Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

دولت یک برنامه عملیاتی برای اجرای قطعنامه شماره 71-NQ/TW منتشر کرد.

GD&TĐ - در ۱۵ سپتامبر، دولت قطعنامه ۲۸۱/NQ-CP را در مورد برنامه اقدام برای اجرای قطعنامه ۷۱-NQ/TW در مورد پیشرفت در توسعه آموزش و پرورش صادر کرد.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại15/09/2025

هدف، نهادینه‌سازی و اجرای کامل دیدگاه‌ها، اهداف، وظایف و راهکارهای مندرج در قطعنامه شماره ۷۱-NQ/TW است.

یکپارچه‌سازی برنامه عملیاتی، تعیین وظایف مشخص برای وزارتخانه‌ها، شعب، سازمان‌ها و ادارات محلی جهت تدوین برنامه‌های عملیاتی، سازماندهی اجرا، بازرسی و ارزیابی اجرای قطعنامه شماره ۷۱-NQ/TW؛

تحقق هدف گسترش دسترسی عادلانه، بهبود کیفیت آموزش پیش‌دبستانی و عمومی برای رسیدن به سطوح پیشرفته در منطقه آسیا؛ بهبود ظرفیت و کیفیت آموزش منابع انسانی برای برآورده کردن الزامات توسعه اجتماعی -اقتصادی کشور؛ ارتقاء مؤسسات آموزش عالی برای تبدیل شدن به مراکز دانش و نوآوری کشور به گونه‌ای که تا سال ۲۰۳۵ سیستم آموزش و پرورش همچنان مدرن شود و پیشرفت قوی و مداومی در دسترسی، برابری و کیفیت داشته باشد. تا سال ۲۰۴۵، ویتنام دارای یک سیستم آموزش ملی مدرن، عادلانه و با کیفیت بالا خواهد بود که در بین ۲۰ کشور برتر جهان قرار می‌گیرد.

به منظور دستیابی به اهداف مندرج در قطعنامه شماره ۷۱-NQ/TW، وزارتخانه‌ها، سازمان‌های در سطح وزارتخانه، سازمان‌های دولتی و کمیته‌های مردمی استان‌ها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی، همچنان به اجرای مؤثر قطعنامه شماره ۲۹-NQ/TW در مورد نوآوری اساسی و جامع در آموزش و پرورش، و نتیجه‌گیری شماره ۹۱-KL/TW به اجرای قطعنامه شماره ۲۹-NQ/TW ادامه می‌دهند و اجرای مؤثر، سریع و همزمان وظایف زیر را سازماندهی می‌کنند:

اول، افزایش آگاهی، نوآوری در تفکر و عمل، و تعیین عزم سیاسی قوی برای دستیابی به موفقیت در توسعه آموزش و پرورش.

وزارتخانه‌ها، شعب، سازمان‌ها و ادارات محلی: به کمیسیون مرکزی تبلیغات و بسیج عمومی در سازماندهی یک کنفرانس ملی برای مطالعه و انتشار قطعنامه شماره ۷۱-NQ/TW تحت هدایت مقامات ذیصلاح بپیوندید. آگاهی‌بخشی کنید، عزم سیاسی را تعیین کنید، توسعه آموزش و پرورش را در ذهنیت حکومت ملی و حکومت اجتماعی مرتبط با جهت‌گیری‌ها، برنامه‌ریزی و استراتژی‌های توسعه اجتماعی-اقتصادی قرار دهید. دیدگاه‌ها، اهداف، وظایف و راه‌حل‌های توسعه آموزش و پرورش را در استراتژی‌ها، برنامه‌ریزی‌ها، سیاست‌ها، برنامه‌ها و طرح‌های توسعه وزارتخانه‌ها، شعب، سازمان‌ها و ادارات محلی متمرکز کنید و تخصیص منابع برای اجرا را در اولویت قرار دهید.

رهبری، هدایت و افزایش آگاهی کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارگران در سازمان‌های مدیریت آموزشی، مؤسسات آموزشی و تربیتی در مورد نوآوری در تفکر مدیریتی و روش‌های عمل، تغییر از مدیریت اداری و پیش‌کنترل به مدیریت و حکمرانی مبتنی بر استانداردها، شواهد، خروجی‌ها و فرهنگ کیفیت. تمرکز بر ایجاد یک سیستم تضمین کیفیت داخلی پایدار در مؤسسات آموزشی و بهبود مستمر کیفیت.

وزارت آموزش و پرورش ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی را بر عهده دارد تا طرحی برای تبلیغات منظم و گسترده در مورد قطعنامه شماره ۷۱-NQ/TW در جهت تنوع‌بخشی به اشکال و مشخص کردن محتوای تبلیغات تدوین، ابلاغ و اجرا کند. به مقامات ذیصلاح توصیه کنید تا مقررات و دستورالعمل‌هایی را برای اجرای سیاست عدم سازماندهی شوراهای مدارس در مؤسسات آموزشی دولتی (به جز مدارس دولتی دارای توافق‌نامه‌های بین‌المللی) ابلاغ کنند. دبیر کمیته حزب را به عنوان رئیس مؤسسه آموزشی اجرا کنند.

وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری به مطبوعات و آژانس‌های رسانه‌ای دستور می‌دهد تا زمان و کیفیت اخبار و مقالات را برای تبلیغ اجرای قطعنامه شماره ۷۱-NQ/TW و سیاست‌های حزب و دولت در مورد پیشرفت در توسعه آموزش و پرورش افزایش دهند؛ به طور مداوم این دیدگاه را نشان دهند که آموزش و پرورش سیاست ملی برتر است و آینده ملت را تعیین می‌کند؛ توسعه آموزش و پرورش آرمان حزب، دولت و کل مردم است.

دوم، مؤسساتی با نوآوری قوی، سازوکارها و سیاست‌های منحصر به فرد و برجسته‌ای برای توسعه آموزش و پرورش ایجاد کنند.

به طور خاص، وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی: مقررات قانونی را بررسی و تکمیل کنند، سیاست‌ها و دستورالعمل‌های حزب را به طور کامل مشخص کنند، به سرعت تنگناها و موانع موجود در نهادها، سازوکارها و سیاست‌ها را به شیوه‌ای باز، انعطاف‌پذیر، به هم پیوسته و همزمان برطرف کنند؛ در مورد اعلام سیاست‌های خاص و برجسته مشاوره دهند، تخصیص بودجه را برای اجرای رژیم‌ها و سیاست‌های نوآورانه در اولویت قرار دهند، کیفیت و اثربخشی قانون‌گذاری و اجرا را بهبود بخشند، نوآوری را ترویج دهند و در آموزش و پرورش توسعه ایجاد کنند.

به ترویج تمرکززدایی، تفویض اختیار و تقسیم وظایف و کارکردها به شیوه‌ای اساسی و عمیق ادامه دهید، اختیار را با مسئولیت مرتبط کنید و سازوکار تمرکززدایی و تفویض اختیار را به روشنی تعریف کنید.

تقویت نقش رهبری سازمان‌های مدیریت دولتی در آموزش و پرورش و سازمان‌های تخصصی برای کمک به کمیته‌های مردمی استان در انجام وظایف محوله به منظور بهبود اثربخشی مدیریت دولتی در آموزش و پرورش.

تقویت و بهبود کیفیت هدایت، بازرسی و نظارت بر نهادینه شدن سیاست‌های حزب و اجرای سیاست‌ها و قوانین دولتی در حوزه آموزش و پرورش.

بررسی و تنظیم برنامه‌ریزی برای اولویت‌بندی بودجه زمین‌های پاک، تمرکز بر پاکسازی محل و اختصاص زمین‌های پاک به پروژه‌های آموزشی و پرورشی برای اطمینان از فضای کافی طبق استانداردهای تعیین‌شده؛ اولویت‌بندی مراکز ادارات دولتی مازاد پس از سازماندهی مجدد برای تأسیسات آموزشی و پرورشی در مناطق مختلف.

وزارت آموزش و پرورش ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی را برای توسعه و تکمیل پروژه‌های قانونی زیر بر عهده دارد: قانون اصلاح و تکمیل تعدادی از مواد قانون آموزش، قانون آموزش عالی (اصلاح‌شده)، قانون آموزش حرفه‌ای (اصلاح‌شده) و مقررات دقیق. تدوین فوری مصوبه مجلس ملی مبنی بر اعلام برنامه هدف ملی در زمینه نوسازی و بهبود کیفیت آموزش و پرورش برای دوره 2026 تا 2035 و مصوبه مجلس ملی در مورد سازوکارها و سیاست‌های خاص برای اجرای مصوبه شماره 71-NQ/TW.

تدوین اسنادی که سیاست‌های مربوط به استخدام، اشتغال، آموزش و پرورش معلمان و مدیران آموزشی، و سیاست‌های حقوق و دستمزد، مزایا و سیاست‌های ترجیحی ویژه و ممتاز برای معلمان را تنظیم کند.

اصلاح و تکمیل مقررات مربوط به آموزش اجباری پس از دوره راهنمایی و آموزش همگانی مطابق با الزامات توسعه در دوره جدید؛ سیاست شهریه، معافیت، کاهش، حمایت از شهریه، حمایت از هزینه‌های یادگیری و قیمت خدمات در حوزه آموزش و پرورش؛ شرایط سرمایه‌گذاری و فعالیت در حوزه آموزش؛ سیاست‌های تشویق اجتماعی شدن و تنوع‌بخشی به منابع سرمایه‌گذاری برای آموزش و پرورش؛ همکاری و سرمایه‌گذاری با کشورهای خارجی در آموزش و پرورش.

تدوین مقررات مربوط به سیاست‌های مربوط به دانش‌آموزان مدارس شبانه‌روزی در مناطق مرزی؛ راهنمایی شغلی و جریان‌سازی آموزشی در هر مرحله مطابق با الزامات توسعه اجتماعی-اقتصادی؛ استقلال مؤسسات آموزشی، تضمین استقلال کامل و جامع دانشگاه‌ها و مؤسسات آموزش حرفه‌ای، صرف نظر از سطح استقلال مالی؛ سازوکارهای خاص استقلال برای تعدادی از مؤسسات آموزشی ملی کلیدی؛ مقررات مربوط به مدرسان مشترک برای افراد ممتاز شاغل در واحدهای خدمات عمومی؛ مقررات مربوط به سازوکار همکاری «دولت-مدرسه-بنگاه اقتصادی» در آموزش و پرورش، علم، فناوری و نوآوری.

ارائه مشاوره در زمینه تدوین و ابلاغ مقررات مربوط به سازماندهی، مدیریت و استفاده از صندوق بورسیه ملی از بودجه دولتی و سایر منابع قانونی. تکمیل سازوکارها و سیاست‌های لازم برای ارتقای مؤثر سایر صندوق‌های بورسیه و ارتقای استعدادها به منظور تشویق به یادگیری و توسعه حرفه آموزشی.

اصلاح و تکمیل مقررات مربوط به مدرسان مدعو در مؤسسات آموزشی؛ تدوین مقررات مربوط به سازوکارهای مناسب قراردادی و مدرسان مدعو برای بسیج افراد با استعداد خارج از کادر آموزشی برای مشارکت در تدریس و آموزش در مؤسسات آموزشی.

اصلاح و تکمیل مقررات مربوط به استانداردها، شرایط، رویه‌های استخدام، انتصاب و اخراج برای عناوین استاد، دانشیار و مدرس مطابق با رویه‌های بین‌المللی و واقعیت‌های ویتنام؛ استخدام، به‌کارگیری مدرسان و انتصاب سمت‌های مدیریت حرفه‌ای برای افراد با استعداد از خارج از کشور؛ سفارش و واگذاری وظایف به بخش‌ها و زمینه‌های کلیدی بر اساس نتایج خروجی؛ توسعه و اجرای پروژه آموزش استعدادها، با اولویت دادن به علوم پایه، مهندسی و فناوری.

اصلاح و تکمیل مقررات مربوط به ارتقای استانداردهای تأسیسات آموزشی در تمام سطوح، تنظیم حداقل حوزه‌ها، هنجارها و استانداردها برای نزدیک شدن تدریجی به استانداردهای منطقه‌ای و بین‌المللی.

تکمیل مقررات مربوط به ساختار نظام آموزش ملی در مسیری باز، تضمین اتصال، ترویج یادگیری مادام‌العمر و ایجاد جامعه‌ای یادگیرنده.

تدوین مقرراتی برای ترویج کارآفرینی و نوآوری در میان فراگیران و فعالیت‌هایی برای حمایت از فراگیران در راه‌اندازی کسب‌وکار و ایجاد شغل؛ ایجاد فضاها و اکوسیستم‌هایی برای کارآفرینی و نوآوری در میان دانشگاه‌ها و مؤسسات آموزش حرفه‌ای.

وزارت دارایی ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی را برای اصلاح و تکمیل مقررات به منظور گسترش سیاست‌های حمایت مالی و اعتبار ترجیحی برای زبان‌آموزان و مؤسسات آموزشی و تربیتی، با اولویت علوم پایه، مهندسی و فناوری، بر عهده خواهد داشت.

اصلاح و تکمیل اسناد قانونی مربوطه برای افزودن مقرراتی در مورد عدم اخذ عوارض استفاده از زمین، کاهش اجاره زمین و مالیات زمین برای مؤسسات آموزشی داخلی؛ عدم اعمال مالیات بر درآمد شرکت‌ها بر مؤسسات آموزشی دولتی و مؤسسات آموزشی خصوصی که غیرانتفاعی فعالیت می‌کنند؛ تنظیم تبدیل انعطاف‌پذیر دسته‌های کاربری زمین به زمین آموزشی؛ مجاز کردن اعمال فرم اجاره آثار دولتی به مؤسسات آموزشی خصوصی.

به مقامات ذیصلاح توصیه و ارائه دهید تا بودجه ایالتی برای آموزش و پرورش به حداقل 20٪ از کل هزینه‌های بودجه ایالتی برسد، که از این میزان، تخصیص هزینه‌های سرمایه‌گذاری حداقل به 5٪ از کل هزینه‌های بودجه ایالتی و هزینه‌های آموزش عالی حداقل به 3٪ از کل هزینه‌های بودجه ایالتی برسد.

بررسی و تنظیم قوانین مربوطه، حصول اطمینان از کاهش رویه‌های اداری در تهیه بودجه، تخصیص بودجه، تسویه بودجه دولتی و تکمیل مقررات مربوط به تخصیص بودجه دولتی به مؤسسات آموزش عالی و مؤسسات آموزش حرفه‌ای بر اساس مأموریت، کیفیت و کارایی طبق یک سازوکار واحد؛ اولویت‌بندی سرمایه اعتباری برای پروژه‌های توسعه آموزش و پرورش.

تدوین و ابلاغ مقررات مربوط به تشکیل، مدیریت و استفاده از صندوق‌های تأمین مالی برای مؤسسات آموزشی که سرمایه اجتماعی را بسیج می‌کنند.

وزارت کشور ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه را برای بررسی، اصلاح و تکمیل مقررات قانونی فعلی در مورد مدیریت کارکنان دولت، با تضمین سازگاری و هماهنگی با مفاد قانون معلمان، بر عهده خواهد داشت. اصلاح و تکمیل مقررات برای کاهش تعداد سازمان‌های مدیریتی برای مؤسسات آموزشی، با تضمین اصل پیوند مسئولیت‌های مدیریت حرفه‌ای با مدیریت منابع انسانی و مالی.

بانک دولتی ویتنام مسئول تدوین مقررات مربوط به گسترش محصولات اعتباری و اعتبار ترجیحی برای مدرسان و زبان‌آموزان جهت اجرای پروژه‌های استارت‌آپ و نوآوری، تأسیس شرکت‌های استارت‌آپ و شرکت‌های نوپا و اولویت‌بندی سرمایه اعتباری برای پروژه‌های توسعه آموزش و پرورش است.

سوم، تقویت آموزش جامع در زمینه اخلاق، هوش، فیزیک و زیبایی‌شناسی، و تشکیل یک سیستم ارزشی برای مردم ویتنام در عصر جدید.

بر این اساس، وزارت آموزش و پرورش ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه را بر عهده دارد تا مقررات مربوط به تربیت اخلاقی و شخصیت دانش‌آموزان را اصلاح و تکمیل کند تا نظامی از ارزش‌های استاندارد برای مردم ویتنام تشکیل شود. تدوین و اجرای مقررات مربوط به نقش‌ها، مسئولیت‌ها و سازوکارهای هماهنگی بین خانواده‌ها، مدارس و جامعه در تربیت اخلاقی و شخصیت دانش‌آموزان؛ ایجاد سازوکارهایی برای دانش‌آموزان جهت مطالعه و تجربه فعالیت‌های مربوط به ایدئولوژی، سنت، اخلاق، آمادگی جسمانی، زیبایی‌شناسی، آموزش شغلی و مهارت‌های نرم از طریق مشارکت متخصصان، صنعتگران، هنرمندان، مربیان و ورزشکاران.

تقویت آموزش‌های سیاسی، ایدئولوژیک، اخلاقی، سبک زندگی، مهارت‌های زندگی و فرهنگ مدرسه در مدارس؛ ایجاد و اجرای مؤثر مدل‌های آموزش اخلاق و سبک زندگی، نهادها و مدل‌های فرهنگ مدرسه.

نوآوری در اشکال و روش‌های تدریس، بهبود کیفیت و اثربخشی موضوع آموزش دفاع و امنیت ملی؛ تبلیغ، اشاعه و آموزش قانون، هدایت اجرای مقررات مربوط به تضمین امنیت سیاسی، نظم و امنیت اجتماعی و افزایش حس مسئولیت شهروندان در قبال آرمان ساخت و دفاع از سرزمین پدری.

تدوین و اجرای مقرراتی برای بهبود تغذیه مدارس و توسعه تربیت بدنی در مؤسسات آموزشی؛ نوآوری در اشکال و روش‌های تربیت بدنی برای کمک به بهبود قدرت بدنی و رشد جسمانی مردم ویتنام، پیوند تربیت بدنی با دانش، اخلاق و آموزش مهارت‌های زندگی، و برآورده کردن الزامات ساخت و دفاع از سرزمین پدری.

وزارت امنیت عمومی راهکارهایی را برای جلوگیری و به حداقل رساندن تأثیرات منفی سازوکارهای بازار، رسانه‌ها و شبکه‌های اجتماعی بر دانش‌آموزان، پیشگیری، دفع و در نهایت پایان دادن به مصرف مواد مخدر در مدارس، تدوین می‌کند.

چهارم، تحول جامع دیجیتال، عمومی‌سازی و کاربرد قوی فناوری دیجیتال و هوش مصنوعی در آموزش و پرورش:

وزارت آموزش و پرورش ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه را برای موارد زیر بر عهده دارد: تدوین یک استراتژی داده برای خدمت به تحول دیجیتال در بخش آموزش؛ توسعه یک پلتفرم آموزش هوشمند ملی با استفاده از هوش مصنوعی کنترل‌شده. ایجاد یک سیستم اطلاعاتی برای خدمت به مدیریت و عملکرد بخش آموزش و مقررات مربوط به مدیریت داده‌ها در حوزه آموزش و پرورش.

ساخت و استقرار برنامه‌ها و ابزارهای آموزشی دیجیتال هوشمند مانند کتاب‌های درسی هوشمند، برنامه‌های درسی هوشمند، مواد آموزشی مشترک، پلتفرم‌های یادگیری آنلاین آزاد و انبوه، آزمایشگاه‌ها و شیوه‌های مجازی، سیستم‌های مدرن آزمون و ارزیابی آنلاین به سمت کلاس‌های درس هوشمند و مدارس هوشمند.

توسعه و استقرار یک پایگاه داده دیپلم دیجیتال همزمان برای آموزش عمومی، آموزش فنی و حرفه‌ای و آموزش عالی. توسعه و استقرار استانداردهای شایستگی دیجیتال و هوش مصنوعی برای زبان‌آموزان، معلمان و مدیران آموزش در تمام سطوح.

تدوین و اجرای مؤثر سازوکارها و سیاست‌هایی برای تشویق و بسیج کسب‌وکارها و مؤسسات آموزش عالی برای مشارکت در آموزش و پرورش یادگیرندگان، معلمان و مدیران در زمینه ظرفیت دیجیتال و هوش مصنوعی. بهبود کیفیت و کارایی ارائه خدمات عمومی آنلاین در طول فرآیند، و تضمین ۱۰۰٪ خدمات عمومی آنلاین در حوزه آموزش و پرورش.

وزارت دارایی در مورد تخصیص منابع کافی برای سرمایه‌گذاری در تأسیسات و زیرساخت‌های فناوری برای برآورده کردن الزامات تحول دیجیتال، عمومی‌سازی و کاربرد فناوری دیجیتال و هوش مصنوعی در مدیریت و سازماندهی فعالیت‌های آموزشی و تربیتی در تمام سطوح در سراسر کشور توصیه‌هایی ارائه می‌دهد.

وزارت کشور ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه را برای ایجاد یک سیستم اطلاعات بازار کار و اشتغال یکپارچه با اطلاعات علمی، فناوری و نوآوری مؤسسات آموزشی و یک سیستم اطلاعات ملی آموزش و منابع انسانی برای ارزیابی و پیش‌بینی عرضه و تقاضای منابع انسانی، خدمت‌رسانی مؤثر به مدیریت و اداره و بهبود کیفیت آموزش و پرورش بر عهده خواهد داشت.

پنجم، تمرکز بر ایجاد تیمی از معلمان و امکانات استاندارد مدرسه، بهبود کیفیت آموزش پیش‌دبستانی و عمومی:

وزارت آموزش و پرورش، ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه را برای تدوین یک برنامه جدید آموزش پیش‌دبستانی، ارتقای روش‌های آموزش عملی، تجربیات STEM/STEAM، فضاهای بازی، محیط‌های تربیت بدنی و توسعه جامع مهارت‌ها برای کودکان پیش‌دبستانی بر عهده دارد.

بازنگری و تکمیل برنامه آموزش عمومی، افزایش مدت زمان دروس علوم، فناوری، فناوری اطلاعات و هنر؛ تضمین ارائه مجموعه‌ای یکپارچه از کتاب‌های درسی در سراسر کشور برای استفاده از سال تحصیلی 2026-2027؛ اجرای نقشه راه برای ارائه کتاب‌های درسی رایگان به همه دانش‌آموزان تا سال 2030.

به نوآوری در روش‌های سنجش و ارزیابی ادامه دهید، ارزیابی صادقانه از نتایج یادگیری و تدریس را تضمین کنید؛ همزمان راه‌حل‌هایی را برای غلبه بر وضعیت گسترده آموزش و یادگیری اضافی اجرا کنید.

اصلاح و تکمیل مقررات مربوط به سازماندهی و فعالیت مدارس تخصصی و مدارس تیزهوشان به منظور تمرکز بر پرورش استعدادهای ملی و گسترش کلاس‌های تخصصی STEM/STEAM. تدوین برنامه‌ای برای کشف، آموزش، پرورش و استفاده از استعدادهایی که اهمیت استراتژیک بلندمدت برای کشور دارند.

سازماندهی مؤثر برای ارتقای آموزش و یادگیری زبان‌های خارجی، تبدیل تدریجی زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس؛ آموزش زبان‌های کشورهای همسایه و تدریس دروس به زبان انگلیسی در مکان‌های دارای شرایط.

اصلاح و تکمیل مقررات مربوط به استانداردهای ملی و مقررات مربوط به امکانات و تجهیزات آموزشی مهدکودک‌ها و مدارس عمومی در جهت هماهنگ‌سازی، ایمنی، راحتی و مدرن‌سازی.

تدوین سازوکارها و سیاست‌های تشویقی ویژه برای جذب دانشجویان ممتاز به تحصیل در رشته‌ی آموزش و پرورش و بهبود کیفیت آموزش و پرورش معلمان و مدیران آموزشی. گسترش برنامه‌ها و پروژه‌های آموزشی، توسعه‌ی معلمان و افزایش حمایت از معلمان برای تحصیل و ارتقای صلاحیت‌هایشان در داخل و خارج از کشور.

وزارت کشور به مقامات ذیصلاح توصیه خواهد کرد که طبق ضوابط تعیین‌شده، متناسب با هر سال تحصیلی، به‌ویژه برای مقاطع پیش‌دبستانی و آموزش عمومی، نیروی انسانی کافی برای معلمان و کارکنان مدارس فراهم کنند.

وزارت دارایی در مورد تخصیص بودجه برای سرمایه‌گذاری در ساخت تأسیسات، خرید تجهیزات آموزشی؛ سیاست‌های ترجیحی برای معلمان و دانش‌آموزان و ارائه کتاب‌های درسی رایگان برای همه دانش‌آموزان طبق نقشه راه، مشاوره می‌دهد.

وزارت عمران، برنامه‌ریزی ساخت‌وساز را بررسی و بازرسی می‌کند و بودجه زمین برای ساخت مدارس، کلاس‌های درس و مسکن عمومی برای معلمان را تضمین می‌کند؛ طرح‌های کلی و طرح‌های نمونه برای مدارس بین‌سطحی در کمون‌های مرزی را به سرعت تهیه و تکمیل می‌کند تا در محلات، مطابق با شرایط هر منطقه و محل، اجرا شود.

مناطق محلی: تضمین منابع سرمایه‌گذاری کافی برای آموزش و پرورش محلی؛ مراقبت از آموزش کودکان از مراحل اولیه زندگی، فراهم کردن شرایط مناسب برای آموزش پیش‌دبستانی همگانی برای کودکان ۳ تا ۵ ساله؛ تضمین دسترسی به آموزش و بهبود کیفیت آموزش در مناطقی با شرایط اقتصادی-اجتماعی دشوار، به‌ویژه مناطق اقلیت‌های قومی، کوهستانی، مرزی و جزیره‌ای.

کارکنان کافی را سازماندهی کنید و معلمان و کارکنان مدرسه را طبق استانداردهای تعیین‌شده استخدام کنید؛ آموزش و پرورش معلمان و مدیران آموزشی را در محل تقویت کنید.

منابع را بر سرمایه‌گذاری در ساخت‌وساز مستحکم و نوسازی مدارس و کلاس‌های درس متمرکز کنید؛ از امکانات و تجهیزات کافی که مطابق با استانداردها هستند، به‌ویژه سرمایه‌گذاری در کلاس‌های عملی و STEM/STEAM، فضاهای بازی و محیط‌های تربیت بدنی اطمینان حاصل کنید؛ تخصیص دفاتر مرکزی مازاد سازمان پس از سازماندهی مجدد به مراکز آموزشی و تربیتی را در اولویت قرار دهید. ساخت مسکن عمومی را سازماندهی کنید و شرایط مطلوبی را برای معلمانی که از راه دور به محل کار می‌آیند، ایجاد کنید.

برنامه‌ریزی، سرمایه‌گذاری و توسعه سیستمی از مدارس تخصصی، به‌ویژه مدارس شبانه‌روزی، مدارس نیمه‌شبانه‌روزی و مراکز آموزشی برای دانش‌آموزان دارای معلولیت را اجرا کنید و اطمینان حاصل کنید که هر محل حداقل یک مرکز آموزشی تخصصی تا سطح دبیرستان دارد.

ششم، اصلاح و نوسازی آموزش حرفه‌ای، ایجاد پیشرفت‌هایی در توسعه منابع انسانی بسیار ماهر:

بر این اساس، وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی: نظام آموزش حرفه‌ای را به گونه‌ای سازماندهی و تجدید سازمان کنند که ساده‌سازی، کارایی، افزایش مقیاس، ساختار و عقلانیت در بخش‌ها، مشاغل، سطوح آموزشی، استانداردسازی، نوسازی برای تأمین نیازهای نیروی انسانی بازار کار و مطابق با برنامه‌ریزی شبکه آموزش حرفه‌ای تضمین شود. مدیریت مؤسسات آموزش حرفه‌ای به شدت به مقامات محلی واگذار شود.

پیش‌بینی نیازهای نیروی انسانی و اولویت‌بندی تخصیص بودجه از بودجه دولتی برای آموزش نیروی انسانی ماهر در زمینه‌های فنی و فناوری و خدمت‌رسانی به برنامه‌ها و پروژه‌های استراتژیک و کلیدی ملی .

وزارت آموزش و پرورش ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه را برای موارد زیر بر عهده دارد: توسعه و اجرای پروژه توسعه سیستمی از مؤسسات آموزش حرفه‌ای با کیفیت بالا که مطابق با استانداردهای بین‌المللی باشند و بر اجرای مؤثر طرح شبکه مؤسسات آموزش حرفه‌ای برای دوره 2021-2030، با چشم‌انداز تا سال 2045 تمرکز داشته باشند؛ ادامه نوآوری، توسعه و بهبود کیفیت آموزش حرفه‌ای تا سال 2030 با چشم‌انداز تا سال 2045.

تدوین مقررات و اجرای آموزش متوسطه حرفه‌ای برای کسانی که آموزش متوسطه اول را به پایان رسانده‌اند و تدوین مجموعه‌ای از معیارها برای ارزیابی و به رسمیت شناختن ظرفیت حرفه‌ای انباشته‌شده دانش‌آموزان.

تدوین سیاست‌هایی برای جذب متخصصان و کارگران ماهر برای مشارکت در آموزش و تدریس مهارت‌های حرفه‌ای؛ سازوکاری برای سفارش و تعیین وظایف آموزشی برای معلمان و مدرسان آموزش حرفه‌ای از بودجه دولتی.

تکمیل سازوکارها و سیاست‌هایی برای ارتقای ارتباط مدرسه و بنگاه اقتصادی، تشویق بنگاه‌ها به ایجاد مراکز آموزش حرفه‌ای، ایجاد صندوق‌های آموزش منابع انسانی، ترویج بازآموزی و آموزش پیشرفته برای نیروی کار، به ویژه آموزش مهارت‌های حرفه‌ای در حوزه‌های فناوری پیشرفته.

هدایت و راهنمایی مؤسسات آموزش حرفه‌ای برای نوآوری قوی در برنامه‌ها و روش‌های آموزشی، به‌کارگیری فناوری و مدیریت کیفیت، تضمین اثربخشی و محتوا مطابق با استانداردهای بین‌المللی. توسعه و اجرای برنامه‌های آموزش حرفه‌ای با کیفیت بالا برای اقلیت‌های قومی در مشاغل مناسب .

وزارت کشور، سیستم ملی اطلاعات بازار کار را تکمیل می‌کند و راهنمایی‌هایی در مورد سازماندهی تبادلات شغلی منظم ارائه می‌دهد.

وزارت دارایی ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی را در موارد زیر بر عهده خواهد داشت: اصلاح و تکمیل مقررات مربوط به قیمت‌ها در آموزش حرفه‌ای، صدور دستور یا واگذاری وظایف آموزشی به مؤسسات آموزش حرفه‌ای (صرف نظر از نوع مالکیت) برای اجرای برنامه‌های آموزشی برای منابع انسانی بسیار ماهر در حرفه‌های فنی و فناوری، حرفه‌هایی که در خدمت برنامه‌ها و پروژه‌های استراتژیک و کلیدی ملی هستند.

هفتم، نوسازی و بهبود آموزش دانشگاهی، ایجاد پیشرفت در توسعه منابع انسانی و استعدادهای بسیار ماهر، و رهبری تحقیق و نوآوری:

وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی: برنامه‌ریزی را برای اولویت‌بندی بودجه زمین‌های پاک، تمرکز بر پاکسازی محل و اختصاص زمین‌های پاک برای پروژه‌های گسترش فضا برای توسعه تأسیسات آموزش عالی، بررسی و تنظیم کنید.

سازوکارها و سیاست‌های تحقیقاتی برای تشویق توسعه مناطق شهری با فناوری پیشرفته - دانشگاه‌ها، اولویت‌بندی سرمایه‌گذاری در توسعه مؤسسات آموزش عالی بر اساس مدل دانشگاه‌های نوآور، دانشگاه‌های فناوری نسل جدید، تبدیل شدن به لوکوموتیو و هسته در اکوسیستم نوآوری مناطق.

وزارت آموزش و پرورش، ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه را بر عهده دارد تا یک چارچوب استراتژیک برای توسعه آموزش عالی برای دوره 2026-2035، با چشم‌اندازی تا سال 2045، تدوین و اجرا کند.

تدوین و اجرای پروژه‌ای برای ساماندهی و بازسازی سیستم مؤسسات آموزش عالی، ادغام و انحلال مؤسسات آموزش عالی بی‌کیفیت؛ پروژه تحقیقاتی برای ادغام مؤسسات تحقیقاتی با مؤسسات آموزش عالی؛ تنظیم ساختار سازمانی مؤسسات آموزش عالی برای حذف سطوح میانی، تضمین حاکمیت ساده، یکپارچه و مؤثر. تمرکز بر اجرای مؤثر برنامه‌ریزی شبکه مؤسسات آموزش عالی برای دوره 2025 تا 2035، با چشم‌اندازی تا سال 2050، که نقش اصلی را در اکوسیستم نوآوری مناطق و محلات نشان می‌دهد و منابع انسانی و استعدادهای باکیفیت را برای برآوردن نیازهای بخش‌ها و زمینه‌های کلیدی فراهم می‌کند.

تدوین سازوکارها و سیاست‌هایی برای تقویت مدیریت دولتی مؤسسات آموزش عالی؛ تحقیق در مورد انتقال برخی دانشگاه‌ها به مدیریت محلی برای بهبود بهره‌وری مدیریت و برآورده کردن بهتر الزامات آموزش منابع انسانی محلی.

سازماندهی اجرای پروژه‌های سرمایه‌گذاری تحت برنامه ملی هدف نوسازی و بهبود کیفیت آموزش و پرورش برای دوره 2026-2035 به منظور تضمین نوسازی زیرساخت‌های فنی، گسترش فضای توسعه برای عملکرد مؤثر مؤسسات آموزش عالی؛ تمرکز بر سرمایه‌گذاری در ارتقاء امکانات، آزمایشگاه‌ها، ساخت مراکز آموزشی و تحقیقاتی عالی در مؤسسات آموزش عالی کلیدی و مؤسسات تربیت معلم.

تدوین پروژه‌ای برای اجرای سازوکارها و سیاست‌های سرمایه‌گذاری قوی با سازوکارهای خاص و برجسته برای توسعه ۳ تا ۵ دانشگاه برتر با پیروی از مدل دانشگاه‌های تحقیقاتی در سطح جهانی و آموزش استعدادهای ملی.

اصلاح و تکمیل مقررات مربوط به فعالیت‌های علمی، فناوری و نوآوری در مؤسسات آموزش عالی؛ که در آن به وضوح تشویق افراد با استعداد برای سرپرستی فعالیت‌های پژوهشی علمی در مؤسسات آموزشی تصریح شده و اولویت تخصیص بودجه برای تحقیقات علمی، به ویژه تحقیقات پایه مرتبط با آموزش تحصیلات تکمیلی تضمین شده است. اصلاح و تکمیل مقررات مربوط به سیاست‌های ترجیحی و حمایت از افرادی که برای آموزش در حوزه انرژی اتمی می‌روند.

اصلاح و تکمیل مقررات مربوط به ارتقای ظرفیت اساتید و مدیران مؤسسات آموزش عالی، از جمله افزایش حمایت از اساتید برای تحصیل به منظور ارتقای صلاحیت‌هایشان در داخل و خارج از کشور. اجرای مؤثر پروژه‌های آموزش منابع انسانی و استعدادها، به ویژه منابع انسانی در حوزه‌های کلیدی و منابع انسانی از اقلیت‌های قومی.

توسعه پروژه‌ای برای استقرار سازوکار آزمون سیاست‌ها به منظور ارتقای تحقیق، توسعه، کاربرد و انتقال فناوری استراتژیک در بخش‌های آموزش و پرورش.

هدایت و راهنمایی مؤسسات آموزش عالی برای نوآوری در برنامه‌های آموزشی مطابق با استانداردهای بین‌المللی؛ ادغام محتوای تحلیل داده‌ها و هوش مصنوعی، کارآفرینی و استارتاپ‌ها. داشتن سازوکارها و سیاست‌های ویژه برای حمایت از گسترش برنامه‌های آموزش استعدادها، آموزش‌های تحصیلات تکمیلی مرتبط با تحقیقات علمی، نوآوری در علوم پایه، مهندسی و فناوری، خدمت به توسعه فناوری‌های استراتژیک، فناوری‌های اولویت‌دار صنعت ۴.۰، پروژه‌های کلیدی ملی. پیوند فعالیت‌های آموزشی با تحقیق، توسعه علم، فناوری، نوآوری، تحول دیجیتال ملی.

ایجاد سازوکارهای مؤثر سیاستی حمایتی برای اساتید و دانشجویان جهت اجرای پروژه‌های استارت‌آپ و نوآوری، تأسیس شرکت‌های استارت‌آپ و شرکت‌های نوپا در مؤسسات آموزش عالی.

تدوین و اجرای پروژه نوآوری در پذیرش دانشگاه‌ها در راستای ارزیابی صحیح ظرفیت زبان‌آموزان، تضمین کنترل یکپارچه استانداردهای ورودی رشته‌های آموزشی و مؤسسات آموزشی و کنترل دقیق کیفیت خروجی.

اصلاح و تکمیل مقررات برای تقویت مدیریت کیفیت مرتبط با سیاست‌های مناسب برای حمایت از آموزش دکترا، آموزش در علوم تربیتی، بهداشت، حقوق و زمینه‌های کلیدی؛ تدوین و اعلام استانداردهای برنامه‌های آموزشی کارشناسی ارشد و دکترا در علوم تربیتی، بهداشت، حقوق و زمینه‌های کلیدی؛ تدوین سازوکارهای سیاستی برای حمایت از آموزش در علوم تربیتی، بهداشت، حقوق و زمینه‌های کلیدی.

وزارت دارایی ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها و ادارات محلی را بر عهده دارد: ریاست تدوین سیاست‌های حمایت مالی از مدرسان و فراگیران برای اجرای پروژه‌های نوپا و نوآوری، تأسیس شرکت‌های نوپا و شرکت‌های نوپا را بر عهده دارد.

اصلاح و تکمیل سیاست‌های تشویقی برای حمایت از اجرای مؤثر همکاری دولت-مدرسه-بنگاه اقتصادی، ایجاد یک مسیر قانونی روشن برای مدل‌های مشارکت دولتی-خصوصی در آموزش، تحقیقات علمی، نوآوری و استارتاپ‌ها.

وزارت علوم و فناوری، ریاست بررسی و به‌روزرسانی فهرست فناوری‌های استراتژیک و محصولات فناوری استراتژیک را بر عهده خواهد داشت.

وزارت کشور، ریاست بررسی و ابلاغ مقررات مربوط به تحصیلات دکترا برای مقامات و کارمندان دولت را بر عهده خواهد داشت.

هشتم، ارتقای همکاری و ادغام عمیق بین‌المللی در آموزش و پرورش:

وزارت آموزش و پرورش ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه را برای گسترش، تنوع‌بخشی و تعمیق سازوکارهای همکاری بین‌المللی در آموزش، پرورش و تحقیقات علمی بر عهده خواهد داشت. مذاکرات و امضای توافق‌نامه‌ها و معاهدات مربوط به همکاری در آموزش، پرورش، علوم و فناوری را ترویج می‌دهد؛ در سازمان‌هایی برای تضمین کیفیت و توسعه آموزش بین‌المللی شرکت می‌کند.

Hoàn thiện các quy định về học bổng và chính sách khuyến khích, hỗ trợ học sinh, sinh viên, giảng viên đi học tập, nghiên cứu, thỉnh giảng ở các nước phát triển, các nước có quan hệ truyền thống, có thế mạnh trong các lĩnh vực, ngành trọng điểm, tận dụng các chương trình hợp tác song phương.

Xây dựng cơ chế, chính sách đột phá để thu hút chuyên gia, nhà khoa học nước ngoài và người Việt Nam ở nước ngoài đến làm việc, giảng dạy, nghiên cứu khoa học tại các cơ sở giáo dục Việt Nam.

Hoàn thiện các cơ chế, chính sách hỗ trợ hiệu quả các cơ sở giáo dục đại học hợp tác, liên kết với các đại học có uy tín, doanh nghiệp lớn ở nước ngoài, nhất là trong các lĩnh vực trọng điểm, công nghệ mới nổi; khuyến khích hợp tác, liên kết đào tạo theo mô hình giáo dục số, xuyên biên giới.

Hoàn thiện các cơ chế, chính sách đẩy mạnh thu hút đầu tư nước ngoài trong lĩnh vực giáo dục đại học và giáo dục nghề nghiệp; thúc đẩy hợp tác, liên kết thành lập đơn vị đào tạo, viện nghiên cứu chung với cơ sở giáo dục Việt Nam.

Tăng cường quản lý chất lượng, thúc đẩy giáo dục ngôn ngữ, lịch sử, văn hoá, địa lý và con người Việt Nam trong các cơ sở giáo dục, chương trình giáo dục có yếu tố nước ngoài. Tăng cường áp dụng các tiêu chuẩn quốc tế trong hệ thống giáo dục quốc dân phù hợp với điều kiện, hoàn cảnh Việt Nam.

Xây dựng chính sách khuyến khích, hỗ trợ các cơ sở giáo dục Việt Nam thành lập phân hiệu, mở văn phòng đại diện hoặc triển khai chương trình giáo dục ở nước ngoài; đẩy mạnh hợp tác, mở rộng giảng dạy tiếng Việt, lan toả các giá trị văn hoá, truyền thống Việt Nam tại nước ngoài, nhất là trong cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài.

Bộ Ngoại giao chủ trì, phối hợp với các bộ, cơ quan liên quan xây dựng cơ sở dữ liệu người Việt Nam ở nước ngoài đang hoạt động trong các lĩnh vực khoa học, công nghệ để phục vụ công tác hoạch định chính sách nhân lực chất lượng cao.

Bộ Công an hoàn thiện quy định về bảo đảm an ninh văn hóa trong các cơ sở giáo dục, chương trình giáo dục có yếu tố nước ngoài.

سازمان مجری

Trên cơ sở nội dung Nghị quyết số 71-NQ/TW, Chương trình hành động của Chính phủ, các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố theo chức năng, nhiệm vụ xây dựng, ban hành và tổ chức thực hiện kế hoạch thực hiện Nghị quyết số 71-NQ/TW và Chương trình hành động của Chính phủ trong tháng 10 năm 2025.

Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố có trách nhiệm rà soát các chương trình, kế hoạch hành động thực hiện các Nghị quyết của Đảng, Chương trình hành động của Chính phủ đã ban hành, còn hiệu lực thực hiện liên quan đến giáo dục và đào tạo để điều chỉnh, đồng bộ thống nhất với chương trình, kế hoạch hành động thực hiện Nghị quyết này, hoàn thành trong năm 2025.

Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố tập trung chỉ đạo thực hiện nội dung nhiệm vụ được giao trong Chương trình hành động của Chính phủ và Phụ lục kèm theo; tăng cường kiểm tra, đôn đốc việc triển khai thực hiện Chương trình hành động của Chính phủ, định kỳ hằng năm báo cáo kết quả thực hiện về Bộ GD&ĐT trước ngày 1 tháng 12 để tổng hợp, báo cáo Chính phủ.

Bộ GD&ĐT chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành, địa phương theo dõi, đôn đốc việc triển khai thực hiện Chương trình hành động, kịp thời báo cáo và kiến nghị Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ các biện pháp cần thiết để bảo đảm thực hiện đồng bộ và có hiệu quả Chương trình hành động; bám sát các nội dung liên quan trong Chương trình làm việc của Ban Chấp hành Trung ương Đảng, Bộ Chính trị, Ban Bí thư, Quốc hội và ủy ban Thường vụ Quốc hội để thực hiện báo cáo theo quy định.

Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành, địa phương bảo đảm nguồn kinh phí thực hiện hằng năm theo Nghị quyết số 71-NQ/TW.

Trong quá trình tổ chức thực hiện, nếu thấy cần sửa đổi, bổ sung những nội dung cụ thể thuộc Chương trình hành động của Chính phủ, các bộ, ngành, địa phương chủ động đề xuất gửi Bộ GD&ĐT để tổng hợp và báo cáo Chính phủ xem xét, quyết định.

Nguồn: https://giaoducthoidai.vn/chinh-phu-ban-hanh-chuong-trinh-hanh-dong-thuc-hien-nghi-quyet-so-71-nqtw-post748575.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی
«سیل بزرگ» رودخانه تو بن، از سیل تاریخی سال ۱۹۶۴، ۰.۱۴ متر بیشتر بود.
فلات سنگی دونگ وان - یک «موزه زمین‌شناسی زنده» نادر در جهان

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

«خلیج ها لونگ را از روی خشکی تحسین کنید» به تازگی وارد فهرست محبوب‌ترین مقاصد گردشگری جهان شده است.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول