Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Desafío vietnamita: ¿'Enrejado de lufa' o 'enrejado de lufa'?

VTC NewsVTC News03/12/2024

[anuncio_1]

El idioma vietnamita es diverso y rico, lo que provoca que muchas personas se confundan entre frases que tienen significados o pronunciaciones similares. Đàn mượp - treo mượp es uno de los pares de palabras que a menudo se confunden.

Desafío vietnamita: ¿'Enrejado de Luffa' o 'enrejado de luffa'? - 1

En vietnamita, esta palabra se refiere al marco de bambú que está encima y que está cubierto con enredaderas de la planta de calabaza, donde crece la planta.

¿Cuál crees que es la palabra correcta? Deja tu respuesta en los comentarios.

Kim Nha

[anuncio_2]
Fuente: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-dan-muop-hay-gian-muop-ar911155.html

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Las niñas de Hanoi se visten de maravilla para la temporada navideña
Reanimados después de la tormenta y la inundación, el pueblo de crisantemos Tet en Gia Lai espera que no haya cortes de energía para salvar las plantas.
La capital del albaricoque amarillo en la región Central sufrió grandes pérdidas tras doble desastre natural.
Una cafetería de Hanói causa furor con su ambiente navideño de estilo europeo.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Hermoso amanecer sobre los mares de Vietnam

Actualidad

Sistema político

Local

Producto