Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Desafío del idioma vietnamita: ¿'Dàn mướp' o 'giàn mướp'?

VTC NewsVTC News03/12/2024


El idioma vietnamita es diverso y rico, lo que provoca que muchas personas se confundan con frases que tienen significados o pronunciaciones similares. "Dàn mướp" (enrejado de calabaza) y "dàn mướp" (enrejado de calabaza) son un ejemplo de ese par de palabras que a menudo causan confusión.

Desafío del idioma vietnamita: ¿'Dàn mướp' o 'giàn mướp'? - 1

En vietnamita, esta palabra se refiere a la parte superior del armazón de bambú o caña cubierto con las enredaderas de la planta de lufa, donde crece dicha planta.

¿Qué palabra crees que es la correcta? Deja tu respuesta en la sección de comentarios a continuación.

Kim Nha


Fuente: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-dan-muop-hay-gian-muop-ar911155.html

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Escuela feliz

Escuela feliz

Nos vemos en el destino.

Nos vemos en el destino.

La sonrisa feliz de un niño de las Tierras Altas Centrales.

La sonrisa feliz de un niño de las Tierras Altas Centrales.