La Agencia de Noticias de Vietnam (VNA) presenta respetuosamente el texto completo del discurso del Secretario General y Presidente To Lam en la reunión con líderes y ex líderes del Partido y el Estado:
“ Estimados dirigentes y ex dirigentes del Partido, Estado, Gobierno, Asamblea Nacional y Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam.
Queridos todos camaradas:
Hoy, me siento muy feliz y emocionado de reunirme con los líderes y ex líderes del Partido, el Estado, el Gobierno, la Asamblea Nacional y el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam con motivo del 79º aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional el 2 de septiembre; En primer lugar, en nombre de los dirigentes del Partido y del Estado y con mis sentimientos personales, me gustaría agradecerles sinceramente por asistir a esta significativa y amistosa reunión. Les deseo a ustedes y a sus familias buena salud y felicidad y que continúen prestando atención y aportando sus opiniones entusiastas e intelectuales a la gloriosa causa revolucionaria de nuestro Partido y nuestro Pueblo.
¡Queridos camaradas!
El fallecimiento del camarada Secretario General Nguyen Phu Trong, un líder excepcionalmente destacado, es una pérdida irreparable para nuestro Partido y nuestra nación; El funeral de Estado del difunto Secretario General fue organizado de manera reflexiva y solemne, expresando el infinito dolor de todo el Partido, el pueblo y el ejército por el fallecimiento del camarada Nguyen Phu Trong. En respuesta a las demandas y tareas regulares y urgentes del Partido y del Estado en la construcción y desarrollo del país y el cuidado de la vida del pueblo; Con el fin de concentrar los esfuerzos en la exitosa implementación de la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido y preparar cuidadosamente los Congresos del Partido en todos los niveles hacia el XIV Congreso Nacional del Partido, el Buró Político, el Comité Ejecutivo Central del Partido y la Asamblea Nacional han decidido perfeccionar las posiciones de dirección del Partido y del Estado. El trabajo del personal se ha llevado a cabo de manera cercana, minuciosa, cautelosa, de acuerdo con los procedimientos y regulaciones, contribuyendo a estabilizar el aparato, fortalecer el liderazgo del Partido, responder con prontitud a los requerimientos del trabajo, de acuerdo con la situación real, consolidando la solidaridad y la unidad y la confianza del pueblo en el Partido; Los primeros pasos se han dado recientemente y seguirán aplicándose en el futuro próximo. También quisiera agradecer a los cuadros veteranos que me felicitaron cuando asumí el cargo de Secretario General y Presidente.
Sobre algunas de las principales tareas y resultados que el Comité Central del Partido, el Politburó y el Secretariado han alcanzado desde principios de año; Respecto del trabajo esperado a realizar en los últimos meses del año y el tiempo venidero, el camarada Luong Cuong, Secretario Permanente del Secretariado, ha informado detalladamente a los camaradas; Quisiera reconocer y agradecer los comentarios sinceros y entusiastas de algunos compañeros que compartieron y alentaron los logros comunes, así como señalaron las limitaciones que es necesario superar.
Se puede afirmar que los logros de los últimos tiempos son gracias al gran esfuerzo de todo el Partido, pueblo, ejército y todo el sistema político, especialmente a los valiosos aportes, llenos de entusiasmo, inteligencia y responsabilidad de los dirigentes, ex altos dirigentes del Partido y del Estado. En nombre de los dirigentes del Partido y del Estado, quisiera agradecerle sinceramente su afecto, responsabilidad y contribuciones al Partido, al pueblo y al país. En la reunión de hoy quisiera informar y aclarar los siguientes contenidos:
En primer lugar, sobre los peligros que amenazan el papel de dirección del Partido y del régimen socialista en nuestro país.
Bajo la dirección del Partido, directamente por el Comité Central del Partido, el Buró Político y el Secretariado, la causa revolucionaria de nuestro Partido y nuestro pueblo han ganado una victoria tras otra, liberando al país, convirtiendo a Vietnam de un país atrasado y subdesarrollado en un país en desarrollo de ingresos medios; Nunca antes el país se ha integrado tan profundamente ni ha hecho contribuciones tan positivas a la política mundial, a la economía global y a la civilización humana como lo hace hoy. Sin embargo, no podemos perder la vigilancia ante las cuatro amenazas al papel de liderazgo del Partido que generaciones de dirigentes del Partido y del Estado han identificado unánimemente desde la VII Conferencia Nacional de Delegados de Medio Término (del 20 al 25 de enero de 1994) hasta ahora: Hay desarrollos aún más complicados cuando promovemos de manera integral la innovación y nos integramos proactivamente de manera integral y profunda en la comunidad internacional.
La competencia estratégica entre los principales países de Asia y el Pacífico es feroz, las manifestaciones de compromiso son temporales, lo principal es la competencia, la confrontación y la constante expansión en alcance y campo; El riesgo de colisión y conflicto puede ocurrir en cualquier lugar, existiendo en la Península de Corea, el Estrecho de Taiwán, el Mar del Este y Vietnam, un foco de competencia y atracción entre las partes. Esto supone para nosotros un enorme desafío a la hora de equilibrar y gestionar de forma armoniosa las relaciones exteriores con los principales países, minimizando la presión para elegir bando y las sanciones económicas en el contexto de una economía altamente abierta.
Se sigue realizando el trabajo de construcción y rectificación del Partido, con el objetivo de mantener el papel de liderazgo absoluto del Partido y continuar depurando y fortaleciendo la organización. Recientemente, con el espíritu de "sin zonas prohibidas, sin excepciones", "manejar un caso, advertir a toda la región, a todo el campo", "manejar a una persona para salvar a miles de personas", la lucha contra la corrupción y las prácticas negativas se ha implementado vigorosamente, recuperando cientos de miles de miles de millones de VND para el Estado; tratar con numerosos sujetos que no son propietarios de empresas estatales, procesarlos y juzgarlos en ausencia; aclarar muchas deficiencias, limitaciones, aspectos negativos y señales de "intereses locales" de los ministerios, sucursales y localidades que son barreras, obstáculos e incluso frenan el desarrollo socioeconómico del país, y son causa de corrupción en el personal.
Aprovechando al máximo la amplia e integral integración internacional de Vietnam, las fuerzas hostiles y reaccionarias están promoviendo vigorosamente la implementación de la estrategia de "Evolución Pacífica" con complots, métodos y trucos extremadamente insidiosos y peligrosos. Los temas se despliegan sistemáticamente; Existe una división de funciones y una estrecha coordinación entre muchos países; amplio impacto, intervención profunda en muchos códigos, leyes y documentos rectores en muchas áreas de la vida social; El propósito de cambiar el sistema jurídico vietnamita según los criterios occidentales; determinó que este es el camino “más corto” y “más rápido” para transformar el sistema político de nuestro país. Fortalecer la recopilación de "secretos de estado y secretos internos", promover elementos de "autoevolución", formar semillas muy peligrosas de "revolución de colores". El riesgo de atraso económico y desviación del socialismo todavía es evidente ante la complicada evolución de las cuestiones de seguridad tradicionales y no tradicionales, especialmente la ciberseguridad, la seguridad económica, las finanzas y la moneda, la energía, los recursos hídricos, etc.
En segundo lugar, algunas tareas inmediatas contribuyen a repeler los riesgos, a implementar con éxito la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido y a preparar el XIV Congreso Nacional del Partido.
Recientemente, el Politburó celebró una reunión para revisar los preparativos de la X Conferencia Central y acordó que desde ahora hasta finales de año se dará prioridad al grupo de proyectos que se presentarán a la X Conferencia Central y al grupo de proyectos para eliminar las dificultades para el desarrollo socioeconómico. Español El Comité Permanente del Subcomité de Documentos se reunió y acordó una serie de principios, puntos de vista y métodos para preparar los documentos del XIV Congreso Nacional del Partido, asegurando la planificación del camino de desarrollo del país en los próximos años sobre la base de continuar fielmente la causa revolucionaria que el Presidente Ho Chi Minh y generaciones de líderes del Partido y del Estado, incluido el difunto Secretario General Nguyen Phu Trong, han trabajado arduamente para construir; Heredar y promover firmemente las gloriosas tradiciones y valiosas lecciones de nuestro Partido; liberar fuertemente los recursos de producción, ampliar el espacio de desarrollo, abrir nuevas perspectivas de desarrollo, llegar pronto a la meta para implementar con éxito los objetivos estratégicos de 100 años bajo el liderazgo del Partido, el centenario de la fundación de la República Democrática de Vietnam, ahora la República Socialista de Vietnam. Se está llevando a cabo con mucha urgencia el trabajo de resumir los 40 años de renovación nacional, los 35 años de implementación de la Plataforma de Desarrollo Nacional, elaborar los documentos para los Congresos del Partido a todos los niveles y preparar cuidadosamente un equipo de personal calificado a la altura de las tareas. Los subcomités han desplegado activamente actividades, garantizando el progreso.
Continuar construyendo una fuerza armada fuerte, disciplinada, de élite y moderna, con un espíritu de autosuficiencia y superación personal; mantener la soberanía, la integridad territorial, la paz, la estabilidad, la seguridad y el orden, y ser capaces de prevenir y responder a las capacidades de guerra modernas. Garantizar que las fuerzas armadas del pueblo sean siempre un apoyo sólido, confiable y una fuente de orgullo para el pueblo y la nación vietnamita.
Como se esperaba, la sesión de la Asamblea Nacional en octubre de 2024 completará los puestos de Líderes Superiores. También se consolidarán pronto los comités y autoridades del Partido en todos los niveles para garantizar el fortalecimiento del papel de liderazgo del Partido en las tareas de desarrollo económico, cultural, social, de defensa, seguridad y de asuntos exteriores.
En cumplimiento del programa de asuntos exteriores, el Secretario General y Presidente realizará una visita de trabajo a China del 18 al 20 de agosto por invitación del Secretario General y Presidente de China Xi Jinping; asistir a la Asamblea General de las Naciones Unidas; asistencia a la Conferencia de la Comunidad Francófona... Estas actividades continúan afirmando la coherencia de la política exterior de nuestro Partido, consolidando al mismo tiempo la confianza política, promoviendo los intereses nacionales y las nuevas oportunidades de desarrollo, y minimizando los impactos negativos sobre la tarea de construcción y defensa de la Patria.
El Politburó y el Secretariado están dirigiendo resueltamente cuatro tareas, entre ellas: (1) Concentrarse en el liderazgo para asegurar avances, aceleración y pronta culminación de la implementación exitosa de los objetivos, metas y tareas establecidos en la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido. (2) Priorizar la eliminación de las dificultades y obstáculos institucionales, crear las condiciones más favorables para todas las actividades normales dentro del marco legal, contribuir a la construcción nacional, mejorar la vida de las personas de las organizaciones, individuos, empresas y empresarios en el país y en el extranjero. (3) Centrarse en liderar la implementación de las políticas de seguridad social, mejorar la vida material y espiritual de las personas, y crear un ambiente estimulante para la gente en la vida y la producción. (4) Continuar luchando resuelta y persistentemente contra la corrupción y la negatividad con los puntos de vista, lemas, tareas y soluciones identificados, contribuyendo a la construcción y rectificación de un Partido limpio y fuerte, promoviendo el desarrollo económico sostenible.
Queridos camaradas,
Para repeler los riesgos, implementar con éxito la Resolución del 13° Congreso Nacional del Partido, preparar cuidadosamente el 14° Congreso Nacional del Partido y llevar al país a una nueva era, una era de ascenso del pueblo vietnamita; Más que nunca, es necesario que todo nuestro Partido, pueblo y ejército fortalezcan constantemente la solidaridad y la unidad, unan sus manos y aprovechen al máximo las oportunidades y ventajas, y aprovechen al máximo todos los recursos, en primer lugar los recursos endógenos y los recursos humanos. Los camaradas que asisten a la reunión de hoy son todos ex funcionarios de alto nivel del Partido y del Estado, que han ocupado importantes cargos en organismos centrales y locales, muchos de los cuales han participado en numerosas sesiones del Comité Central; Aunque ya es mayor y está retirado, sigue siendo muy dedicado, inteligente, responsable y experimentado, un sólido apoyo para el Partido, el Estado y el actual equipo de dirección. Recordamos siempre los aportes, nos esforzamos siempre por aprender, continuar y promover los logros y experiencias que nos dejaron las generaciones anteriores; Esperamos seguir recibiendo su ayuda, apoyo y valiosos comentarios. Creo que con vuestro entusiasmo y responsabilidad, según las condiciones de cada uno, seguiréis haciendo aportes a nuestra generación de dirigentes y a la gloriosa causa revolucionaria de nuestro Partido, pueblo y nación.
Una vez más, me gustaría expresar mis sinceros sentimientos, respeto, gratitud y desearle a usted y su familia buena salud, felicidad y éxito.
¡Muchas gracias camaradas! "
Kommentar (0)