Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Construyendo el "capital socialista" del pueblo, tal como lo deseaba el presidente Ho Chi Minh.

Parte I: Construyendo ciudadanos de Hanói distinguidos y civilizados - Visión estratégica sobre el desarrollo humano integral, difundiendo los valores culturales de Thang Long TCCS - Construir ciudadanos de Hanói distinguidos y civilizados es una política fundamental en todo el proceso de desarrollo sostenible de Hanói, centro político y cultural del país, "Capital Heroica", "Ciudad de la Paz", "Capital de la Conciencia y la Dignidad Humana". El año 2025, con importantes hitos históricos, representa una oportunidad significativa para que el Comité del Partido de Hanói evalúe y consolide la visión del Partido sobre el desarrollo humano integral, contribuyendo así a la difusión de los valores culturales milenarios de Thang Long - Dong Do - Hanói en la nueva era.

Tạp chí Cộng SảnTạp chí Cộng Sản04/08/2025

Según el pensamiento de Ho Chi Minh, la construcción del socialismo debe comenzar con la formación de un pueblo socialista: un pueblo con ideales revolucionarios, moralidad intachable, conocimiento, capacidad y espíritu de servicio a la comunidad. En el artículo «Algunas cuestiones teóricas y prácticas sobre el socialismo y el camino hacia el socialismo en Vietnam», publicado con motivo del 131.º aniversario del natalicio del presidente Ho Chi Minh (16 de mayo de 2021), el difunto secretario general Nguyen Phu Trong afirmó: «La sociedad socialista que nuestro pueblo está construyendo es una sociedad: propiedad del pueblo; con una economía altamente desarrollada, basada en fuerzas productivas modernas y relaciones de producción progresistas y adecuadas; con una cultura avanzada, imbuida de identidad nacional; un pueblo integralmente desarrollado…» (1) . Para Hanói, capital de mil años de civilización y centro político , cultural y educativo de todo el país, la concreción de los ideales socialistas en cada persona tiene un significado pionero especial. En consecuencia, la imagen del pueblo de la «Capital Socialista» se materializa vívidamente a través de un estilo de vida elegante y civilizado, una alta responsabilidad cívica y una gran adaptabilidad a la era digital, valores que se cultivan desde el entorno familiar y escolar hasta la comunidad social. La práctica de Hanói demuestra que los ideales socialistas se han difundido y se siguen difundiendo mediante numerosos mecanismos prácticos, políticas y modelos —desde códigos de conducta y movimientos de emulación cultural hasta estrategias integrales de desarrollo humano—, contribuyendo así a que la Capital se convierta en un verdadero modelo socialista, tal como lo anhelaba el presidente Ho Chi Minh.

Desfile de artesanos y habitantes de aldeas artesanales de Hanói en el marco del programa "Festival Cultural por la Paz " 2024_Foto: hanoimoi.vn

Despertar la aspiración de desarrollar la gente y la cultura de la Capital

El año 2025 reviste especial importancia en el proceso de desarrollo del país, pues está ligado a numerosos hitos históricos relevantes. Es el último año del XIII Congreso del Partido, año en que se resumirá y evaluará de forma exhaustiva la consecución de los objetivos y tareas establecidos en los ámbitos socioeconómico, de la consolidación del Partido y del sistema político. Asimismo, es el año en que todo el Partido, el pueblo y las fuerzas armadas se movilizarán para dar la bienvenida a los Congresos del Partido en todos los niveles, con miras al XIV Congreso. En este contexto, se hace cada vez más urgente la necesidad de un desarrollo rápido y sostenible de la capital, Hanói, centro político y administrativo nacional, núcleo de las relaciones exteriores y principal centro cultural, educativo, científico y económico del país.

La capital, Hanói, no solo tiene la misión de representar al país, sino que también es el lugar donde cristalizan y difunden los valores históricos y culturales típicos del pueblo vietnamita. Por lo tanto, formar ciudadanos de Hanói distinguidos y civilizados no es solo una tarea específica de la capital, sino también una parte importante de la estrategia para el desarrollo integral del pueblo vietnamita, que responde a las exigencias del desarrollo sostenible del país en un contexto de profunda integración internacional.

Dada la posición particularmente importante de la capital, en numerosos congresos del Partido, especialmente durante los tres últimos, los documentos y resoluciones del Comité Central han enfatizado el papel y la posición de Hanói, estableciendo directrices e instrucciones específicas para que la ciudad promueva mejor su contribución a la construcción y el desarrollo nacional. Asimismo, Hanói siempre ha definido claramente su posición, su papel y sus fortalezas, e implementado de manera proactiva y creativa las directrices y políticas del Partido, así como las políticas y leyes del Estado.

Durante su vida, el presidente Ho Chi Minh siempre prestó atención al desarrollo del "corazón del país". En la "Conferencia de cuadros de todo el Comité del Partido de Hanoi" el 25 de abril de 1959, afirmó su determinación de construir "Hanoi como capital socialista" (2) . En cumplimiento de su voluntad y siguiendo sus enseñanzas, durante el XVII Congreso del Partido de Hanói, celebrado el 12 de octubre de 2020, el difunto Secretario General y Presidente Nguyen Phu Trong afirmó: “Hanói nunca ha gozado de la magnitud, la posición, la estatura ni las oportunidades de desarrollo de las que goza ahora. Por consiguiente, las exigencias para Hanói no pueden ser las mismas que para otras localidades, sino que deben ser mayores, más profundas y más ambiciosas… Por ello, es necesario despertar el orgullo, el amor y el sentido de responsabilidad hacia Hanói; inculcar estos valores entre la población, educar a las nuevas generaciones, promover el autorespeto y la confianza, y así comprender claramente la responsabilidad que se tiene con Hanói. Formar ciudadanos de Hanói distinguidos, civilizados, modernos y respetuosos de la ley. Los ciudadanos de Hanói deben vivir una vida verdaderamente culta, representando la cultura nacional. Un estilo de vida compasivo, afectuoso, leal, puro y cortés” (3) .

Al entrar en una nueva era, el Secretario General To Lam solicitó que se desarrollara la capital, Hanoi, como una ciudad "Culturada, Civilizada y Moderna", que pronto se convertiría en una ciudad conectada globalmente, profundamente integrada y altamente competitiva con la región y el mundo; que la gente tuviera un alto nivel de vida y calidad de vida; que la economía, la cultura y la sociedad se desarrollaran con fuerza, de manera distintiva y armoniosa, siendo verdaderamente un centro de convergencia y cristalización de la cultura de todo el país y de la civilización de la humanidad; con un nivel de desarrollo a la par con las capitales de los países desarrollados de la región y del mundo" (4) .

Nuestro Partido y Estado siempre prestan especial atención al desarrollo de Hanói, para que se convierta en una capital civilizada y moderna. La Resolución N° 15-NQ/TW, de fecha 15 de mayo de 2022, del Buró Político, «Sobre la dirección y las tareas del desarrollo de la capital de Hanói hasta 2030, con una visión a 2045», establece claramente: «El desarrollo de la capital de Hanói como “Cultivada, Civilizada y Moderna” es una tarea política de particular importancia en la estrategia de construcción y defensa de la Patria con el espíritu de “Todo el país por Hanói, Hanói por todo el país”; es responsabilidad y obligación de todo el Partido, de todo el pueblo, de todo el ejército, de todo el sistema político; es la tarea primordial del Comité del Partido, del gobierno y del pueblo de la capital de Hanói» (5) . La Resolución N° 30-NQ/TW, de fecha 23 de noviembre de 2022, del Politburó, «Sobre el desarrollo socioeconómico y la garantía de la defensa y la seguridad nacional en la región del Delta del Río Rojo hasta 2030, con una visión a 2045», establece claramente: «Desarrollar una capital digna de la milenaria tradición de Thang Long: Hanói, un verdadero centro de convergencia y cristalización cultural de todo el país» (6) . Por consiguiente, impulsar la cultura, formar ciudadanos de Hanói distinguidos y civilizados, dignos de ser un importante centro de educación y formación, ciencia y tecnología, y salud; garantizar la seguridad y el bienestar social, y mejorar la calidad de vida de los habitantes de la capital son tareas que el Partido y el Estado confían y encomiendan al Comité del Partido, al gobierno y al pueblo de la capital.

El gobierno local en general, y el gobierno de la capital en particular, son parte integrante del aparato del Estado socialista de derecho de nuestro país. Para construir una capital socialista, es imprescindible construir y perfeccionar el gobierno de la capital. Para ello, resulta aún más imposible separarlo de las orientaciones generales para la construcción de un Estado socialista de derecho establecidas por el XIII Congreso Nacional del Partido. El objetivo general de la construcción del gobierno de la capital es establecer una administración verdaderamente democrática, basada en el Estado de derecho, profesional, moderna, ágil, eficaz y eficiente, con capacidad para generar desarrollo, integridad y servir al pueblo. La Ley de la Capital de 2012 (modificada en 2024) se promulgó para cumplir con los objetivos establecidos en tres resoluciones (Resolución n.º 15-NQ/TW, Resolución n.º 06-NQ/TW y Resolución n.º 30-NQ/TW de 2022) emitidas por el Politburó en relación con el desarrollo de la capital, Hanói. En el contexto de la implementación del modelo de gobierno de dos niveles en nuestro país, el año 2025 abrirá muchas oportunidades para el desarrollo de la capital, Hanoi, cuando la Ley de la Capital (modificada en 2024), con muchas políticas y regulaciones nuevas, entre en vigor el 1 de enero de 2025, creando las condiciones para que Hanoi se desarrolle con fuerza y ​​logre avances significativos en el futuro próximo.

La formación integral del ser humano es uno de los pilares fundamentales, constante en la trayectoria de desarrollo de nuestro Partido a lo largo de los siglos. El documento del XIII Congreso Nacional del Partido lo reafirma: «El desarrollo integral del ser humano y la construcción de una cultura vietnamita avanzada, imbuida de identidad nacional, constituyen un sólido fundamento espiritual y una importante fuerza motriz endógena para el desarrollo rápido y sostenible del país» (7) . En consecuencia, la formación de ciudadanos de Hanói distinguidos y civilizados —modelo del pueblo vietnamita para la nueva era— se ha convertido en un elemento central de la estrategia de desarrollo de la capital en particular y de todo el país en general.

En la Estrategia Decenal de Desarrollo Socioeconómico (2021-2030), nuestro Partido hace especial hincapié en la promoción de los valores culturales y el desarrollo del capital humano de Vietnam, considerándolo uno de los tres pilares estratégicos para el desarrollo nacional. La perspectiva del desarrollo humano integral en la nueva era no se limita al ámbito de la educación y la formación, sino que abarca todos los aspectos de la vida social, desde la ética, el estilo de vida y la cultura del comportamiento hasta la conciencia cívica, el espíritu comunitario y la responsabilidad social.

Producción de lacados en la aldea artesanal de lacados de Ha Thai (Hanói)_Foto: VNA

El Programa N° 06-CTr/TU, de fecha 17 de marzo de 2021, "Sobre el desarrollo cultural, la mejora de la calidad de los recursos humanos y la formación de ciudadanos de Hanói elegantes y civilizados en el período 2021-2025" (abreviado como Programa N° 06-CTr/TU), es un documento directivo estratégico, integral y sistemático para continuar promoviendo la tradición cultural milenaria y formar ciudadanos de Hanói que se desarrollen integralmente en personalidad, cualidades, capacidad, con conocimiento, ética, responsabilidad cívica y comportamiento adecuado, dignos de ser ciudadanos de la Capital Heroica - Ciudad de la Paz.

La Resolución N° 09-NQ/TU, de 22 de febrero de 2022, sobre "Desarrollo de la industria cultural en la capital para el período 2021-2025, orientación hacia 2030, visión hacia 2045" no solo tiene como objetivo promover el gran potencial de la cultura como sector económico, sino también situarla en el centro del desarrollo humano y social, considerando la industria cultural como un medio eficaz para difundir buenos valores y construir un estilo de vida civilizado y moderno en las comunidades urbanas.

El Comité Popular de Hanói ha emitido dos decisiones importantes: la Decisión n.º 552/QD-UBND, de 25 de enero de 2017, «Sobre la promulgación del código de conducta para cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores de organismos dependientes de la ciudad de Hanói», y la Decisión n.º 1665/QD-UBND, de 10 de marzo de 2017, «Sobre la promulgación del código de conducta en lugares públicos de la ciudad de Hanói». La promulgación de estas dos normas contribuye a definir estándares de conducta, sensibilizar a la población y mejorar la cultura cívica en la comunidad para cuadros, miembros del partido, trabajadores y ciudadanos de la capital.

El Comité del Partido de Hanói concreta las políticas del Partido mediante numerosos programas y proyectos dirigidos a grupos específicos (estudiantes, funcionarios, empleados públicos, trabajadores, comunidades, etc.), implementados desde las agencias administrativas a cada grupo residencial, escuela y zona de residencia. El 19 de febrero de 2024, el Comité del Partido de Hanói emitió la Directiva n.º 30-CT/TU «Sobre el fortalecimiento del liderazgo de los comités del Partido en todos los niveles para la formación de ciudadanos de Hanói distinguidos y civilizados», enfatizando el papel ejemplar de los comités, autoridades, funcionarios y miembros del Partido como máxima prioridad: «Fortalecer el liderazgo de los comités y autoridades del Partido en todos los niveles para la formación de ciudadanos de Hanói distinguidos y civilizados, reconociéndolo como una tarea política importante y regular. Promover el papel ejemplar de los jefes de los comités y autoridades del Partido en todos los niveles en la implementación de la Directiva» (8) .

Se puede afirmar que la promulgación y la implementación simultánea de las políticas del Partido son testimonio de la visión estratégica del Comité del Partido de Hanoi al determinar que la cultura no es solo un fundamento espiritual, sino también un pilar del desarrollo sostenible, una fuerza motriz para la transformación digital y la integración internacional para mejorar la imagen de la Capital en la región y el mundo; contribuyendo a construir la imagen del pueblo de la Capital socialista, haciendo realidad el deseo del Presidente Ho Chi Minh de "convertirse en una Capital socialista".

Contribuir a posicionar a los habitantes de Hanoi en la estrategia de desarrollo sostenible de la capital.

Durante una charla con estudiantes y funcionarios vietnamitas que estudiaban y trabajaban en Moscú el 29 de octubre de 1961, el presidente Ho Chi Minh enfatizó: "Para construir el socialismo, debe haber un pueblo socialista" (9) . Eso significa que, como deseaba el presidente Ho Chi Minh, "para convertirse en una capital socialista", debe haber un pueblo capitalista socialista. Consciente del papel fundamental de las personas —sujeto central, motor y objetivo del desarrollo—, el Comité del Partido de Hanói ha definido claramente la formación de ciudadanos hanoianos distinguidos y civilizados como un objetivo estratégico, estrechamente vinculado al desarrollo cultural, la mejora de la calidad del capital humano y el fomento de valores éticos y sociales en el contexto actual. En particular, la promulgación e implementación rigurosa, científica y oportuna del Programa N.° 06-CTr/TU y la Resolución N.° 09-NQ/TU, de fecha 22 de febrero de 2022, del Comité Municipal del Partido sobre «Desarrollo de la industria cultural en la capital para el período 2021-2025, con orientación a 2030 y visión a 2045», reafirman la visión estratégica, el pensamiento integral y la firme determinación política del Comité del Partido de Hanói para el desarrollo de los hanoianos en la nueva era.

Mil años de Thang Long - Dong Do - Hanói - mil años de civilización siempre ha sido el lugar donde cristalizaron los valores culturales tradicionales del pueblo vietnamita. Desde las dinastías Ly - Tran - Le hasta la dinastía Nguyen, Thang Long no solo fue un centro político y militar, sino también un lugar donde convergieron, se heredaron y promovieron valores como el conocimiento, la moralidad, la etiqueta y los códigos de conducta, forjando así el carácter de los habitantes de la capital. Estas características se cultivaron a lo largo de generaciones, creando un sistema cultural único, reconocido por principios de comportamiento y cualidades morales como el respeto a los mayores y la deferencia hacia los jóvenes, la elegancia, el refinamiento, la benevolencia, la lealtad y el respeto a la moralidad y la dignidad, contribuyendo a la formación de la imagen del "habitante de Hanói", con una identidad distintiva de modestia, sofisticación, tolerancia y elegancia.

En el contexto de la profunda integración internacional y los numerosos cambios sociales que conlleva, se ha vuelto más urgente preservar y promover el carácter cultural de Hanói, con su civilización milenaria. La formación de ciudadanos de Hanói distinguidos y civilizados no solo contribuye a construir las bases espirituales para el desarrollo sostenible de la capital, sino que también difunde valores culturales positivos, contribuyendo así a «despertar la aspiración de desarrollar un país próspero y feliz, que aspire a convertirse en un país desarrollado de altos ingresos para mediados del siglo XXI» (10) , tal como lo determinó la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido.

Junto con el rápido proceso de urbanización, el fuerte desarrollo de la economía de mercado, la globalización y la profunda integración internacional, especialmente el desarrollo de la ciencia, la tecnología y la transformación digital, la vida social en Hanói ha experimentado una rápida transformación. Los impactos multidimensionales del entorno socioeconómico moderno han dado lugar a manifestaciones desviadas e incluso contraculturales.

Implementando el modelo de gobierno local de dos niveles —«Gobierno cercano, oficina cercana, al servicio del pueblo»— a partir del 1 de julio de 2025, los funcionarios y empleados públicos de Hanói deben promover cualidades como un alto sentido de la responsabilidad, una actitud de servicio público incondicional, honestidad, integridad, valentía para afrontar las dificultades, iniciativa, proactividad, conciencia de la ley, seriedad y responsabilidad en el trabajo, y no eludir ni postergar las tareas. Deben fomentar la conciencia de servicio público, priorizando este servicio y creando las condiciones más favorables para la ciudadanía y las empresas. Asimismo, deben construir un estilo de trabajo profesional, dedicado, honesto e íntegro, libre de corrupción y negatividad, y combatir con firmeza cualquier indicio de degradación o violación de la ley.

En el contexto de la implementación del modelo de gobierno local de dos niveles —«gobierno cercano, administración cercana, al servicio del pueblo»—, preservar y promover el carácter elegante y civilizado de los hanoenses tradicionales es una necesidad urgente. Asimismo, plantea la tarea de complementar el sistema con valores acordes a la nueva era. La Resolución de la IX Conferencia Central, Sesión XI, «Sobre la construcción y el desarrollo de la cultura y el pueblo vietnamitas para satisfacer las exigencias del desarrollo nacional sostenible», define claramente los valores fundamentales del pueblo vietnamita en la nueva era: patriotismo, humanidad, honestidad, responsabilidad, disciplina y creatividad . Estas son también las cualidades que deben fomentarse y difundirse con firmeza en el proceso de construcción de la imagen de los hanoenses modernos.

Para concretar ese sistema de valores, el Comité del Partido de Hanói lo ha plasmado en criterios de conducta en diversos ámbitos: el laboral, el público, el familiar y el comunitario; ha impulsado las campañas «Los habitantes de Hanói se comportan con elegancia» y «Los estudiantes de Hanói son refinados y civilizados», y ha elaborado un código de conducta adaptado a cada persona y entorno. Estos esfuerzos demuestran la firme determinación política del Comité del Partido y del gobierno municipal para preservar y promover las nobles cualidades de los habitantes de Hanói en esta época de innovación e integración.

Tras más de dos años de implementación del Programa N.° 06-CTr/TU, la ciudad ha organizado miles de sesiones de divulgación, seminarios y talleres para fomentar la conciencia cultural y la ética pública; se han replicado numerosos modelos representativos de comportamiento cultural. Las iniciativas «Los habitantes de Hanói se comportan con elegancia», «Escuelas amigables, estudiantes activos», «Construyendo calles civilizadas», «Espacio cultural del lago Hoan Kiem», «Ciudad brillante, verde, limpia y hermosa» y «Familias y comunidades culturales» se han difundido ampliamente en la vida social. El porcentaje de familias culturales superó el 87 %; el de zonas residenciales culturales, casi el 85 %; muchas localidades mantuvieron con éxito «Grupos de autogestión cultural» y «Clubes de buenas acciones», contribuyendo a mejorar la vida espiritual y a consolidar la base moral y social (11) .

La formación de los estándares de los hanoianos elegantes y civilizados no es solo un proceso de educación y formación constantes, sino que también requiere la participación activa y los esfuerzos unánimes de los comités del Partido y las autoridades a todos los niveles, todo el sistema político, las instituciones culturales, educativas y mediáticas, y cada ciudadano de la capital. Es a la vez la herencia de la tradición y la creación de nuevos valores, formando así las cualidades y el carácter de los hanoianos modernos: cultura, responsabilidad y la aspiración de superarse en la nueva era de la capital y del país.

--------------------------

(1) Véase: Nguyen Phu Trong: "Algunas cuestiones teóricas y prácticas sobre el socialismo y el camino hacia el socialismo en Vietnam", Revista Comunista Electrónica, 16 de mayo de 2021. https://www.tapchicongsan.org.vn/media-story/-/asset_publisher/V8hhp4dK31Gf/content/mot-so-van-de-ly-luan-va-thuc-tien-ve-chu-nghia-xa-hoi-va-con-duong-di-len-chu-nghia-xa-hoi-o-viet-nam
(2) Véase: El afecto del presidente Ho Chi Minh por «Nuestra Capital», Vietnamplus, 5 de octubre de 2024, https://www.vietnamplus.vn/tinh-cam-cua-chu-tich-ho-chi-minh-voi-thu-do-ta-post980854.vnp
(3) Véase: Texto completo del discurso del difunto Secretario General y Presidente Nguyen Phu Trong en el Congreso del Partido de la Ciudad de Hanoi, VTV Online, 12 de octubre de 2020, https://vtv.vn/chinh-tri/toan-van-phat-bieu-cua-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-tai-dai-hoi-dang-bo-tp-ha-noi-20201012172056821.htm
(4) Véase: Tien Dung: “El secretario general y presidente To Lam: Desarrollando Hanói para que sea digna en la nueva era de desarrollo del país”, revista electrónica VnEconomy, 10 de octubre de 2024, https://vneconomy.vn/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-phat-trien-ha-noi-xung-tam-trong-ky-nguyen-phat-trien-moi-cua-dat-nuoc.htm
(5) Véase: https://tulieuvankien.dangcongsan.vn/he-thong-van-ban/van-ban-cua-dang/nghi-quyet-so-15-nqtw-ngay-0552022-cua-bo-chinh-tri-ve-phuong-huong-nhiem-vu-phat-trien-thu-do-ha-noi-den-nam-2030-tam-8495
(6) Véase: https://tulieuvankien.dangcongsan.vn/he-thong-van-ban/van-ban-cua-dang/nghi-quyet-so-30-nqtw-ngay-23112022-cua-bo-chinh-tri-ve-phat-trien-kinh-te-xa-hoi-va-bao-dam-quoc-phong-an-ninh-9017
(7) Documentos del XIII Congreso Nacional de Delegados, Editorial Política Nacional La Verdad, Hanói, 2021, vol. I, pág. 138
(8) Véase: https://thanhuyhanoi.vn/van-ban-quy-pham-phap-luat/chi-thi-cua-ban-thuong-vu-thanh-uy-tang-cuong-su-lanh-dao-cua-cap-uy-dang-ve-xay-dung-nguoi-ha-noi-thanh-lich-van-minh-30001094.html
(9) Véase: Documentos - Registros/Tal día como hoy en la historia, Periódico electrónico del Ejército Popular; 29 de octubre de 2022, https://www.qdnd.vn/tu-lieu-ho-so/ngay-nay-nam-xua/ngay-29-10-1961-bac-day-muon-xay-dung-chu-nghia-xa-hoi-phai-co-nhung-con-nguoi-xa-hoi-chu-nghia-709318
(10) Documentos del XIII Congreso Nacional de Delegados, op. cit., vol. 1, pág. 112
(11) Véase: Thanh Hong: «La tasa de familias con tradición cultural en Hanói alcanza el 88 %», Radio y Televisión de Hanói en línea , 4 de marzo de 2025, https://hanoionline.vn/ty-le-gia-dinh-van-hoa-ha-noi-dat-88-307715.htm

Fuente: https://tapchicongsan.org.vn/web/guest/van_hoa_xa_hoi/-/2018/1112902/xay-dung-con-nguoi-%E2%80%9Cthu-do-xa-hoi-chu-nghia%E2%80%9D-nhu-mong-muon-cua-chu-pich-ho-chi-minh.aspx


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

¿Qué tiene de especial la isla cercana a la frontera marítima con China?
Hanoi bulle de actividad con la temporada de flores, que "anuncia la llegada del invierno" a las calles.
Quedé maravillado por el hermoso paisaje, como una pintura de acuarela, en Ben En
Admirando los trajes nacionales de 80 bellezas que compiten en Miss Internacional 2025 en Japón

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

75 años de amistad entre Vietnam y China: la antigua casa del Sr. Tu Vi Tam en la calle Ba Mong, Tinh Tay, Quang Tay

Actualidad

Sistema político

Local

Producto