
En consecuencia, el Gobierno está de acuerdo con la propuesta del Ministerio de Finanzas en la Presentación No. 245/TTr-BTC de fecha 29 de mayo de 2025 de aplicar las disposiciones del Decreto No. 23/2022/ND-CP de fecha 5 de abril de 2022 del Gobierno sobre el establecimiento, reorganización, conversión de propiedad, transferencia de derechos de representación de propiedad en empresas en las que el Estado posee el 100% del capital social, para reorganizar las subsidiarias del Grupo de Correos y Telecomunicaciones de Vietnam (Grupo VNPT) mediante la fusión de Telecommunication Services Corporation (VNPT-Vinaphone) y Media Corporation (VNPT-Media) en la empresa matriz, el Grupo VNPT.
En concreto, el Consejo de Administración del Grupo VNPT decidió fusionar VNPT-Vinaphone y VNPT-Media con la empresa matriz, VNPT, después de que el Primer Ministro aprobara la política de fusión a petición del Ministerio de Finanzas (el organismo representativo del propietario del Grupo VNPT).
En un plazo de 3 días a partir de la fecha de emisión de la Resolución, y con base en los documentos presentados por el Grupo VNPT y recibidos del anterior Comité de Gestión de Capital Estatal en Empresas, el Ministerio de Finanzas deberá completar la Presentación al Primer Ministro para la aprobación de la política de fusión; será responsable de los documentos y presentaciones presentados al Primer Ministro; y supervisará la implementación de la fusión para garantizar el uso efectivo del capital estatal invertido en la empresa.
El Consejo de Administración del Grupo VNPT decidió fusionar VNPT-Vinaphone y VNPT-Media con la empresa matriz VNPT, garantizando el cumplimiento de la documentación y el proyecto presentados al Ministerio de Hacienda, asegurando un aparato simplificado, eficaz y eficiente, la continuidad de las operaciones comerciales durante todo el proceso de fusión y la mejora de la eficiencia del capital; asumiendo la responsabilidad de la propuesta y la eficacia del acuerdo y la fusión.
Llevar a cabo los procedimientos de fusión empresarial de conformidad con las disposiciones de la ley de empresas, la ley sobre la gestión y el uso del capital estatal invertido en la producción y los negocios en las empresas y las leyes relacionadas.
Fuente: https://hanoimoi.vn/vnpt-sap-nhap-2-tong-cong-ty-vao-cong-ty-me-706800.html






Kommentar (0)