Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Aumentar el suministro de bienes esenciales para atender a las personas en las localidades afectadas por la tormenta No. 3

Việt NamViệt Nam14/09/2024

El 13 de septiembre, el Primer Ministro Pham Minh Chinh firmó y emitió el Despacho Oficial No. 95/CD-TTg sobre el fortalecimiento del suministro de bienes esenciales para servir a las personas en las localidades afectadas por la tormenta No. 3. El Despacho Oficial fue enviado a los Ministros de los Ministerios de Industria y Comercio, Finanzas, Agricultura y Desarrollo Rural, Información y Comunicaciones, Educación y Capacitación, Salud y Transporte; y Presidentes de Comités Populares de provincias y ciudades administradas centralmente.

Foto ilustrativa.

El telegrama afirmaba que en los últimos días, tormenta número 3 Con una intensidad particularmente alta, impactó directamente en nuestro país y circuló tras la tormenta, provocando fuertes lluvias en una extensa zona. Esto provocó inundaciones en numerosas localidades de la región norte, causando graves daños personales y materiales, afectando gravemente la producción y la vida de las personas. Las autoridades locales y los cuerpos de rescate han respondido y superado las consecuencias del desastre natural para ayudar a la población a superar las consecuencias.

Para garantizar el abastecimiento de alimentos, productos alimenticios y artículos de primera necesidad para la gente, al mismo tiempo fortalecer la supervisión, inspección y control del mercado, manejar estrictamente las infracciones, prevenir resueltamente el acaparamiento y los aumentos irrazonables de precios, especialmente para medicamentos, libros de texto, útiles escolares, productos alimenticios, artículos de primera necesidad para atender las necesidades de consumo, materiales, productos biológicos, variedades de plantas, ganado... de estudiantes, personas y empresas después de la tormenta, el Primer Ministro solicita:

El Presidente de los Comités Populares de las provincias y ciudades de administración central ordena a las agencias y unidades del área: organizar el apoyo con alimentos, artículos de primera necesidad, medicinas y artículos de primera necesidad para los hogares afectados por la tormenta No. 3, especialmente los hogares en áreas aisladas y de difícil acceso.

Fortalecer la gestión y supervisión del mercado, especialmente de alimentos, productos alimenticios, gasolina y bienes esenciales, garantizar que no haya acaparamiento, aumentos irrazonables de precios y un manejo estricto de las infracciones; seguir de cerca la evolución del mercado, los precios, la oferta y la demanda de bienes esenciales que sirven al consumo, la producción y los negocios en el área para tomar de manera proactiva soluciones prácticas, oportunas y efectivas dentro de su autoridad.

Centrarse en dirigir el manejo inmediato y la reparación de casas, escuelas, hospitales y útiles escolares dañados por tormentas; retirar rápidamente los árboles caídos de las carreteras; solucionar rápidamente los problemas con la electricidad, el agua potable, las telecomunicaciones, etc. para garantizar las actividades de producción y negocios y la vida de las personas; guiar la implementación de medidas para prevenir y controlar epidemias después de tormentas e inundaciones.

El Ministro de Industria y Comercio ordenó a las agencias pertinentes: seguir de cerca la evolución del mercado interno, la situación de la oferta y la demanda de bienes esenciales para servir a la producción, los negocios, el estudio, el tratamiento médico y la vida de las personas, especialmente los bienes esenciales, para garantizar la estabilidad del mercado, la oferta y la demanda y la circulación fluida de bienes.

Instruir a las unidades pertinentes para que gestionen con prontitud las fluctuaciones anormales de precios y la oferta y la demanda de bienes esenciales. Coordinar activamente con la policía, el ejército, el transporte, la salud y las fuerzas educativas para aumentar el transporte de bienes esenciales, gasolina, medicamentos, libros de texto y útiles escolares a las zonas actualmente aisladas, desfavorecidas y necesitadas.

Realizar la coordinación entre las provincias y ciudades afectadas por lluvias e inundaciones con otras provincias y ciudades cuando lo soliciten las localidades para garantizar el mantenimiento del suministro de bienes esenciales para estudiantes y pacientes en las localidades afectadas por lluvias e inundaciones.

Ordenar a todas las fuerzas de gestión del mercado que fortalezcan la supervisión y la gestión por área, desplieguen medidas profesionales, desarrollen planes y coordinen con las fuerzas funcionales para realizar inspecciones y supervisión, detecten con prontitud y manejen estrictamente a las organizaciones e individuos que se aprovechen del impacto de la tormenta No. 3. especulación, acaparamiento, aumento de precios u otras infracciones prescritas por la ley.

Coordinar con los medios de comunicación para informar públicamente sobre el manejo de organizaciones e individuos que se aprovechan de desastres naturales u otros acontecimientos inusuales para obtener ganancias ilegales, perjudicando la vida espiritual y material de la población. Instruir al Grupo de Electricidad de Vietnam y a las unidades pertinentes para que prioricen el suministro eléctrico a las estaciones de bombeo que realizan labores de drenaje, control de inundaciones, suministro de agua potable para el consumo y agua potable para la producción y los negocios.

El Ministro de Agricultura y Desarrollo Rural ordena a las unidades funcionales: instar y orientar a las localidades para que implementen medidas urgentes para proteger y restaurar la producción agrícola. Implementar todas las medidas necesarias para drenar rápidamente y prevenir inundaciones a fin de minimizar los daños a la producción agrícola; rescatar con prontitud las áreas de arroz, cultivos, árboles frutales, plantas ornamentales, etc., que aún estén inundadas; orientar a la población para que implemente medidas específicas para proteger la producción y adaptar los cultivos y el ganado a la realidad.

Tomar la iniciativa en la revisión y síntesis de las necesidades, coordinando con las agencias pertinentes para proponer a las autoridades competentes la pronta emisión y apoyo de variedades de plantas, razas de ganado, razas acuáticas, materiales y productos biológicos para el cultivo y la cría de animales para ayudar a las personas a restablecer la producción inmediatamente después de tormentas e inundaciones.

El Ministro de Finanzas ordenó al Departamento General de Reservas Estatales presidir urgentemente y coordinar con los ministerios y agencias pertinentes la revisión de la situación real y las necesidades de las localidades afectadas por la tormenta No. 3 para presentarlas rápidamente a las autoridades competentes para su consideración y emisión de alimentos, equipos, suministros, desinfectantes y productos químicos de esterilización de la reserva nacional para apoyar a las localidades.

El Ministro de Información y Comunicaciones coordinará estrechamente con los Ministros de Industria y Comercio, Finanzas, Agricultura y Desarrollo Rural para dirigir a las agencias de prensa y coordinará con la Televisión de Vietnam, la Voz de Vietnam y la Agencia de Noticias de Vietnam para difundir información de forma direccional, objetiva, honesta e integral, reflejando el mercado nacional de productos básicos, estabilizando la mentalidad social y popular, y evitando generar confusión en la opinión pública. Los Ministerios de Industria y Comercio, Agricultura y Desarrollo Rural, Salud, Educación y Capacitación, Transporte, etc., proporcionarán proactivamente información oportuna al Ministerio de Información y Comunicaciones y a las agencias de prensa, según lo prescrito.

Los Ministerios de Salud y de Educación y Capacitación siguen de cerca la situación real, con base en sus funciones, tareas y competencias, coordinan proactivamente con las localidades para contribuir a la estabilización de precios y proporcionar equipamiento adecuado y artículos de primera necesidad para las instalaciones educativas y médicas... bajo su gestión estatal.

El Primer Ministro encargó al Viceprimer Ministro Bui Thanh Son, al Viceprimer Ministro Le Thanh Long y al Viceprimer Ministro Ho Duc Phoc la dirección directa, la implementación activa y proactiva, la insistencia y la gestión de las dificultades para garantizar la implementación oportuna y eficaz de este Despacho Oficial. La Oficina Gubernamental, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, supervisará, instará y resumirá la situación e informará con prontitud al Primer Ministro sobre los problemas que surjan durante la implementación del Despacho Oficial.


Fuente

Kommentar (0)

No data
No data
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales
La famosa revista de viajes elogia la cueva Son Doong como "la más magnífica del planeta"
Una cueva misteriosa atrae a turistas occidentales, comparada con la "cueva Phong Nha" en Thanh Hoa
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?
Sabor de la región del río

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto