"Ràn dã" o "ràn giá" siempre es una pregunta para muchas personas, porque son dos palabras con sonidos similares.
Muchos de nosotros hemos leído y escrito vietnamita incorrectamente o hemos tenido dificultades para encontrar la ortografía correcta. "Hen dua" - "Hen hon" es una de esas frases.
En vietnamita, esta palabra se refiere al proceso de mejora y perfeccionamiento mediante la práctica, el aprendizaje y el desarrollo de habilidades o cualidades personales. Se trata de una acción positiva que busca motivarse para ser mejor.
¿Cuál crees que es la palabra correcta? Deja tu respuesta en los comentarios.
Respuesta a la pregunta anterior: ¿"Gastar" o "gastar"?
La palabra "xài" se usa para referirse al acto de comprar o consumir algo según las necesidades personales o familiares. Junto con la palabra "sài", a menudo la encontramos en la palabra "sớ đồ", que significa descuido o falta de presentación o arreglo.
Tanto "xài" como "sài" son correctas en vietnamita. Sin embargo, solo lo son cuando se usan en palabras o frases diferentes.
La respuesta correcta es "gastar".
Libra
[anuncio_2]
Fuente: https://vtcnews.vn/ren-dua-hay-ren-giua-moi-dung-chinh-ta-ar926191.html
Kommentar (0)