Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Me encanta la historia vietnamita, por mi pasión estoy dispuesto a esperar...

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt30/04/2023

[anuncio_1]
imagen

Fue también durante estos memorables días de abril que nació oficialmente la primera colección de libros que abarca toda la historia, economía, política y religión de Ciudad Ho Chi Minh, desde sus inicios, cuando se abría el país con la espada, hasta que se convirtió en el principal centro económico y político del país. "Gia Dinh - Saigón - Ciudad Ho Chi Minh: Largos kilómetros de historia" es la dulce fruta que el Sr. Nguyen Dinh Tu atesoró y cultivó a lo largo de incontables altibajos a lo largo de 20 largos años. Esta colección se considera un manual, un diccionario, de modo que, cuando se busca algo relacionado con la ciudad, basta con abrir el libro y la búsqueda es inmediata, sin tener que buscar mucho.

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 2.

A sus 103 años, el investigador Nguyen Dinh Tu se define a sí mismo como un " anciano extraño" porque aún trabaja diligentemente de 8 a 10 horas diarias, compila manuscritos en la computadora sin gafas, camina sin bastón y no necesita ayuda . Sobre todo, es su inagotable pasión por la historia nacional .

Viviendo con sencillez en un pequeño callejón, pocos saben que este anciano de cabello y barba blancos anhela contribuir a la ciudad de Ho Chi Minh y al país. Fue su patriotismo lo que lo impulsó a investigar y escribir libros sobre la historia vietnamita .

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 3.

Nacido y criado cuando el país todavía era una colonia francesa , estudiando francés, ¿cómo llegó a amar la historia vietnamita ?

- Nacido en la pobre campiña de Thanh Chuong, Nghe An , el viaje desde aprender caracteres chinos, aprender el idioma nacional, la escuela primaria, la escuela secundaria... para la gente normal solo toma unos pocos años, pero para mí, duró más de diez años. Seguí yendo a la escuela, luego tuve que dejarlo porque la situación de mi familia era demasiado difícil, tuve que pastorear búfalos, trabajar en los campos, tuve que ganarme la vida, tenía un poco de dinero, luego volví a la escuela, luego fui a ganar dinero de nuevo. A la edad de 22 años, me gradué de la escuela secundaria. Se me permitió tomar el primer y único examen de la universidad de la escuela primaria bajo el gobierno de Tran Trong Kim. Justo después de graduarme, estalló la Revolución de Agosto. Dejé mi pluma y me uní a la resistencia hasta que se firmó el Acuerdo de Ginebra, luego empaqué mi mochila y regresé a mi ciudad natal.

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 4.

Ese año, la región central sufrió una terrible inundación. Para ganarme la vida, mi familia se mudó a Hanói por un tiempo y luego a Khanh Hoa. Gracias a mi diploma de primaria, conseguí trabajo como maestra sustituta en una escuela primaria de Nha Trang. Ser maestra sustituta significa que, cuando la escuela carecía de maestra, me permitían enseñar temporalmente hasta que contrataran a otra y me despidieran. El salario era bajo y el trabajo inestable, pero para mantener a toda la familia, tenía que seguir haciéndolo. Después de eso, aprobé el examen para estudiar la tierra en Phu Yen , que por entonces era relativamente estable. Después de un tiempo, retomé mi pasión por la investigación geográfica y la escritura histórica.

Cuando estaba en primaria, tomé prestado por accidente un libro sobre Phan Dinh Phung, y luego la historia de la resistencia del rey Ham Nghi contra los franceses. Respeté profundamente a nuestros antepasados ​​y desde entonces me apasionó la historia vietnamita. En aquel entonces, esperaba con ansias cada libro que publicaba semanalmente la Editorial Tan Dan de Hanói. Leyendo libros de escritores famosos de la época, como To Hoai, Bui Hien, Truc Khe..., pensé: «Si ellos pueden escribir, yo también puedo». Así que me atreví a escribir sobre el padre fundador, Nguyen Xi, y se lo envié. Inesperadamente, un mes después, mi libro se vendió en Vinh. «Cabalgando hacia la victoria», continué escribiendo «Venganza familiar y deuda nacional» y algunos otros libros cortos.

Durante los pocos años que trabajé en Phu Yen, cuando mi trabajo se estabilizó, volví a la investigación y escribí los libros de geografía "Non nuoc Phu Yen", "Dia chi Khanh Hoa" y "Non nuoc Ninh Thuan". Además, escribí los libros de geografía de forma "artística", es decir, no solo describiendo con precisión las características geográficas de la zona, sino también añadiendo detalles literarios, personajes y poemas famosos relacionados con esa tierra. Gracias a ello, mis libros de geografía eran completamente diferentes a los escritos anteriormente: más fáciles de leer, comprender y recordar. Esa investigación estaba en curso cuando los tiempos cambiaron y ya no estaba capacitado para continuar.

Los altibajos de la vida , las dificultades de ganarse la vida, ¿alguna vez te has rendido, has abandonado tu amor y tu pasión ?

Tras los acontecimientos de 1975, el país cambió mucho tras la liberación. En ese momento, tenía casi 60 años y no podía escapar de los cambios de la época. Sin trabajo, para ganar dinero y mantener a mi esposa e hijos, que aún estudiaban, tenía que ir a los cruces de caminos a arreglar bicicletas y ganar entre 5 y 10 dongs para comprar arroz y alimentar a mis hijos.

Durante los momentos de tranquilidad, sentado esperando el paso de los coches, me daba tanta pena que tenía que escribir. «La Rebelión de los Doce Señores de la Guerra» es la única novela histórica que nació en una situación tan desesperada.

En ese entonces, había vendido todos mis libros y documentos para comprar arroz, y no tenía tiempo de ir a la biblioteca a buscar información porque tenía que arreglar mi bicicleta. Al repasar la historia, vi que la época de los 12 caudillos era muy pobre en historia, con pocos documentos, así que puse el papel sobre una caja con herramientas para reparar bicicletas y me senté a escribir en medio de la intersección. Los primeros lectores fueron estudiantes que venían a arreglar sus bicicletas, leyendo para aliviar el aburrimiento mientras esperaban a que las arreglaran...

En realidad, escribí sólo por escribir, para satisfacer mi pasión, no para satisfacer mi necesidad de comida y agua, porque no fue hasta casi 20 años después que esas 1.500 páginas de mis escritos se imprimieron por primera vez.

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 5.

También fue el primero en escribir sobre las calles renombradas de Ciudad Ho Chi Minh tras la liberación . ¿Qué lo impulsó a emprender solo una tarea tan compleja, como la de la prisión y la aldea ?

Tras la liberación, el gobierno modificó más de 100 calles de la ciudad. Sentado en la intersección arreglando motos, vi a los mototaxis y cicloturistas pasarlo mal. Desconocían los nuevos nombres de las calles, no sabían dónde estaban y no podían llevar pasajeros, por lo que perdieron sus trabajos. Nadie conocía el pasado de quienes tenían nuevos nombres, y no había ninguna nota con los nombres antiguos debajo de los nuevos, así que la gente no los recordaba ni encontraba el lugar al que debían ir. Me instó a pensar que era necesario escribir un libro sobre los nombres de las calles de Ciudad Ho Chi Minh para servir a la gente.

Usé mi minimoto para recorrer Ciudad Ho Chi Minh e investigar el nombre de cada calle, ver adónde iba, su longitud, qué había a ambos lados, qué agencias, la historia de la calle antigua... Después de varios años así, se publicó el libro "Calles del centro de Ciudad Ho Chi Minh", y tuve el honor de que el historiador de mi misma edad, Nguyen Dinh Dau, escribiera una introducción. Dijo: "Lo hiciste muy bien, es muy útil para todos".

Tras la publicación de mi libro, el Departamento de Cultura e Información me invitó a formar parte del Consejo de Nomenclatura de Calles de la Ciudad. Durante mi tiempo en el consejo, nombré y modifiqué casi mil calles. Pero de lo que más me enorgullece es de la propuesta de nombrar dos nuevas calles a lo largo del canal Nhieu Loc: Hoang Sa y Truong Sa. Estas dos calles se inauguraron con motivo del 300.º aniversario de Saigón - Ciudad Ho Chi Minh.

Mucha gente me pregunta por qué llamé Hoang Sa - Truong Sa, solo tengo un pensamiento: Ese es nuestro archipiélago, la carne y la sangre del país, nuestros descendientes no deben olvidar que Hoang Sa - Truong Sa pertenece a Vietnam y las generaciones futuras tendrán que reclamarlo.

Tras la liberación, alguien me invitó a establecerme en Estados Unidos, pero me negué. Simplemente pensé: «El país fue liberado, ¿por qué debería irme? Soy simplemente un ciudadano que ama a su país».

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 6.

"Gia Dinh - Saigón - Ciudad Ho Chi Minh: Una Larga Milla de Historia " , que se publica hoy, ha pasado por muchos altibajos. ¿Qué le ha ayudado a mantener viva la llama de la pasión ?

Tras muchos años viviendo en esta ciudad, me he animado a escribir sobre su historia. Durante mucho tiempo, mucha gente ha escrito sobre Saigón - Cho Lon, Ciudad Ho Chi Minh, pero cada uno solo se centra en un tema, una zona de la ciudad; ninguna obra ha abarcado exhaustivamente todos los aspectos y áreas de actividad de la ciudad. Incluso la serie de libros "Geografía Cultural de Ciudad Ho Chi Minh" solo aborda en general los campos de la historia, la cultura, el arte, la ideología y la religión, y no menciona otros. Por lo tanto, he estado pensando en escribir una serie de libros que ofrezca una visión completa y específica de los períodos históricos de 1698 a 2020, los regímenes políticos, las áreas de actividad administrativa, económica, social, cultural, educativa, sanitaria, religiosa, deportiva... de cada período.

La historia debe contarse desde 1998, cuando Ciudad Ho Chi Minh anunció que organizaría una celebración por su 300 aniversario. Sin embargo, no vi ninguna asociación o grupo cultural, científico o histórico organizando actividades. Impaciente, redacté un esquema para un libro completo sobre Gia Dinh - Saigón - Ciudad Ho Chi Minh a lo largo de sus 300 años de historia (1698-1998) y se lo envié al profesor Tran Van Giau con las siguientes palabras: «Si el profesor lo considera aceptable, le ruego que sugiera que la Asociación Histórica o cualquier otra asociación, grupo o agencia utilice este esquema como documento de referencia para crear otro más completo para escribir el libro mencionado». Unos días después, el Centro de Ciencias Sociales y Humanidades de Ciudad Ho Chi Minh me invitó a firmar un contrato para producir el libro «Gia Dinh - Saigón - Ciudad Ho Chi Minh 300 años», según el contenido de mi esquema.

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 7.

Dediqué mi tiempo y energía a bibliotecas y archivos, recopilando documentos y escribiendo día y noche. Cerca del aniversario, terminé 1500 páginas mecanografiadas, el trabajo fue aceptado e incluso se diseñaron la maquetación y la portada. Estaba casi terminado cuando surgió un gran obstáculo: el libro no se publicó.

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 8.

Sin embargo, atesoro mucho mis documentos y no puedo tirarlos. Esperando un día propicio, los usaré para escribir otro libro más completo, así que he conservado el manuscrito durante los últimos 20 años. Ahora ha llegado el día propicio. Saqué el viejo manuscrito, releí cada página, edité las oraciones, añadí los nuevos documentos que encontré y continué escribiendo durante el período 1998-2020 para formar esta serie de libros.

Poca gente sabe que, para conseguir esos manuscritos, tuve que "permanecer" en el Centro de Archivos de la Ciudad durante tres años, "destinado" allí todos los días como empleado oficial. Luego, durante muchos años, recorrí todas las bibliotecas buscando cada libro, cada línea de documentos sobre la ciudad. Desde libros en francés y en Han Nom hasta libros traducidos, documentos de la época feudal, de la República de Vietnam... Intenté encontrarlos todos.

La serie "Gia Dinh - Saigón - Ciudad Ho Chi Minh - Una larga milla de historia (1698 - 2020)" ayuda a los lectores a comprender todo sobre Saigón, desde la vida de las personas hasta el sistema político, desde la poesía popular hasta las unidades administrativas, desde la economía - la sociedad - la cultura hasta la religión - creencias a través de cada período histórico.

Mil páginas de "Largas Millas de Historia" no son suficientes para quienes deseen comprender Saigón desde su historia en la Edad de Piedra, el período Phu Nam, hasta el período Nguyen, la época colonial francesa... La vida de Saigón se refleja en el libro no solo a través de reliquias y documentos, sino también a través de leyendas, canciones populares, la transformación de canales y bosques en encrucijadas...

Mi serie de libros es como un manual que las agencias, funcionarios, servidores públicos y familias de la ciudad deberían tener. Así, cuando quieran encontrar un problema relacionado con la ciudad, solo tienen que abrirlo y encontrarán una solución inmediata, sin tener que buscar mucho.

Al reflexionar sobre mi vida, el libro "La Rebelión de los 12 Señores de la Guerra" se publicó por primera vez después de 20 años. "Gia Dinh - Saigón - Ciudad Ho Chi Minh: Una Larga Milla de Historia" se terminó, pero tuvo que esperar 20 años para publicarse. Durante ese tiempo, nunca me desanimé ni quise rendirme. Esperé con pasión...

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 9.

La historia vietnamita es gloriosa y llena de orgullo, pero en realidad, la historia en las escuelas actuales no es aceptada por los estudiantes. En su opinión, ¿la razón es objetiva o se debe a que los propios adultos no pueden transmitir su pasión a las generaciones más jóvenes ?

La historia es herencia y continuidad, conectando el pasado con el presente. La enseñanza de la historia debe relacionar los acontecimientos pasados ​​con la realidad, incluso con la política y la actualidad.

Cuando estaba en la escuela, la historia era la asignatura que más les gustaba a los estudiantes. Los profesores de aquella época se basaban en libros de texto para preparar sus propias lecciones, detalladas y completas, relacionadas con diversos aspectos de la vida, lo que nos despertaba un gran interés por aprender. Recuerdo que mi profesor de historia era el hermano menor del Sr. Vo Nguyen Giap, quien enseñaba historia en la escuela privada Thang Long de Hanói. El Sr. Giap tenía un excelente plan de estudios de historia, con el que aprendíamos historia.

Aprendimos sobre nuestros antepasados ​​y sobre el espíritu patriótico de los pueblos del mundo para fomentar el patriotismo y el orgullo nacional en el pueblo vietnamita. Los profesores no solo nos transmitieron conocimientos de los libros de texto, sino que también nos enseñaron lecciones de vida y las duras realidades de la vida política, de las cuales aprendimos nuestras propias lecciones.

Hoy en día, a los estudiantes solo les gusta pasar el rato, mirar televisión, usar sus teléfonos, no leer, no hacer preguntas, los profesores no quieren responder preguntas externas, solo enseñar lo que está en el libro, por lo que es natural que los estudiantes se aburran.

La historia no es solo información árida y números en papel, sino también el fluir de la vida. Los profesores de historia no solo enseñan conocimientos, sino también un sistema de pensamiento e ideología. Para cambiar, para que los estudiantes se interesen más por la historia heroica de la nación, lo primero y más importante es cambiar el método de enseñanza. Los profesores deben preparar sus propias clases con pasión y amor por la historia, para luego transmitir esa pasión a sus alumnos.

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 10.

A sus 103 años, sigue investigando con ahínco y escribiendo. ¿Hay algún momento en que otros duden de sus datos históricos ?

Enseñar historia es diferente a escribirla. Al escribir historia, uno debe ser objetivo, no plasmar sus opiniones y sentimientos subjetivos en el libro. «Nadie es perfecto», por lo que la historia no puede ser todo color de rosa. Sin embargo, la percepción de quien escribe, lee y percibe la historia solo puede estar llena de tiempo, a veces errónea, a veces infantil. Así que, si hay un problema y hoy no hemos encontrado la manera de decir la verdad, seguiremos esperando.

Independientemente del régimen o la época, la gobernanza nacional se centra en los seres humanos, y como seres humanos, todos cometemos errores. Podemos pensar mal y proponer políticas equivocadas, pero lo importante es reconocer los errores y corregirlos, como lo hizo el presidente Ho. Y al corregirlos, debemos actuar mejor y elegir mejores maneras de corregirlos.

Tras completar dos libros sobre la historia de Gia Dinh, Saigón y Ciudad Ho Chi Minh, se me ha encomendado continuar escribiendo el Diccionario de Topónimos Administrativos de las regiones Norte y Central. Simultáneamente, estoy terminando una autobiografía sobre mí mismo, por orden del secretario del Comité del Partido de la Ciudad, Nguyen Van Nen.

Ésta será la página que registrará mi viaje asociado a los recuerdos de mi familia, mi ciudad natal Nghe An, donde nací y crecí, así como las tierras por las que pasé y en las que me detuve hasta ahora.

"Tôi yêu sử Việt, vì đam mê mà sẵn sàng chờ đợi..." - Ảnh 11.

[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

El suave otoño de Hanoi en cada pequeña calle
El viento frío 'toca las calles', los hanoisenses se invitan a registrarse al comienzo de la temporada
Púrpura de Tam Coc: una pintura mágica en el corazón de Ninh Binh
Impresionantes campos en terrazas en el valle de Luc Hon

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

UNA MIRADA ATRÁS AL VIAJE DE CONEXIÓN CULTURAL - FESTIVAL CULTURAL MUNDIAL DE HANOI 2025

Actualidad

Sistema político

Local

Producto