El poema "El Viejo Sirviente" fue compuesto en junio de 1938, cuando el poeta tenía apenas 18 años. La obra es como un diálogo, donde el autor habla con el viejo sirviente sobre una tierra prometida, aunque lejana, pero el hablante cree firmemente que es real: Un lugar sin rey ni mandarín, sin gente sucia, sin esclavos, que viven en el dolor y la miseria.
Y la conversación termina con el sueño de una persona miserable:
Dijo: ¿No está lejos?/ - ¿Rusia? / - Sí, ese país./ Y abrió la boca felizmente/ Se sentó a soñar con Rusia...
Tan solo dos meses después, en el poema titulado "Esperanza", el primer verso es un alegre elogio a la Rusia Soviética, al comparar el nacimiento del gran país con el nacimiento de una persona, el propio autor: La Unión Soviética floreció tres años antes que yo / Veinte primaveras de cabello verde y húmedo / Cuántos han emprendido el viaje / Los puse a todos en un baúl con la espalda descubierta / ¡Oh, cuánta alegría! Recorriendo miles de caminos / Cuatro rincones del mundo y siguiendo miles de pasos / Como yo, todos los jóvenes / Caminando ligeros en el viento lleno de luz / Manos que recogen colores ricos como cien cascos / El camino es fragante como la miel en una tarde de verano / El espacio es rosa como un sueño / El corazón canta palabras tiernas…
![]() |
| El líder del Partido Bolchevique, V. I. Lenin, anunció la instauración del gobierno soviético en el Congreso Panruso de los Soviets, celebrado el 7 de noviembre de 1917 en el Palacio Smolnya, inmediatamente después de tomar posesión del Palacio de Invierno. Foto: Internet. |
Este verso y todo el poema son una canción alegre y vibrante que anuncia buenas noticias para todos, para el pueblo vietnamita que vive bajo los grilletes de la esclavitud.
Treinta años después, en 1958, cuando la mitad de Vietnam disfrutaba de independencia y libertad, el poeta To Huu pisó la Unión Soviética, visitó la casa donde vivió Lenin y compuso el extenso poema "Con Lenin". Este puede considerarse el mejor poema de To Huu sobre el gran líder de la Rusia Soviética.
El poema de forma libre comienza con una historia sobre una visita amable, para nada ruidosa pero llena de profundas emociones y respeto: La casa de Lenin, en Gorki/ Cuando llegué/ Lenin parecía recién haberse ido/ Estaba muy ocupado:/ Día a día/ Sin fin/ La gente seguía frente al Kremlin/ Con la esperanza de ver a Lenin/ En un momento de silencio.
El poema es como un homenaje poético a uno de los principales revolucionarios del mundo del siglo XX. Y termina con detalles selectos, muy reales, muy cotidianos y también resonantes de emoción: Todavía veo a Lenin / Normalmente sano / En pleno invierno ruso / Cargando leña para construir una casa con los obreros. / Y esta tarde, antes de que se marchara apresuradamente / Todavía oía / a Krup-skai-a / cantando / Leyendo la página del libro / "Amor a la vida".
La historia, como sabemos, sigue pasando, pero la poesía, en obras logradas, aún permanece, a menudo desafiando el tiempo y los cambios de la vida, incluidos muchos poemas de To Huu.
Fuente: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/van-hoc-nghe-thuat/202511/xu-so-cach-mang-thang-muoi-trong-tho-to-huu-18d1796/







Kommentar (0)