El Presidente To Lam presidió la ceremonia, a la que asistieron el camarada Luong Cuong, miembro del Politburó, miembro permanente del Secretariado; el camarada Le Minh Hung, miembro del Politburó, secretario del Comité Central del Partido, jefe de la Comisión de Organización Central; el General Phan Van Giang, miembro del Politburó, subsecretario de la Comisión Militar Central, Ministro de Defensa Nacional; junto con los líderes del Ministerio de Defensa Nacional , el Departamento General de Política del Ejército Popular de Vietnam, representantes de líderes de departamentos, ministerios y ramas.
En la ceremonia, el Presidente To Lam presentó la decisión de nombrar al Director del Departamento General de Política del Ejército Popular de Vietnam y entregó flores para felicitar al Teniente General Superior Trinh Van Quyet.
En nombre de los líderes del Partido, del Estado y de la Comisión Militar Central, el Presidente To Lam felicitó al Teniente General Trinh Van Quyet por haber sido designado por el Presidente de la República Socialista de Vietnam para el cargo de Director del Departamento General de Política del Ejército Popular de Vietnam.
El presidente To Lam elogió al camarada Trinh Van Quyet como un excelente cuadro del Partido, el Estado y el Ejército, quien se formó, entrenó y se puso a prueba en numerosos puestos de liderazgo y mando en todos los niveles del Ejército. En todos sus cargos, siempre demostró una firme voluntad política, una ética revolucionaria pura, sentido de la responsabilidad y capacidad de trabajo, y cumplió con éxito todas las tareas y responsabilidades asignadas.
El Presidente dijo que recibir la decisión de nombramiento es un gran honor para el camarada Trinh Van Quyet, una alegría compartida por la Comisión Militar Central, el Ministerio de Defensa Nacional, el Departamento General de Política del Ejército Popular de Vietnam y las fuerzas armadas del pueblo; al mismo tiempo, demuestra la confianza y preocupación del Partido, el Estado y el pueblo por el Ejército y las fuerzas armadas del pueblo; el reconocimiento y aprecio de las contribuciones y la dedicación del camarada Trinh Van Quyet al trabajo del Partido y el trabajo político en el ejército en los últimos años.
El Presidente pidió al camarada Trinh Van Quyet que continúe promoviendo la gloriosa tradición del Departamento General de Política y el heroico Ejército Popular de Vietnam, mantenga la ética revolucionaria, sea absolutamente leal al Partido, a la Patria y al Pueblo, sirva con todo el corazón a la Patria y al Pueblo, estudie y siga siempre la ideología, la moral y el estilo del Presidente Ho Chi Minh; se esfuerce por ser un líder ejemplar digno, complete excelentemente todas las tareas asignadas y contribuya activamente a la causa de construir y defender la Patria en la nueva situación.
El Presidente enfatizó que la construcción y defensa de la Patria socialista se enfrenta a un futuro glorioso, pero también a numerosas dificultades y desafíos. En el mundo, la paz, la cooperación y el desarrollo siguen siendo las tendencias principales, pero la situación continúa evolucionando de manera compleja, con numerosos factores potencialmente desestabilizadores y difíciles de predecir. Fuerzas hostiles y reaccionarias están implementando vigorosamente la estrategia de "evolución pacífica" para eliminar el liderazgo del Partido y del régimen socialista en nuestro país, conspirando para despolitizar las Fuerzas Armadas Populares. En esta situación, la tarea de construir y defender la Patria, además de sus ventajas fundamentales, enfrenta nuevos desafíos, más difíciles y complejos, que exigen al Ejército Popular de Vietnam en particular y a las Fuerzas Armadas Populares en general centrarse en unificar la ideología y la acción; mejorar constantemente la calidad general y la capacidad de combate, para ser dignos de ser una fuerza política y combativa leal y confiable del Partido, el Estado y el pueblo.
El Presidente To Lam pidió al camarada Trinh Van Quyet, junto con los camaradas de la Comisión Militar Central y el Departamento General de Política, ser proactivos, sensibles y comprender la situación en todos los aspectos para asesorar al Partido y al Estado para liderar la implementación exitosa de las tareas militares y de defensa de acuerdo con la Resolución del 13 ° Congreso Nacional del Partido y la Resolución del 11 ° Congreso del Partido del Ejército, para construir una defensa nacional de todo el pueblo, una postura de defensa nacional de todo el pueblo asociada con una postura de seguridad popular cada vez más fuerte; para construir un Ejército Popular de Vietnam revolucionario, disciplinado, de élite y gradualmente moderno, creando una base sólida, esforzándose por construir un Ejército moderno para 2030; digno de la confianza y la responsabilidad confiadas por el Partido, el Estado y el pueblo.
Además, el Presidente solicitó al camarada Trinh Van Quyet y a los líderes del Departamento General de Política que se ocuparan activamente de la construcción de los comités del Partido, las organizaciones del Partido y el Ejército Popular para que sean verdaderamente limpios y fuertes, vinculados a la construcción de una unidad integral, sólida y ejemplar. Prestar atención a la educación, formación, desarrollo y capacitación de cuadros y soldados en todo el ejército para modernizar al pueblo según el lema "primero el pueblo, después las armas"; ejemplares en cualidades políticas, ética, organización, disciplina, conocimiento científico y nivel militar, con buena salud, listos para recibir y cumplir con excelencia todas las tareas asignadas, formando un contingente de cuadros del Ejército con el espíritu de los "7 desafíos" (atreverse a pensar, atreverse a hablar, atreverse a hacer, atreverse a asumir la responsabilidad, atreverse a innovar, atreverse a enfrentar las dificultades y los desafíos, atreverse a actuar por el bien común), que el camarada Secretario General Nguyen Phu Trong enfatizó en la VI Conferencia de la Comisión Militar Central. Continuando dignamente la tradición del heroico Ejército Popular de Vietnam y el título sagrado y noble de "Soldados del Tío Ho" en la nueva era.
Honrado y orgulloso de recibir la decisión de nombrarlo Jefe del Departamento General de Política del Ejército Popular de Vietnam del Presidente To Lam, el Teniente General Trinh Van Quyet expresó su profunda gratitud por la atención, el liderazgo, la educación y la capacitación del Partido y el Estado, directamente de la Comisión Militar Central, los líderes del Ministerio de Defensa Nacional; el apoyo de los ministerios centrales, ramas y sectores; localidades; gente de todo el país y oficiales y soldados de todo el ejército durante los últimos años.
En la ceremonia de recepción de la asignación, el Teniente General Trinh Van Quyet enfatizó que esto no es solo un honor y orgullo sino también una nueva y extremadamente pesada responsabilidad en la que el Partido, el Estado, el Ejército y el pueblo confían y confían, y al mismo tiempo, también demuestra el liderazgo absoluto y directo en todos los aspectos del Partido y el Estado; el apoyo de los Comités Centrales, ministerios, ramas, localidades y pueblo de todo el país al Ejército Popular de Vietnam y al Departamento General de Política a lo largo del proceso de 80 años de construcción, lucha, victoria y crecimiento.
El Teniente General Trinh Van Quyet afirmó comprender completamente la dirección del Presidente; ser absolutamente leal al Partido, a la Patria y al Pueblo; junto con la Comisión Militar Central, los líderes del Ministerio de Defensa Nacional y el Departamento General de Política, investigar y asesorar proactivamente al Partido Central, al Estado y al Gobierno en la dirección de la buena implementación de las tareas militares y de defensa, contribuyendo a la implementación exitosa de la tarea de construir y proteger la Patria socialista en la nueva situación.
Además, el teniente general Trinh Van Quyet se comprometió a continuar esforzándose, cultivando, entrenando y preservando la ética revolucionaria, el prestigio y el honor de los cuadros y miembros del partido; estudiar y seguir activamente la ideología, la ética y el estilo de Ho Chi Minh, y las normas éticas revolucionarias de los cuadros y miembros del partido en el nuevo período; y estar listo para recibir y completar todas las tareas asignadas por el Partido, el Estado, el Ejército y el pueblo.
El teniente general Trinh Van Quyet expresó su esperanza de que el Ejército Popular de Vietnam continúe recibiendo la atención, el liderazgo, la dirección y la facilitación de los líderes del Partido y del Estado, la coordinación de los ministerios centrales, las sucursales y las localidades, y el apoyo y el consenso del pueblo para cumplir mejor sus tareas en el tiempo venidero.
Fuente
Kommentar (0)