
En la tarde del 4 de septiembre, en la sede del Gobierno, el miembro del Politburó, Secretario del Comité del Partido Gubernamental, Primer Ministro Pham Minh Chinh presidió una conferencia para anunciar y entregar las decisiones del Primer Ministro sobre la recepción, transferencia y nombramiento de líderes de ministerios y agencias: Salud, Justicia, Ciencia y Tecnología, Educación y Capacitación, Inspección Gubernamental , Academia de Ciencias Sociales de Vietnam, Academia de Ciencia y Tecnología de Vietnam, Universidad Nacional de Hanoi.
A la conferencia asistieron los miembros del Politburó: el presidente del Consejo Teórico Central, director de la Academia Nacional de Política de Ho Chi Minh, Nguyen Xuan Thang; el viceprimer ministro permanente, Nguyen Hoa Binh ; y el ministro de Seguridad Pública, general Luong Tam Quang.
También asistieron viceprimeros ministros, vicesecretarios del Comité del Partido de Gobierno, ministros, jefes de organismos de nivel ministerial, agencias gubernamentales, líderes de ministerios y sucursales centrales y locales pertinentes.
La conferencia escuchó el anuncio y el Primer Ministro Pham Minh Chinh presentó la Decisión del Politburó que nombra al Sr. Le Hoai Trung para unirse al Comité Ejecutivo, el Comité Permanente del Comité del Partido Gubernamental para el período 2020-2025.
Anteriormente, el Primer Ministro Pham Minh Chinh emitió una decisión para aceptar al Sr. Le Hoai Trung, Secretario del Comité Central del Partido, Jefe de la Oficina del Comité Central del Partido para trabajar en el Ministerio de Asuntos Exteriores, entregándole la autoridad del Ministro de Asuntos Exteriores.

Español Implementando las decisiones y opiniones del Politburó y la Secretaría, el 3 de septiembre, el Primer Ministro emitió decisiones sobre la aceptación y nombramiento del Sr. Le Van Loi, Director Adjunto de la Academia Nacional de Política de Ho Chi Minh, al puesto de Presidente de la Academia de Ciencias Sociales de Vietnam; aceptando y designando al Sr. Vu Manh Ha, miembro suplente del Comité Central del Partido, Secretario Adjunto Permanente del Comité del Partido Provincial de Lai Chau, al puesto de Viceministro Permanente de Salud; transfiriendo y designando al Sr. Phan Chi Hieu, Presidente de la Academia de Ciencias Sociales de Vietnam, al puesto de Viceministro de Justicia; aceptando y designando al Sr. Nguyen Van Quang, miembro del Comité Central del Partido, Secretario del Comité del Partido de la Ciudad de Da Nang, al puesto de Inspector General Adjunto Permanente de la Inspección del Gobierno.
Junto con eso, el Primer Ministro asignó y nombró al Sr. Hoang Minh Son, Viceministro de Educación y Capacitación, para ocupar el puesto de Presidente del Consejo y Director de la Universidad Nacional de Hanoi; recibió y nombró al Sr. Tran Hong Thai, Subsecretario del Comité Provincial del Partido, Presidente del Consejo Popular de la Provincia de Lam Dong, para ocupar el puesto de Vicepresidente Permanente de la Academia de Ciencia y Tecnología de Vietnam; asignó y nombró al Sr. Vu Hai Quan, miembro del Comité Central del Partido, Presidente del Consejo, Director de la Universidad Nacional de la Ciudad de Ho Chi Minh, para ocupar el puesto de Viceministro Permanente de Ciencia y Tecnología; asignó y nombró al Sr. Le Quan, Presidente del Consejo y Director de la Universidad Nacional de Hanoi, para ocupar el puesto de Viceministro de Educación y Capacitación.
En su intervención en la conferencia, el Primer Ministro Pham Minh Chinh repasó las calificaciones, capacidad, proceso de trabajo y contribuciones de los ocho camaradas que fueron recibidos, transferidos y nombrados en esta ocasión, diciendo que los camaradas no sólo demostraron sus calificaciones, capacidad y prestigio, sino que también demostraron la confianza y las grandes expectativas de los líderes del Partido y del Estado para cada camarada.
El Primer Ministro cree y espera que en sus nuevos cargos y tareas, los camaradas continuarán promoviendo su capacidad y fortalezas, junto con el Comité del Partido, el Comité Permanente, los líderes del Ministerio, las agencias y el equipo de cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores para heredar las excelentes tradiciones de la industria y el campo, esforzarse constantemente, superar las dificultades, superar los desafíos y completar excelentemente las tareas asignadas por el Partido, el Estado y el pueblo.
Al analizar la situación mundial y regional del futuro, con más dificultades y desafíos que oportunidades favorables, el Primer Ministro afirmó que es necesario un pensamiento innovador, tomar medidas drásticas y adaptarse rápidamente a la situación; lo que exige que ministerios, agencias y, en especial, líderes estén unidos, unidos, "con la misma dirección, el mismo equipo, el mismo objetivo".
Los camaradas recién movilizados y designados se pusieron inmediatamente a trabajar; junto con el liderazgo colectivo de los ministerios y agencias, fortalecieron la solidaridad, la sinergia y la estrecha coordinación, mantuvieron las cualidades y el temple frente a las dificultades y los desafíos; dieron ejemplo en la estricta implementación y ejecución de las directrices y políticas del Partido, las políticas y leyes del Estado; construyeron una organización del Partido verdaderamente limpia y fuerte, y mejoraron la capacidad de liderazgo y la fuerza combativa de las organizaciones del Partido y sus militantes.
En el futuro inmediato, se centrará la atención en la materialización y aplicación efectiva de las resoluciones y conclusiones del Partido, la Asamblea Nacional y el Gobierno en los campos de la inversión, la investigación científica y tecnológica, la educación, la formación y el cuidado y la protección de la salud del pueblo.
Junto con eso, seguir prestando atención a la construcción de un equipo de cuadros y funcionarios públicos que sean verdaderamente valientes, políticamente firmes, profesionalmente competentes, calificados y eficaces en su trabajo; hacer un buen trabajo de cuadros porque "los cuadros son la raíz de todo trabajo"; alentar a los cuadros a atreverse a pensar, atreverse a hacer, atreverse a tomar responsabilidad por el bien común; construir y proponer políticas apropiadas y regímenes de remuneración para los cuadros.
Al destacar el cambio de un estado pasivo a uno proactivo, realizando tareas activamente y asignando tareas a cada ministerio, agencia y funcionarios recientemente movilizados y designados, el Primer Ministro Pham Minh Chinh enfatizó que asumir nuevas tareas, especialmente en sectores innovadores como educación, ciencia y tecnología, atención médica e investigación científica, es un honor pero también una responsabilidad y un gran desafío para ustedes, camaradas.

Expresando su esperanza de que los líderes del Partido y del Estado, y el liderazgo colectivo de los ministerios y agencias continuarán cuidando, ayudando y apoyando a los camaradas recién nombrados, el Primer Ministro Pham Minh Chinh afirmó que el Gobierno siempre acompañará y creará todas las condiciones favorables para que los camaradas trabajen y contribuyan a las actividades comunes del Gobierno.
El Primer Ministro Pham Minh Chinh cree que en sus nuevos puestos, los camaradas recién nombrados mantendrán su sentido de responsabilidad, promoverán su capacidad, fortalezas e inteligencia, y trabajarán junto con el liderazgo y todo el personal para unir, unificar y "mantener una mano firme al timón"; promover las buenas tradiciones, esforzarse por superar las limitaciones y deficiencias, superar las dificultades y desafíos para completar excelentemente las tareas asignadas.
El Primer Ministro solicitó a los ministerios y agencias crear condiciones para que los camaradas recién movilizados y designados promuevan su capacidad, calificaciones, entusiasmo y completen excelentemente las tareas asignadas, todo en beneficio de la nación, el Partido y el pueblo; en el futuro inmediato, contribuyan junto con todo el país para completar los objetivos de desarrollo socioeconómico en 2025 y el período 2021-2025; y estén listos para entrar en la era de prosperidad, civilización, poder y prosperidad de la nación.
En nombre de los nuevos camaradas recibidos, movilizados y designados por el Primer Ministro, el Inspector General Adjunto Permanente de la Inspección del Gobierno, Nguyen Van Quang, agradeció respetuosamente al Politburó, al Secretariado, al Secretario General To Lam, al Primer Ministro Pham Minh Chinh y a otros líderes del Partido y del Estado por confiarles nuevas tareas y responsabilidades.
Los camaradas recién nombrados se dan cuenta de que esto es un honor no sólo para ellos mismos, sino también para los organismos colectivos, unidades y localidades donde han trabajado y donde acaban de ser asignados para trabajar.
Al afirmar que continuarán esforzándose, practicando y trabajando con el más alto sentido de responsabilidad para cumplir con sus responsabilidades asignadas, el Inspector General Adjunto Permanente de la Inspección del Gobierno, Nguyen Van Quang, y los camaradas recién nombrados esperan seguir recibiendo la atención, el liderazgo y la dirección del Politburó, el Secretariado y los líderes del Partido, el Estado y el Gobierno; y la estrecha coordinación y apoyo de los líderes de los ministerios, las ramas y las localidades para que puedan cumplir con éxito sus tareas según lo indicado por el Primer Ministro.
Según Pham Tiep (Agencia de Noticias de Vietnam/Vietnam+)
Fuente: https://baogialai.com.vn/thu-tuong-trao-quyet-dinh-dieu-dong-bo-nhiem-8-lanh-dao-cac-bo-co-quan-post565652.html
Kommentar (0)