El Comité Popular de la Comuna está formado por un presidente y dos vicepresidentes.
La organización y consolidación de los órganos y organizaciones del gobierno local al organizar las unidades administrativas debe garantizar el principio de unidad y estar asociada con la organización de las organizaciones del Partido, del Frente de la Patria y de las organizaciones sociopolíticas del mismo nivel según la orientación de las autoridades competentes.
Foto ilustrativa. |
La organización de los Consejos Populares y de los Comités Populares a nivel comunal en las unidades administrativas a nivel comunal de nueva creación después de la reorganización deberá cumplir con las disposiciones de la Ley de Organización del Gobierno Local de 2025 (enmendada). En consecuencia, la estructura organizativa prevista del Consejo Popular a nivel comunal es establecer dos Comités: el Comité Jurídico y el Comité Económico-Social.
En cuanto a los cargos, títulos y número de delegados del Consejo Popular, el Consejo Popular a nivel comunal incluye un presidente y un vicepresidente; Jefe y 1 Subjefe del Departamento Jurídico, Departamento Económico – Social; Delegados de los Consejos Populares de las unidades administrativas a nivel comunal. La disposición de los puestos de tiempo completo del Consejo Popular a nivel comunal se ajustará a las disposiciones de la Ley de Organización del Gobierno Local de 2025 (enmendada) y las instrucciones de las autoridades competentes.
La estructura organizativa del Comité Popular a nivel comunal incluye un presidente, 2 vicepresidentes y miembros de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Organización del Gobierno Local de 2025 (enmendada). La organización de los organismos especializados y demás organizaciones administrativas dependientes del Comité Popular a nivel comunal se ajustará a las reglamentaciones gubernamentales.
Organizar los centros médicos y los hospitales generales a nivel de distrito para que brinden servicios según las áreas regionales.
La organización de las unidades de servicio público bajo los actuales Comités Populares a nivel de distrito para transferir y establecer nuevas unidades de servicio público bajo los Comités Populares a nivel comunal después de que el acuerdo se implemente de acuerdo con las regulaciones gubernamentales e instrucciones de los ministerios que gestionan sectores y campos.
En consecuencia, se espera que en el sector de la educación se mantengan las escuelas secundarias públicas, las escuelas primarias y los jardines de infancia y se transfieran a las autoridades locales a nivel comunal para su gestión. Se espera que los centros de formación profesional y los centros de educación continua dependientes del Comité Popular del distrito se transfieran al Departamento de Educación y Capacitación para su gestión y reorganización a fin de brindar servicios de acuerdo con el área regional (intercomunal, barrio).
En el sector de la salud, mantener los puestos de salud comunales y de barrio existentes para satisfacer las necesidades de examen médico, tratamiento y atención de salud de la población local. En función del área y el tamaño de la población de la nueva unidad administrativa a nivel comunal, esta puede reorganizarse en una unidad de servicio público directamente bajo el Comité Popular del nivel comunal, pero en el futuro inmediato, las antiguas estaciones médicas se mantendrán y organizarán como "puntos de estación" para servir el examen médico, el tratamiento y la atención médica para las personas en el área de la (antigua) unidad administrativa a nivel comunal.
Se espera que los centros médicos y hospitales generales dependientes del Comité Popular del distrito sean transferidos al Departamento de Salud para su gestión con el fin de organizar la prestación de servicios según las áreas regionales (intercomunales, barrios).
La organización de las unidades de servicio público para proporcionar otros servicios de servicio público en la unidad administrativa a nivel comunal, después de que el acuerdo se implemente de acuerdo con las instrucciones de la autoridad competente.
La dotación de personal actual a nivel de distrito está organizada para la nueva unidad administrativa a nivel comunal.
Respecto al plan y la hoja de ruta para organizar y asignar cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores después de la reorganización de las unidades administrativas a nivel comunal, el Ministerio del Interior dijo que la nómina actual a nivel de distrito se transferirá para organizar la nómina de las nuevas unidades administrativas a nivel comunal después de la reorganización; Se está investigando el actual personal de liderazgo y gestión del sistema político a nivel de distrito para organizarlo básicamente como el núcleo de las nuevas unidades administrativas a nivel comunal; Se pueden fortalecer los cuadros, funcionarios y empleados públicos a nivel provincial hasta el nivel comunal.
En el futuro inmediato, mantener el número actual de cuadros, funcionarios y empleados públicos a nivel de distrito y cuadros y funcionarios a nivel comunal para organizar el trabajo en las nuevas unidades administrativas a nivel comunal y revisar y racionalizar la nómina junto con la reestructuración y mejora de la calidad del equipo para cumplir con los requisitos de las tareas, asegurando que dentro de un período de 5 años, básicamente cumplirán con las regulaciones gubernamentales.
Con base en las condiciones y estándares prácticos, la capacidad actual de los cuadros, funcionarios y empleados públicos a nivel de distrito y de los cuadros y funcionarios públicos a nivel de comuna, el Comité Permanente y el Comité Popular Provincial considerarán y decidirán sobre la disposición y asignación de los cuadros, funcionarios y empleados públicos en el nuevo nivel de comuna de acuerdo con la descentralización de la autoridad de gestión. Los cuadros, funcionarios y empleados públicos de nivel distrital y comunal, cuando sean asignados a puestos de dirección y gestión de unidades administrativas de nivel comunal, recibirán asignaciones de acuerdo con los reglamentos.
Fin de las actividades de activistas no profesionales a nivel comunal. La fijación de regímenes y políticas para esta materia se realiza de acuerdo a las instrucciones de las autoridades competentes.
La organización y utilización de las sedes, el manejo de las finanzas y activos públicos después de la reorganización de las unidades administrativas a nivel comunal deberán cumplir con los reglamentos gubernamentales sobre la reorganización y el manejo de las finanzas y activos públicos y las instrucciones del Ministerio de Finanzas; Garantizar prácticas de ahorro, combatir la corrupción, el despilfarro y la negatividad.
Según el Ministerio del Interior, en los proyectos de reorganización de las unidades administrativas a nivel comunal de cada localidad, los Comités Populares de las provincias y ciudades han tenido planes y esquemas para organizar, utilizar, invertir en la reparación, renovación y modernización de las sedes de trabajo, garantizando las condiciones de trabajo de las agencias, organizaciones y unidades en las nuevas unidades administrativas a nivel comunal.
Fuente: https://baobacgiang.vn/ubnd-cap-xa-duoc-sap-xep-gom-chu-tich-2-pho-chu-tich-postid417835.bbg
Kommentar (0)