El teniente general Vu Hai San, miembro del Comité Central del Partido y viceministro de Defensa Nacional, presidió la conferencia en el puente central de la sede del Ministerio de Defensa Nacional. A la conferencia asistieron el teniente general Thai Dai Ngoc, miembro del Comité Central del Partido, subjefe del Estado Mayor del Ejército Popular de Vietnam; Representantes de jefes de organismos y unidades dependientes del Ministerio de Defensa Nacional.
De conformidad con las tareas asignadas por el Gobierno al Ministerio de Defensa Nacional en el Decreto No. 102/2024/ND-CP del 30 de julio de 2024 que detalla la implementación de una serie de artículos de la Ley de Tierras de 2024 e implementa la dirección del Ministro de Defensa Nacional, el Departamento de Finanzas ha presidido y coordinado con las agencias relevantes para revisar y desarrollar una circular que reemplace la Circular No. 58/2021/TT-BQP que guía la implementación de regulaciones sobre la puesta a prueba de una serie de políticas para eliminar las dificultades y los atrasos en la gestión y el uso de tierras de defensa nacional en combinación con la producción laboral y las actividades de construcción económica .
El teniente general Vu Hai San presidió la conferencia. |
La Circular se emite para especificar las tareas asignadas por el Gobierno en la Cláusula 4, Artículo 85, Cláusula 3, Artículo 86, Cláusula 4, Artículo 87 y Cláusula 7, Artículo 88 del Decreto No. 102/2024/ND-CP. Garantizar el liderazgo de la Comisión Militar Central y del Ministerio de Defensa Nacional en la gestión y operación de los organismos, unidades y empresas en el uso de tierras de defensa en combinación con las actividades de producción laboral y construcción económica. Crear unidad y transparencia en la gestión y uso de las tierras de defensa nacional cuando se utilizan para actividades de producción laboral y construcción económica, sin violaciones, desperdicios, negatividad o pérdidas...
El Ministerio de Defensa Nacional determina el punto de vista de desarrollar una circular para proporcionar orientación específica a unidades, empresas, organizaciones e individuos cuando utilicen tierras de defensa nacional en combinación con actividades de producción laboral y construcción económica para desarrollar planes de uso de la tierra; Gestión financiera de la defensa territorial combinada con la mano de obra productiva y la construcción económica; definir claramente las responsabilidades de las agencias, unidades, empresas...
El teniente general Thai Dai Ngoc, subjefe del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam, habló. |
El proyecto de circular consta de 5 capítulos y 25 artículos, 1 capítulo menos que la Circular Nº 58/2021/TT-BQP. El proyecto de circular contiene muchas disposiciones específicas y claras; incluyendo la promoción de la descentralización, la definición de la autoridad para aprobar planes de uso de la tierra para los jefes de agencias y unidades y la reducción de muchos procedimientos administrativos engorrosos e innecesarios de acuerdo con la política del Politburó, la dirección del Gobierno, el Primer Ministro...
Los dirigentes del Departamento General de Logística e Ingeniería comentaron el proyecto de circular. |
En la conferencia, los delegados aclararon la necesidad de emitir la circular y aportaron muchas opiniones profundas y prácticas, características y especificidades de cada agencia, unidad y empresa. Los delegados afirmaron que la emisión de la circular es necesaria y tiene plena base jurídica y práctica. La Circular contribuye a proporcionar orientación oportuna a las agencias, unidades y empresas militares en el establecimiento, evaluación y aprobación de planes; Descentralizar claramente las responsabilidades de las agencias en la gestión y utilización de tierras de defensa nacional en combinación con las actividades de producción laboral y la construcción económica según lo prescrito en las leyes y decretos.
Los delegados asisten a la conferencia en el puente central de la sede del Ministerio de Defensa Nacional. |
Al concluir la conferencia, el Teniente General Vu Hai San reconoció y elogió al Departamento de Finanzas y las agencias relevantes por su buena preparación y redacción de la circular de acuerdo con el proceso de redacción del documento legal, asegurando un contenido específico y estricto, la descentralización, la delegación de autoridad, la clara división de responsabilidades y la facilidad de implementación.
El teniente general superior Vu Hai San solicitó que las agencias y unidades de todo el ejército continúen estudiando el borrador de la circular y envíen comentarios escritos al Departamento de Finanzas, la agencia a cargo de redactar la circular. El Departamento de Finanzas y las agencias pertinentes absorben completamente las opiniones en la conferencia, complementan y completan rápidamente el borrador y lo envían al jefe del Ministerio de Defensa Nacional para su firma y promulgación para su implementación unificada en todo el ejército, asegurando que no haya lagunas legales en la implementación del mecanismo de gestión y uso de tierras de defensa en combinación con la producción laboral y las actividades de construcción económica.
Noticias y fotos: MINH MANH
Fuente: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/xay-dung-du-thao-thong-tu-quy-dinh-quan-ly-su-dung-dat-quoc-phong-ket-hop-lao-dong-san-xuat-xay-dung-kinh-te-828400
Kommentar (0)