Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

وزیر دائو نگوک دونگ در مورد مزیت ۵۰ درصدی انصراف از بیمه اجتماعی در یک مقطع زمانی توضیح می‌دهد.

Báo Dân tríBáo Dân trí23/11/2023


دائو نگوک دونگ، وزیر کار، معلولین و امور اجتماعی، صبح روز ۲۳ نوامبر، در توضیح نظرات نمایندگان مجلس ملی در جلسه بحث در مورد پیش‌نویس قانون اصلاح‌شده بیمه اجتماعی گفت که اخیراً کمیته تدوین قانون نظرات زیادی از مردم و سازمان‌ها دریافت کرده است. در جلسه بحث در مجلس ملی، نزدیک به ۱۰۰ نماینده نیز برای سخنرانی ثبت‌نام کردند، به همراه ۱۴۸ نظر گردآوری‌شده از گروه‌های قبلی که به طور جدی توسط کمیته تدوین با نهاد ریاست جمهوری و سازمان‌های مربوطه هماهنگ خواهد شد تا حداکثر استفاده از آنها صورت گیرد.

Bộ trưởng Đào Ngọc Dung lý giải việc cho hưởng 50% khi rút BHXH một lần - 1

وونگ دین هو، رئیس مجلس ملی و فام مین چین، نخست وزیر، در حاشیه جلسه بحث و گفتگو با وزیر دائو نگوک دونگ گفتگو کردند (عکس: مین چائو).

وزیر، پیش از هر چیز، با اشاره به مبنای سیاسی برای تدوین قانون بیمه اجتماعی در این زمان، به قطعنامه ۲۸ کمیته مرکزی حزب در مورد اصلاح سیاست‌های بیمه اجتماعی استناد کرد که رئیس فعلی مجلس ملی در آن زمان رئیس کمیته تدوین قطعنامه بود. اخیراً، قطعنامه ۸ سیزدهمین کمیته مرکزی همچنان به ارائه راهنمایی و جهت‌گیری در مورد سیاست‌های اجتماعی ادامه داده است.

از میان این سیاست‌ها، مفاد ارائه شده توسط دولت به مجلس ملی، نهادینه کردن دستورالعمل‌ها و مسیرها، حرکت به سمت ایجاد یک نظام بیمه اجتماعی چندلایه و بیمه اجتماعی همگانی و غلبه اساسی بر مشکلات و معضلات فعلی است.

تداوم بیمه کارگران در سازمان تامین اجتماعی

وزیر در پیش‌نویس قانون اظهار داشت که آیین‌نامه دریافت مزایای بیمه اجتماعی یک‌باره، موضوعی بزرگ، مهم و حساس است که منعکس‌کننده سطح بالایی از ماهیت سیاسی، اجتماعی و همچنین حرفه‌ای است. بنابراین، کمیته تدوین پیش‌نویس و دولت به بررسی دقیق، تحقیق و جمع‌آوری نظرات بیشتر از ذینفعان و کارفرمایان ادامه خواهند داد.

وزیر در مورد برنامه‌هایی برای تنظیم برداشت یک‌باره از بیمه اجتماعی، گفت که تدوین برنامه‌ها باید دو هدف را دنبال کند. اول، برآورده کردن نیازهای مشروع شرکت‌کنندگان در بیمه اجتماعی، که همان حق برداشت از بیمه است. دوم، تلاش برای حفظ کارگران در سیستم تأمین اجتماعی و تأمین حقوق بازنشستگی برای افراد در زمان بازنشستگی و تضمین زندگی آنها ضروری است.

Bộ trưởng Đào Ngọc Dung lý giải việc cho hưởng 50% khi rút BHXH một lần - 3

وزیر دائو نگوک دونگ بر هدف حفظ کارگران در سیستم تأمین اجتماعی تأکید کرد (عکس: مین چائو).

با این روحیه کلی، رئیس اداره کار، معلولین و امور اجتماعی اذعان کرد: «در حال حاضر، ارائه یک راه حل بهینه بسیار دشوار است، اما همچنان به پیشنهاد یا انتخاب راه حلی با مزایای بیشتر ادامه خواهیم داد.»

وزیر از طریق بحث، مشورت با کارگران، سازمان بین‌المللی کار و به ویژه نظرات مطرح شده در مجلس ملی، گفت که هدف، ادامه تنظیم مقررات طراحی شده به گونه‌ای است که کارگران حق داشته باشند پس از لازم‌الاجرا شدن قانون، بیمه اجتماعی خود را در یک زمان، صرف نظر از اینکه قبل یا بعد از آن پرداخت کرده‌اند، لغو کنند.

مقررات مربوط به حداکثر برداشت ۵۰٪ از زمان واریز به صندوق

وزیر کار، معلولین و امور اجتماعی، نظرات نمایندگان مجلس ملی در مورد میزان برداشت یکباره از بیمه اجتماعی، مانند اجازه برداشت تنها ۸٪ از سهم کارمند و پیشنهاد حفظ ۱۴٪ سهم شرکت، را پذیرفت.

این گزینه حق کارگران برای دریافت بیمه اجتماعی را در یک زمان تضمین می‌کند و بین شرکت‌کنندگان قبل و بعد از لازم‌الاجرا شدن قانون، عادلانه است. این گزینه همچنین با توصیه‌های سازمان‌های بین‌المللی مطابقت دارد و بر مشکلات فعلی غلبه می‌کند. علاوه بر این، این گزینه کارگران را در سیستم تأمین اجتماعی نگه می‌دارد.

وزیر دائو نگوک دونگ تأیید کرد که ۵۰٪ باقیمانده برای کارمندان محفوظ است و به طور خاص در دفترچه بیمه اجتماعی ثبت می‌شود.

Bộ trưởng Đào Ngọc Dung lý giải việc cho hưởng 50% khi rút BHXH một lần - 5

نماینده تران هوانگ نگان در جلسه بحث و گفتگو در مورد قانون بیمه اجتماعی صحبت می کند (عکس: مین چائو).

وزیر گفت: «بنابراین، هنگام بازگشت کارمندان برای شرکت در بیمه اجتماعی، مدت زمان پرداخت حق بیمه آنها اضافه خواهد شد. در صورتی که دوباره شرکت نکنند، کارمندان پس از رسیدن به سن بازنشستگی، مزایای ماهانه دریافت خواهند کرد.»

وزیر در توضیح نرخ پیشنهادی ۵۰٪، تحلیل کرد که از نظر فنی، روش مدیریت بیمه اجتماعی طبق رویه بین‌المللی، ثبت زمان مشارکت در بیمه اجتماعی و حقوق به عنوان مبنای پرداخت بیمه اجتماعی، صرف نظر از سهم کارمند یا کارفرما است.

او گفت، برداشت ۵۰٪ از زمان پرداخت حق بیمه معادل ۸٪ حق بیمه کارمند است. ۸٪ از حقوق کارمند که در یک سال پرداخت شده است، معادل ۰.۹۶٪ از حقوق ماهانه است.

علاوه بر این، طبق گفته وزیر، تعیین سطح مزایای عمومی برای همه موارد در سطح ۵۰٪، در صورت تقسیم آن به بخش‌های ۸٪ و ۱۴٪، بر مشکلات اجرایی غلبه می‌کند.

Bộ trưởng Đào Ngọc Dung lý giải việc cho hưởng 50% khi rút BHXH một lần - 7

کارمندانی که یک‌باره از بیمه اجتماعی خود انصراف می‌دهند، حداکثر ۵۰٪ از دوره پرداخت را دریافت می‌کنند، ۵۰٪ باقیمانده رزرو شده و به‌طور واضح در دفترچه بیمه اجتماعی ثبت می‌شود تا همچنان از مزایا بهره‌مند شوند (عکس: نگوین سان).

علاوه بر این، در واقعیت، گروه‌هایی از کارگران وجود دارند که باید ۲۲٪ مالیات بپردازند، مانند همسران و شوهران مقامات در هیئت‌های دیپلماتیک یا کارگران ویتنامی در خارج از کشور. در همین حال، افرادی هستند که ۱۰۰٪ مالیات توسط دولت پرداخت می‌شود، مانند افسران درجه‌دار، سربازان، دانشجویان نیروهای مسلح و غیره.

وزیر دائو نگوک دونگ تأکید کرد: «رقم تنظیم‌شده ۵۰٪ از دوره پرداخت بیمه اجتماعی توسط ما با دقت محاسبه شده و بهینه‌ترین راه‌حل است.»

نقشه راه برای کاهش سن بازنشستگی نزدیک به سن بازنشستگی

وزیر در مورد مزایای بازنشستگی اجتماعی گفت که دولت و کمیته تدوین، برای تدوین این محتوا، از روح قطعنامه ۲۸ به دقت پیروی کرده‌اند. مزایای بازنشستگی اجتماعی، اولین سطح تأمین اجتماعی در سیستم بیمه اجتماعی چند سطحی است. این مزایا توسط بودجه دولت برای سالمندانی که حقوق بازنشستگی یا رژیم بیمه اجتماعی ماهانه ندارند، تضمین شده است.

وزیر همچنین نقشه راه کاهش تدریجی سن دریافت مستمری اجتماعی را تأیید کرد، این بار از ۸۰ سال به ۷۵ سال و این کاهش تدریجی ادامه خواهد یافت و شرایط دریافت مستمری اجتماعی به سن بازنشستگی نزدیک‌تر خواهد شد.

Bộ trưởng Đào Ngọc Dung lý giải việc cho hưởng 50% khi rút BHXH một lần - 9

وزیر دائو نگوک دونگ و تیم تحریریه پیش‌نویس قانون بیمه اجتماعی (اصلاح‌شده) در حاشیه مجلس ملی مورد بحث قرار گرفتند (عکس: مین چائو).

این تعدیل خاص به وضعیت توسعه اجتماعی-اقتصادی و ظرفیت بودجه دولت بستگی دارد. زمان و سطح تعدیل توسط مجلس ملی و کمیته دائمی مجلس ملی بررسی و تصمیم‌گیری خواهد شد.

وزیر به طور خلاصه بیان کرد: «به منظور تنظیم انعطاف‌پذیر سطح حمایت مالی برای مزایای بازنشستگی اجتماعی و همچنین سایر حمایت‌ها مانند زایمان، حمایت از زنان و کودکان و غیره، قانون به دولت وظیفه تنظیم این سطح را می‌دهد. بسته به زمان و سطح خاص، دولت مسئول است قبل از بررسی و تصمیم‌گیری طبق اختیارات خود، به کمیته دائمی مجلس ملی گزارش دهد.»

نرخ حق بیمه تامین اجتماعی مناسب است.

وزیر در خصوص نظر خود در مورد نرخ حق بیمه تامین اجتماعی اطلاع داد که اخیراً ۱۳ انجمن پیشنهاد کاهش نرخ حق بیمه به سطح سال ۲۰۰۹ را داده‌اند و برخی از نمایندگان نیز به این موضوع اشاره کردند. نرخ حق بیمه تامین اجتماعی کشورها بسیار متفاوت است و متناسب با شرایط و زمینه توسعه اقتصادی و اجتماعی هر کشور می‌باشد.

نرخ فعلی حق بیمه در ویتنام ۲۷.۵٪ از حقوق ماهانه است و مبنای حق بیمه‌های اجتماعی محسوب می‌شود. این نرخ با کشورهای منطقه مانند چین (۳۳٪)، ژاپن (نزدیک به ۳۰٪)، مالزی (۲۶.۷٪) و ... سازگار است.

Bộ trưởng Đào Ngọc Dung lý giải việc cho hưởng 50% khi rút BHXH một lần - 11

وزیر دائو نگوک دونگ به نظرات نمایندگان مجلس ملی پاسخ می‌دهد (عکس: مین چائو).

وزیر اشاره کرد که نرخ حق بیمه اجتماعی در برخی کشورها ممکن است کمتر از ویتنام باشد، مانند مالزی که ۲۶.۷ درصد است. با این حال، این بخش شامل بیمه حوادث کاری و بیماری‌های شغلی نمی‌شود. کشور شما تصریح می‌کند که کارفرمایان باید مسئول مراقبت از کارمندان در هنگام مواجهه با خطرات، حوادث یا مزایای بیماری یا زایمان باشند. در واقع، چنین مقرراتی مشکلاتی ایجاد کرده است و بسیاری از کشورها به سمت انتقال مسئولیت به صندوق بیمه اجتماعی حرکت می‌کنند.

وزیر دائو نگوک دونگ تأیید کرد: «بنابراین، ما معتقدیم که سطح فعلی مشارکت در بیمه اجتماعی ویتنام نسبتاً مناسب است.»



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

افتتاحیه نمایشگاه عکاسی هنری «رنگ‌های زندگی اقوام ویتنامی»
شهر هوشی مین: خیابان فانوس لونگ نهو هوک برای استقبال از جشنواره نیمه پاییز رنگارنگ است
حفظ روحیه جشنواره اواسط پاییز از طریق رنگ‌های مجسمه‌ها
تنها روستای ویتنام را در بین ۵۰ روستای زیبای جهان کشف کنید

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

اخبار

نظام سیاسی

محلی

محصول