar los objetivos establecidos.
Al enfatizar la necesidad de una gran determinación, grandes esfuerzos, acciones drásticas y éxito, el Primer Ministro Pham Minh Chinh solicitó "velocidad, incluso más rápido, más audaz, más audaz para tener éxito, tener éxito, definitivamente tener éxito" en la "revolución" en la estructura organizativa del sistema político y el gobierno local de dos niveles, contribuyendo a mantener la independencia, la soberanía, la integridad territorial, la estabilidad política, el desarrollo socioeconómico y brindando una vida cada vez más próspera y feliz a la gente.
Fuente: https://nhandan.vn/no-luc-thuc-hien-thanh-cong-cuoc-cach-mang-ve-to-chuc-bo-may-cua-he-thong-chinh-tri-va-chinh-quyen-dia-phuong-2-cap-post887025.html
Kommentar (0)