Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Poesía sobre Hanoi en la meseta

Việt NamViệt Nam01/08/2024

[anuncio_1]

Tras la reunificación del país, desde 1976, generaciones de jóvenes hanoienses se ofrecieron como voluntarios para construir nuevas zonas económicas . Eligieron Lam Ha, entonces una zona agreste, con muchas dificultades y carencias, para emprender un negocio. Con la energía juvenil y el deseo de los jóvenes hanoienses de construir nuevas tierras, se unieron y crearon vínculos con los ciudadanos locales, recuperando y abriendo tierras a diario, plantando diligentemente...

Cascada del elefante
Cascada del elefante

El 24 de octubre de 1987, se estableció el distrito de Lam Ha, sobre la base de la fusión de la nueva zona económica de Hanoi en Nam Ban, Lan Tranh y algunas comunas del distrito de Duc Trong.

Para reflexionar sobre el gran potencial de esta tierra multicultural tras 37 años de construcción y desarrollo, la Asociación de Literatura y Arte de Lam Dong coordinó con el Comité Popular del Distrito de Lam Ha la organización de un Campamento de Creación Literaria y Artística con el tema "Literatura y Arte de Lam Dong 50 años después de la reunificación del país". En tan solo 10 días, 15 artistas de tres distritos: Lam Ha, Duc Trong y Don Duong, visitaron numerosos lugares y establecimientos y crearon 46 nuevas obras literarias y artísticas, de diversos géneros, que plasman con claridad la imagen vibrante de una tierra rica, próspera, hermosa y habitable.

El fin de semana de Lam Dong presenta algunos poemas compuestos en este campamento:

NGUYEN DUY HA

Nuevo hogar

Los vientos soplan a través del lago Phuc Tho
Suena como el aliento del Río Rojo.
El color rojo basalto del suelo se extiende infinitamente.
Como un grano de limo, las rocas del día se convierten en un río.

El día que seguí a la madre Au Co llevando a su hijo al bosque para iniciar la construcción
Los rayos del sol nutren los granos de arroz para que crezcan.
La luz de la antorcha nocturna ilumina el estudio de los niños.
La tierra del campo está llena de maíz.

Nuevas calles rurales como las de Hanoi
Gia Lam, Phuc Tho, Me Linh...
La tierra de la meseta se extiende en un verde inmenso.
La ciudad de noche parece la luna en el centro de Ba Dinh.

En medio de Lam Ha, escuchando el sonido de las olas del Lago Oeste.
El aroma de la flor de leche me recuerda a las calles tres y seis.
Seda Ha Dong de bandejas de gusanos de seda dorados
Tierra de amor, tierra que se convierte en patria.

LE VAN HIEU

Fragancia tranquila

Los mangos están ácidos y agrios.
En tiempo pasado

Guayaba con muchas semillas
Vuela con los pájaros salvajes

Camino de tierra, camino de grava
Volvimos a los viejos tiempos

Ciruelas y melocotones acarician tus mejillas
Los árboles frutales de Lam Ha están en su mejor momento.
Flores al borde del camino: tímidas y encantadoras

Las rocas aquí ya no son precarias.
La piedra se convierte en falo

El agua aquí no es ni un río ni un arroyo.
Ni un lago de riego, ni una ecoaldea
Pero el alma se aferra a las nubes, aferrándose a las huellas humanas...

El pájaro soy yo o yo soy el pájaro en el cielo
Ojos bien abiertos
¿Mirando la fruta?

Los pétalos aún no tienen prisa por contener las gotas de rocío.
Como un espejo: recupera este cielo
Luego, silenciosamente, el aroma...

LE THI MAI THANH
Tarde en el lago Phuc Tho

Esta tarde regreso a Phuc Tho.
El lago refleja las brillantes colinas de té.
¿Quién sembró la canción romántica?
Deja que el verano perdure en otoño

Hay nubes blancas de nostalgia.
Arrastrado por una media lámina de niebla
La montaña ya está dorada antes del otoño.
Aún no es invierno pero el sol calienta mucho.

El viento agita suavemente la superficie del lago.
El sol de la tarde ha proyectado su sombra sobre el poema.
¿De quién es el barco que es un punto vago?
El sonido del chapoteo de los peces difumina la luna distante.

Camino de tierra roja lleno de flores.
Altos se elevan los tejados
¿Cuántos años de duro trabajo no se pueden olvidar?
Ahora la bella escena es duradera, amigo mío.

Quien ha estado en todas partes
Ven a Phuc Tho lleno de dulzura y dulzura.
El lago es un pulmón verde
Mantener el paisaje bello para complacer a los turistas.

MILA BUI
Acerca de la calle Tan Ha

Mirando una nube lejana
El camino que sube por la ladera de Tam (*) está florecido con girasoles silvestres.
Campos verdes a ambos lados
Abraza los pasos susurrantes de la calle del mercado

Las campanas de la iglesia sonaron
La escena del templo es tranquila y dorada bajo el sol de la tarde.
Recuerdo profundamente muchos recuerdos
El corazón todavía debe muchas cosas de amor.

Acerca de la calle de la nostalgia de Tan Ha
¿Quién trae recuerdos como niebla llena?
Toma la mano, abre la mano
Las personas mayores y las escenas antiguas cambian cada hora.

El día transcurre como un poema.
Enviando mi amor y recuerdos a la costa de Lan Tranh.
El camino de las camisas blancas y los pinos verdes
Todavía inclinándome hacia ti durante muchas temporadas.

La última vez que volví caminé bajo la lluvia.
El viaje en autobús Norte-Sur con el viento soplando en ambos hombros
¿Quién espera a quién en la encrucijada?
En mí no puede desvanecerse Tan Ha.

(*): Pendiente 800

NGUYEN THI BE
Subiendo la montaña

Phu Son, el gran viento y las nubes
El río y el arroyo murmuran sin cesar
Vamos a los campos de alta montaña.
El viento susurra y el pájaro canta.
El largo y sinuoso camino pasa por
Gran granja con jardín de flores que se extiende
Los plátanos Laba crecen densamente
Café lleno de granos, lleno de alegría.
La pimienta es tan picante que me hace doler las axilas.
Recogida de la cosecha de otoño en el bosque
Lleno de melodía jubilosa
Da Don toca el ritmo para celebrar la excelente cosecha
El poste que lleva el vino del corazón
Rodeando el fuego en mitad de la noche tocando la guitarra
laderas fértiles de basalto
A lo lejos se ve el sueño dorado de la vida.
Chica de pueblo sencilla y leal
Alma de los brillantes ojos azules de los vecinos.
Dulce e interminable
Contiene la misteriosa maldición del amor…

Narciso
Fecha de regreso

¿Cuando llegué aquí?
El bosque verde profundo está lleno de nubes.
El amanecer se burla de las gotas de rocío
Pájaros cantando, arroyos cantando, camino sinuoso

Colinas verdes
Un nuevo campo cambia rápidamente de aspecto
Decoración del centro del pueblo
¿Dónde más sino en la calle de tiendas una al lado de la otra?

Tan Ha ha cambiado de color ahora
La ciudad está llena de campos, esperando tanto tiempo.
Venir aquí es como un sueño perdido.
La tierra está llena de fragantes poemas de amor.

PHUONG LIEN
Escena del lago

El sol es indiferente...
...no he vuelto a dormir todavía
¡Celoso de los pájaros que extienden sus alas para reflejarse en el lago!
El atardecer esperando...
Las nubes se inclinan distraídamente
¡La sombra del barco lleva la luz del sol de la tarde!

El tornillo del tiempo...
...me adentro en la oscuridad
Mirando el atardecer rojo besar el lago azul
Una gota de vino suaviza los labios y amarga el alma.
¡Anhelo que el corazón ate el frío del amor privado!

La superficie del lago en...
...filtrar lo profundo y lo superficial
Ondas de amor la pálida luz del sol amarilla
El viento sopló y avivó la canción de alguien.
¡Las cigarras roncas llaman en las últimas tardes de verano!


[anuncio_2]
Fuente: http://baolamdong.vn/van-hoa-nghe-thuat/202408/tho-ve-vung-dat-ha-noi-tren-cao-nguyen-0812cb1/

Kommentar (0)

No data
No data
PIEZAS DE TONO - Piezas de Tono
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales
La famosa revista de viajes elogia la cueva Son Doong como "la más magnífica del planeta"
Una cueva misteriosa atrae a turistas occidentales, comparada con la "cueva Phong Nha" en Thanh Hoa
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto