Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Despliegue de respuesta de emergencia ante la tormenta nº 3 para los sectores de transporte y construcción

Việt NamViệt Nam06/09/2024

[anuncio_1]

El 6 de septiembre de 2024, el Presidente del Comité Popular Provincial emitió el Despacho Oficial No. 13031/UBND-CN sobre la implementación de la respuesta de emergencia a la tormenta No. 3 en 2024 en los campos de transporte y construcción.

Despliegue de respuesta de emergencia ante la tormenta nº 3 para los sectores de transporte y construcción

Los árboles caídos en la avenida Le Loi en la mañana del 6 de septiembre afectaron el tráfico.

Español Telegramas enviados a los siguientes departamentos: Transporte, Agricultura y Desarrollo Rural, Industria y Comercio, Información y Comunicaciones; Junta de Administración de la Zona Económica de Nghi Son y Parques Industriales; Comando Militar Provincial; Comando de la Guardia Fronteriza Provincial; Policía Provincial; Comités Populares de distritos, pueblos y ciudades; Zona de Gestión de Carreteras II; Autoridad del Puerto Marítimo de Thanh Hoa; Autoridad del Puerto de Vías Navegables Región V; Autoridad del Aeropuerto de Tho Xuan; Aeropuerto de Tho Xuan; Estación de Información Costera de Thanh Hoa; Compañía Anónima de Ferrocarriles de Thanh Hoa; Compañía Anónima de Ferrocarriles de Ha Ninh y Rama Económica y Técnica de Ferrocarriles de Ha Thanh; Compañía Eléctrica de Thanh Hoa; Transmisión de Electricidad de Thanh Hoa.

En consecuencia, implementando los siguientes Despachos Oficiales: No. 17/CD-UBND de fecha 3 de septiembre de 2024 del Presidente del Comité Popular Provincial, No. 01/CD-BXD de fecha 4 de septiembre de 2024 del Ministro de Construcción sobre la respuesta de emergencia a la tormenta No. 3 en 2024, el Vicepresidente del Comité Popular Provincial Mai Xuan Liem dio las siguientes instrucciones:

Solicitar a las unidades antes mencionadas y a las unidades relacionadas, en función de las funciones y tareas asignadas, que organicen con urgencia la implementación para asegurar las regulaciones, informen con prontitud al Presidente del Comité Popular Provincial sobre los contenidos que exceden su autoridad, centrándose en las siguientes tareas:

I. Sector del transporte

1. Departamento de Transporte

- Dirigir a las unidades de gestión de carreteras para que refuercen los trabajos regulares de mantenimiento y reparación de las carreteras; inspeccionar y revisar las obras de drenaje, los lugares con riesgo de obstruir el drenaje de inundaciones, inundar zonas residenciales que provoquen atascos de tráfico, los lugares clave, los lugares con riesgo de nuevos deslizamientos de tierra debido a las recientes inundaciones e implementar soluciones para reforzar, reparar o tener soluciones cuando sea necesario para poder desviar y regular el tráfico para garantizar un tráfico seguro y sin problemas; revisar y preparar materiales adecuados (jaulas de acero, cantos rodados, piedra triturada, etc.), maquinaria, equipo, reservar recursos y organizar y reunirse en lugares clave con riesgo de deslizamientos de tierra que provoquen atascos de tráfico para estar listos para responder cuando se les ordene;

- Ordenar a las unidades de gestión de las vías navegables interiores que revisen los medios de transporte que sirven para la prevención, control y búsqueda y rescate de desastres (PCTT y TKCN), como barcos, botes, canoas, boyas, anclas, postes de anclaje y boyas, etc., para garantizar la preparación para el rescate cuando ocurran situaciones; organizar y orientar la seguridad del tráfico, evitando que los puentes se desplacen durante y después de tormentas e inundaciones en lugares clave de las vías navegables interiores; coordinar con los Comités de Comando locales del PCTT, TKCN y PTDS y las unidades relacionadas para orientar sobre lugares seguros de anclaje y refugio y adoptar medidas para garantizar la seguridad de las personas, los medios de transporte y los vehículos de las vías navegables interiores cuando ocurran situaciones.

- Movilizar proactivamente fuerzas, medios y materiales para superar urgentemente las consecuencias de las lluvias e inundaciones, prevenir los atascos de tráfico y la inseguridad, garantizar el tráfico fluido en las rutas bajo gestión; coordinar con el Comité Directivo local de Prevención de Desastres, Búsqueda y Rescate y Prevención y Control de Desastres y las unidades relacionadas en el trabajo de prevención, combate y superación de las consecuencias de los desastres naturales, especialmente en lugares clave y zonas montañosas donde frecuentemente ocurren deslizamientos de tierra y atascos de tráfico cuando hay lluvias e inundaciones;

- Presidir y coordinar con las autoridades locales la organización de turnos, fluidez del tráfico, asignación de guardias, colocación de boyas, barreras y señales en zonas inundadas, desbordamientos de túneles, deslizamientos y atascos...; no permitir resueltamente el paso de personas y vehículos por dichas zonas, a fin de garantizar la absoluta seguridad vial de las personas y vehículos en las vías asignadas.

- Coordinar con el Comando Militar Provincial, Departamentos, filiales, localidades y unidades pertinentes en el PCTT y TKCN el trabajo de acuerdo al Plan aprobado, Actas del Acuerdo sobre el uso de fuerzas y medios suscrito con el Comando Militar Provincial cuando se presente una situación.

2. El Comando Militar Provincial se coordina con el Departamento de Transporte y las unidades afines para organizar las fuerzas y vehículos que participarán en la gestión y garantizar el tráfico fluido en las rutas (de acuerdo con el plan de coordinación). En caso de inundaciones que causen inundaciones y congestiones de tráfico, se debe contar con un plan de apoyo, movilizando vehículos para garantizar el tráfico, participando en las labores de rescate, informando con prontitud a las autoridades competentes para movilizar vehículos especiales, transbordadores improvisados, etc.

3. La policía provincial coordina, prepara proactivamente fuerzas y medios para regular el tránsito en las carreteras, garantizando el orden y la seguridad vial en la provincia.

4. El Departamento de Industria y Comercio fortalecerá la inspección y ordenará con prontitud a las unidades de gestión y operación de energía hidroeléctrica en la provincia que se coordinen con las localidades y unidades pertinentes para monitorear de cerca la situación del rápido aumento de los niveles de agua de los ríos para tener planes adecuados de control y descarga de inundaciones; estar listo para desplegar el trabajo de PCTT y TKCN de la unidad y coordinar para asegurar el tráfico y manejar incidentes causados ​​por la descarga de inundaciones en las carreteras; tener planes para regular y asegurar el suministro oportuno (gasolina, electricidad, ...) para áreas que han estado aisladas durante mucho tiempo debido al impacto de desastres naturales.

5. El Departamento de Agricultura y Desarrollo Rural fortalecerá la inspección y supervisión de la implementación de los Procedimientos de Operación entre embalses en las cuencas fluviales durante la implementación de las órdenes de operación de embalses del Comité Popular Provincial, el Comité Directivo Provincial para la Prevención de Desastres, Búsqueda y Rescate y Prevención de Desastres.

6. Junta de Gestión de la Zona Económica y Parques Industriales de Nghi Son

- Fortalecer la gestión y el mantenimiento de las carreteras bajo gestión; inspeccionar y revisar las obras de drenaje, los puntos con riesgo de obstruir el drenaje de inundaciones, inundar áreas residenciales causando atascos de tráfico, los lugares clave con riesgo de deslizamientos de tierra en las carreteras, para organizar de manera proactiva las fuerzas y los medios para rescatar con prontitud y superar rápidamente las consecuencias de la lluvia y las inundaciones en las carreteras.

- Coordinar proactivamente con las unidades pertinentes para organizar el servicio, guiar el flujo de tráfico, asignar guardias, barricadas y señalizar en lugares donde las carreteras estén profundamente inundadas, inundadas, rotas o erosionadas... para garantizar la seguridad de las personas y los vehículos que transitan por las carreteras bajo gestión;

- Movilizar proactivamente fuerzas, vehículos y materiales para superar con prontitud las consecuencias de las lluvias e inundaciones, evitar congestiones de tránsito e inseguridad y garantizar el tránsito fluido en las rutas bajo gestión.

7. Comités populares de distritos, pueblos y ciudades

- Revisar, complementar y completar los planes y soluciones para la prevención de desastres naturales y la búsqueda y rescate; preparar completamente las fuerzas, medios, materiales y logística de acuerdo con el lema "4 en el sitio" (comando en el sitio, fuerzas en el sitio, medios - materiales en el sitio, logística en el sitio) para asegurar una buena prevención de desastres naturales, asegurar el tráfico y la búsqueda y rescate, superar rápidamente las consecuencias de los desastres naturales y asegurar un tráfico sin problemas.

- Fortalecer la gestión y el mantenimiento de las carreteras bajo gestión; inspeccionar y revisar las obras de drenaje, los puntos de riesgo de obstrucción del drenaje de inundaciones, inundaciones de áreas residenciales que causan atascos de tráfico, lugares clave y riesgos de deslizamientos de tierra en las carreteras, para organizar de manera proactiva las fuerzas y los medios para rescatar con prontitud y superar rápidamente las consecuencias de la lluvia y las inundaciones en el área; al mismo tiempo, evacuar decididamente a las personas de las áreas peligrosas.

- Dirigir las fuerzas funcionales y las unidades que gestionan directamente las rutas bajo su administración y los proyectos de inversión en construcción en el área para revisar, completar, desarrollar planes de prevención y control de desastres naturales, búsqueda y rescate, e implementar soluciones para garantizar un tráfico fluido y la seguridad de las personas y los vehículos que participan en el tráfico cuando surgen situaciones.

- Implementar trabajo de respuesta y recuperación oportuno y eficaz de acuerdo con el lema de cuatro en el lugar; coordinar proactivamente con las unidades pertinentes para organizar el servicio, guiar el flujo de tráfico, asignar guardias, barricadas y señalizar en lugares con inundaciones profundas, desbordes, secciones de carreteras rotas, deslizamientos de tierra, etc. para garantizar la seguridad de las personas y los vehículos que viajan por las carreteras, especialmente en las principales rutas de tráfico.

- Coordinar estrechamente con el Departamento de Transporte y las unidades relacionadas en el manejo y superación de desastres naturales; organizar el terreno y el lugar para el vertido de deslizamientos de tierra para superar y manejar rápidamente los deslizamientos de tierra y los atascos de tráfico causados ​​por desastres naturales, asegurando la reanudación del tráfico lo antes posible.

8. Propuesta para el Área de Gestión Vial II

- Fortalecer la gestión y el mantenimiento de las carreteras nacionales bajo el ámbito de gestión a través de la provincia de Thanh Hoa; inspeccionar y revisar las obras de drenaje, los puntos de riesgo de obstruir el drenaje de inundaciones, inundar áreas residenciales que causan atascos de tráfico, los lugares clave y los riesgos de deslizamientos de tierra en las carreteras para organizar de manera proactiva las fuerzas y los medios para rescatar con prontitud y superar rápidamente las consecuencias de la lluvia y las inundaciones en las carreteras.

- Coordinar proactivamente con las unidades pertinentes para organizar el servicio, guiar el flujo de tráfico, asignar guardias, barricadas y señalizar en lugares con inundaciones profundas, desbordes, deslizamientos de tierra, atascos de tráfico, etc. para garantizar la seguridad de las personas y los vehículos que viajan en las carreteras nacionales bajo gestión.

- Movilizar proactivamente fuerzas, vehículos y materiales para superar con prontitud las consecuencias de las lluvias y las inundaciones, evitar los atascos de tráfico y la inseguridad y garantizar el tráfico fluido en las carreteras nacionales bajo la gestión de la provincia.

9. Solicitar a la Autoridad Portuaria Marítima de Thanh Hoa que revise, solicite y guíe a los buques que aún operan en el mar para que no entren ni salgan de zonas peligrosas y se dirijan a refugios seguros; coordinar con el Comité de Comando local del PCTT, el TKCN y el PTDS la organización y orientación del fondeo seguro de los buques, así como la adopción de medidas para garantizar la seguridad de las personas y los vehículos cuando se produzcan situaciones; mantener fuerzas y vehículos especializados de búsqueda y rescate estacionados en los lugares que se prevé que sean los más afectados y listos para participar en el rescate cuando se les solicite.

10. Solicitar a la Autoridad Portuaria de la Vía Navegable de Thanh Hoa que inste a las unidades de Gestión de Vías Navegables a que revisen los medios de transporte que prestan servicios en las labores de prevención, búsqueda y rescate de desastres naturales, a fin de garantizar su preparación para responder cuando se produzcan situaciones; ordenar a las unidades que organicen y orienten la seguridad del tráfico, impidan que los puentes se desplacen durante y después de tormentas e inundaciones en lugares clave; y que se coordinen con las autoridades locales para orientar sobre el fondeadero y refugio seguros para los vehículos de vías navegables en las vías navegables nacionales.

11. Solicitar a la Estación de Información Costera de Thanh Hoa que aumente el tiempo de transmisión de los anuncios y advertencias sobre tormentas y que guíe y llame a los barcos para que se alejen de las zonas peligrosas o se dirijan a refugios seguros.

12. Solicitar a la Compañía Anónima de Ferrocarriles Thanh Hoa, la Compañía Anónima de Ferrocarriles Ha Ninh y la Rama Técnica de Ferrocarriles Ha Thanh que implementen estrictamente el régimen de patrullaje y vigilancia en obras, ubicaciones y áreas clave vulnerables como: puentes y carreteras débiles, áreas propensas a inundaciones, áreas propensas a inundaciones repentinas, pasos de montaña empinados, caída de rocas, deslizamientos de tierra, áreas ferroviarias aguas abajo de diques y presas de riego; concentrar proactivamente materiales, equipos y recursos humanos para superar las consecuencias causadas por la lluvia y las inundaciones y garantizar un tráfico fluido y seguro; informar con prontitud a las autoridades competentes para ajustar los planes de operación de los trenes y transferir pasajeros en caso de incidentes ferroviarios causados ​​por la lluvia y las inundaciones.

13. Solicitar a la Autoridad del Aeropuerto Tho Xuan y al Aeropuerto Tho Xuan que revisen e inspeccionen los trabajos de prevención de tormentas e inundaciones en el aeropuerto, la terminal, el sistema de información de señales, las operaciones y el trabajo de comando... para tener planes para garantizar la seguridad y minimizar los daños causados ​​por las tormentas; monitorear de cerca el desarrollo de la tormenta para ajustar los planes o cambiar los horarios de vuelo en consecuencia para garantizar la seguridad absoluta de las operaciones de vuelo.

II. Campo de la construcción

Departamentos, sucursales y unidades solicitantes: Construcción, Agricultura y Desarrollo Rural, Industria y Comercio, Información y Comunicaciones, Transporte; Junta de Gestión de la Zona Económica y Parques Industriales de Nghi Son; Comités Populares de distritos, pueblos y ciudades; Oficina de Correos de Thanh Hoa; Telecomunicaciones de Thanh Hoa; Compañía Eléctrica de Thanh Hoa; Transmisión Eléctrica de Thanh Hoa; Junta de Gestión del Proyecto de Energía del Norte; Junta de Gestión del Proyecto de Energía Central; Autoridad Portuaria Marítima de Thanh Hoa; Song Chu One Member Co., Ltd., North Song Ma Irrigation One Member Co., Ltd., con base en las funciones y tareas asignadas, para realizar los siguientes contenidos:

- Exigir a la población que implemente medidas para prevenir y combatir desastres naturales en sus localidades de acuerdo a 4 documentos de orientación publicados en la página de Información Electrónica del Ministerio de Construcción (incluyendo: Instrucciones para casas seguras para prevenir y combatir tormentas e inundaciones; Instrucciones para clasificar casas seguras; Recomendaciones para instalar tanques de agua para casas y edificios; Procedimientos para inspeccionar obras de antenas de telecomunicaciones, radio y televisión).

- Revisar urgentemente soluciones para responder a desastres naturales en áreas afectadas por desastres naturales como aumento del nivel del mar, grandes olas, deslizamientos de tierra, áreas con riesgo de inundaciones profundas; advertir y evacuar proactivamente a las personas a lugares seguros en áreas con riesgo de inundaciones, aumento del nivel del mar debido a fuertes tormentas, áreas residenciales en zonas montañosas con riesgo de deslizamientos de tierra, inundaciones repentinas y áreas de drenaje de inundaciones aguas abajo de los embalses.

- Para obras de infraestructura técnica: revisar e inspeccionar urgentemente el sistema de drenaje en áreas urbanas para asegurar la prevención de inundaciones durante la lluvia y las inundaciones; inspeccionar las medidas para garantizar la seguridad de las obras clave de infraestructura técnica y los sistemas de infraestructura técnica en áreas urbanas; realizar la poda de árboles urbanos; garantizar el suministro seguro de electricidad y agua limpia a las áreas inundadas.

- Para obras en operación y uso: los residentes, administradores y usuarios están obligados a reforzar y apuntalar para garantizar la seguridad; las obras que utilicen techos de lámina metálica, techos de fibrocemento, cielorrasos plásticos, cielorrasos de yeso, puertas de vidrio, obras con paneles, vallas publicitarias y cisternas elevadas deben ser inspeccionadas, revisadas y se deben tomar medidas para repararlas y reforzarlas.

- Para las obras de construcción en construcción: organizar la inspección de la implementación de las medidas de seguridad para las personas, equipos, obras y obras vecinas, especialmente los trabajos de seguridad para grúas torre, ascensores y equipos que trabajan en altura.

- Para las estructuras de columnas, pilares y torres en sistemas de telecomunicaciones, televisión, transmisión de energía y control de tráfico en ríos y mares: los inversionistas, administradores y usuarios deben inspeccionar y retirar los equipos y componentes inseguros que cuelguen en altura y tener un plan para reubicar los hogares dentro del área afectada en un lugar seguro cuando sea necesario.

TS (Fuente: Comité Popular Provincial de Thanh Hoa)


[anuncio_2]
Fuente: https://baothanhhoa.vn/trien-khai-ung-pho-khan-cap-bao-so-3-doi-voi-linh-vuc-giao-thong-xay-dung-224031.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

La cocina de Ciudad Ho Chi Minh cuenta historias de las calles
Vietnam y Polonia pintan una 'sinfonía de luz' en el cielo de Da Nang
El puente costero de madera de Thanh Hoa causa revuelo gracias a su hermosa vista del atardecer como en Phu Quoc.
La belleza de las mujeres soldados con estrellas cuadradas y las guerrilleras del sur bajo el sol de verano de la capital.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto