Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Texto completo del discurso del Secretario General y Presidente en la Cumbre del Futuro

VTC NewsVTC News23/09/2024

El 22 de septiembre se inauguró solemnemente la Cumbre del Futuro en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York (EE.UU.).
El Secretario General y Presidente To Lam encabezó la delegación vietnamita de alto rango que asistió a la Conferencia y pronunció un discurso. Señor Presidente de la Asamblea General de las Naciones Unidas, Señor Secretario General de las Naciones Unidas, Señoras y señores: La historia del desarrollo humano ha sido testigo de grandes avances. La inteligencia humana ha contribuido a transformar el mundo , haciendo que la vida humana sea mejor, más desarrollada y más completa en todos los aspectos. Sin embargo, también somos nosotros los causantes de las dificultades y los desafíos que enfrenta la humanidad. En concreto, somos los causantes del cambio climático, las epidemias, el agotamiento de los recursos o la fabricación de armas de destrucción masiva... En este momento, las decisiones que tomemos hoy moldearán nuestro futuro.
El Secretario General y Presidente To Lam habla en la Cumbre del Futuro, 79.º periodo de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. (Foto: Lam Khanh/VNA)

El Secretario General y Presidente To Lam habla en la Cumbre del Futuro, 79.º periodo de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. (Foto: Lam Khanh/VNA)

Ante el rápido desarrollo de la ciencia y la tecnología, el desarrollo sostenible del mundo y los intereses de la humanidad deben ser nuestra máxima prioridad. Los logros científicos y tecnológicos deben contribuir al progreso social, estar orientados a las personas, liberarlas, desarrollarlas integralmente, mejorar constantemente la vida y garantizar los intereses y la felicidad de la humanidad y de las generaciones futuras. Los logros científicos y tecnológicos deben promover la cooperación, no convertirse en herramientas contra las naciones ni ir en contra de las aspiraciones de paz, desarrollo, equidad y justicia de los pueblos. Los logros de la inteligencia humana deben centrarse en el desarrollo económico, la construcción de una sociedad justa y civilizada, la mejora de la calidad de vida de las personas y la reducción de la pobreza. Por consiguiente, proponemos aumentar la inversión en investigación médica, educación y formación, transformación digital, transformación ecológica y soluciones para el bienestar de las masas, y reducir la inversión en investigación y fabricación de armas de destrucción masiva con el objetivo de lograr la paz, la estabilidad, el desarrollo sostenible y la igualdad entre los países y los pueblos del mundo. En este momento crucial, necesitamos fortalecer la solidaridad, la cooperación y el respeto mutuo, cumplir con el derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas, y resolver los desacuerdos y disputas por medios pacíficos. Los principales países deben actuar con responsabilidad y compartir los logros comunes en la investigación científica y tecnológica para el desarrollo mutuo. Las Naciones Unidas y las organizaciones regionales, incluida la ASEAN, deben liderar la promoción de la cooperación, la coordinación de acciones para responder a los desafíos globales y el aprovechamiento de las oportunidades que ofrecen los avances científicos y tecnológicos. Nos encontramos ante una oportunidad histórica para llevar al mundo a una nueva era, una nueva era de mejor desarrollo, de desarrollo progresivo, justicia social y de una vida próspera, libre y feliz para las personas, cuando unimos nuestras conciencias, actuamos juntos, nos esforzamos y cooperamos estrecha y eficazmente. Vietnam acoge con satisfacción los documentos adoptados en la Conferencia y espera que su contenido se implemente con determinación y eficacia. Esperamos que las Naciones Unidas, con su papel central y coordinador, y las organizaciones internacionales sigan realizando contribuciones más prácticas, eficaces y contundentes al objetivo de prevenir los peligros que amenazan el desarrollo rápido y sostenible del mundo desde hoy. Vietnam se compromete a contribuir activa y eficazmente a los esfuerzos comunes para construir un mundopacífico y un desarrollo equitativo que garantice una vida próspera y feliz para la humanidad. Muchas gracias.

VTC.vn

Fuente: https://vtcnews.vn/toan-van-phat-bieu-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-tai-hoi-nghi-thuong-dinh-tuong-lai-ar897580.html

Kommentar (0)

No data
No data
PIEZAS DE TONO - Piezas de Tono
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales
La famosa revista de viajes elogia la cueva Son Doong como "la más magnífica del planeta"
Una cueva misteriosa atrae a turistas occidentales, comparada con la "cueva Phong Nha" en Thanh Hoa
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto