در نمایشگاه آموزش اروپا که در ۱۹ اکتبر برگزار شد، نمایندگان زیادی از ۶۰ دانشگاه و کسب و کار، جلسه بحث و مشاوره شغلی داشتند تا به دانشجویان ویتنامی کمک کنند تا تحصیل خود را در خارج از کشور جهتدهی کنند و فرصتهای شغلی در کشورهای اتحادیه اروپا (EU) پیدا کنند.
در طول جلسه بحث در مورد چشمانداز شغلی، بسیاری از جوانان از بازرگانان و کارشناسان پرسیدند: دانشجویان باید در طول تحصیل خود چه دانش و مهارتهایی را کسب کنند تا از فرصت کار در اروپا پس از فارغالتحصیلی «استفاده» کنند؟
نمایندهای از یک دانشگاه آلمانی به والدین و دانشجویان در مورد سیاستها و بورسیههای تحصیلی برای تحصیل در خارج از کشور مشاوره میدهد.
عکس: اوین فونگ لی
زبان نقش مهمی دارد
در زمینه جهانی شدن، به گفته خانم آسون پلتیه، رئیس بخش آموزش دانشگاه کامپلوتنس مادرید (اسپانیا)، زبان ابزاری مهم برای کمک به دانشجویان در ادغام در کشور میزبان است. خانم آسون پلتیه گفت: «اولین توصیهای که به دانشجویان بینالمللی میکنم یادگیری زبان محلی است، زیرا درک زبان، مهارتهای ارتباطی را بهبود میبخشد و به دانشجویان کمک میکند تا راحتتر ادغام و ارتباط برقرار کنند.»
علاوه بر زبان جهانی انگلیسی، دانشجویانی که زبان مادری مانند آلمانی، فرانسوی یا اسپانیایی را میدانند، هنگام درخواست کار در شرکتهای چندملیتی از مزیت رقابتی برخوردار خواهند بود. خانم ایرینا نیکولتا سیمیون، رئیس دپارتمان امور خارجه دانشگاه استراسبورگ (فرانسه)، گفت که در فرانسه، در برخی از حرفههای مرتبط با علوم اجتماعی، فرهنگ و هنر، زبان فرانسوی الزامی است. خانم ایرینا گفت: «ممکن است دیگر نیازی به زبان انگلیسی نباشد.»
استاد هوین دو بائو تام، که با بورسیه اراسموس پلاس در خارج از کشور تحصیل کرده است، اظهار داشت که در طول تحصیل و کار خود در کشورهای اروپایی مانند بلژیک، آلمان، پرتغال و غیره، زبان محلی برای یافتن فرصتهای شغلی بسیار مهم است. خانم بائو تام تأکید کرد: «شرکتها کارمندان بینالمللی را انتخاب نمیکنند زیرا این امر مانع ارتباط با آنها میشود. تسلط به زبان همچنین به کارمندان کمک میکند تا به سرعت با فرآیندها و فرهنگ شرکت سازگار شوند.»
استاد بائو تام در مورد برنامه بورسیه اراسموس به دانشجویان مشاوره میدهد
عکس: اوین فونگ لی
با درک مشکلات دانشجویان بینالمللی هنگام یادگیری زبان مادری، بسیاری از دانشگاههای اروپا دورههای زبان رایگان ارائه دادهاند. پروفسور مونیکا فری-لوکزامبورگر، از دانشگاه هوخشوله فورتوانگن، گفت: «دانشکده ما دورههای رایگان زبان آلمانی دارد که متناسب با برنامه تحصیلی دانشجویان خارجی ترتیب داده شده است.» علاوه بر این، او تأکید کرد که دانشجویان باید از ترم اول در کلاسهای زبان شرکت کنند تا بهترین آمادگی را برای کارهای آینده داشته باشند.
فراتر از صلاحیتهای حرفهای
خانم ایرینا نیکولتا سیمیون، با پذیرش بیش از ۱۲۰۰۰ دانشجوی بینالمللی از ۱۵۶ فرهنگ مختلف در هر سال، تأیید کرد که نه مدارک حرفهای، بلکه مهارتهای بین فرهنگی عوامل کلیدی هستند که به دانشجویان خارجی کمک میکنند تا برجسته شوند و به راحتی کارفرمایان را تسخیر کنند.
خانم ایرینا گفت: «صلاحیت بین فرهنگی، توانایی درک، احترام و برقراری ارتباط مؤثر با افراد از فرهنگهای مختلف است. وقتی دانشآموزان بدانند چگونه با تفاوتهای یکدیگر سازگار شوند و آنها را بپذیرند، به راحتی در یک محیط چندفرهنگی ادغام میشوند، تحصیل میکنند و کار میکنند و در نتیجه عملکرد کاری خود را بهبود میبخشند و اختلافات را محدود میکنند.»
نمایندهای از دانشگاه استراسبورگ دانشجویان بینالمللی را تشویق میکند تا یاد بگیرند که با یک محیط چندفرهنگی سازگار شوند.
عکس: اوین فونگ لی
خانم آسون پلتیه با همین دیدگاه معتقد است که یک کارمند بینالمللی بالقوه کسی است که به طور فعال در یک فرهنگ جدید ادغام میشود. خانم آسون اظهار داشت: «برای اثبات اینکه کاندیداها برای شرکت مناسب هستند، باید نشان دهند که بخشی از جامعه کشور میزبان هستند. اگر آنها فقط در حلقههای آشنا مانند هموطنان و غذاهای زادگاه خود بمانند، فرصت تجربه کامل فرهنگ محلی را از دست میدهند. این باعث میشود که شما ناخواسته در نظر کارفرمایان «غریبه» شوید.»
در مورد دانش حرفهای، به گفته آقای ویلیام، سخنران سمینار فرصتهای شغلی در شرکتهای اروپایی، تنها ۵٪ از دانش دانشگاهی مستقیماً در محل کار به کار میرود، ۹۵٪ باقیمانده ممکن است فراموش شود یا به ندرت مورد استفاده قرار گیرد. بنابراین، به جای رقابت برای دستاوردها در مدرسه، دانشآموزان باید مهارتهای نرم بیشتری بیاموزند که مهمترین آنها تفکر منطقی است.
آقای ویلیام به دانشآموزان توصیه میکند که تفکر منطقی را تمرین کنند و به طور فعال چیزهای جدید یاد بگیرند.
عکس: اوین فونگ لی
آقای ویلیام توضیح داد: «این مهارت شما را آموزش میدهد تا به سرعت و به طور مؤثر به مشکلات نزدیک شوید و آنها را حل کنید، ضمن اینکه مهارتهای تعامل و کار تیمی خود را با همکاران بهبود میبخشید و راندمان کاری را افزایش میدهید. علاوه بر این، تفکر منطقی به شما امکان میدهد چیزهای جدید را خیلی سریع یاد بگیرید.»
خانم دانگ فونگ لین، عضو هیئت مشاوره شبکه فارغ التحصیلان اتحادیه اروپا، به عنوان دانشجوی سابق دانشگاه اراسموس روتردام (هلند)، اظهار داشت که دانشجویان ویتنامی بسیار سخت کوش و تیزهوش هستند. خانم فونگ لین افزود: «ویتنامیها بسیار مشتاق یادگیری هستند، به طور فعال چیزهای جدید را جذب و توسعه میدهند، این یک مهارت مهم هنگام کار در اروپا است. این به ما کمک میکند تا چیزهای زیادی بدانیم، چیزهای زیادی بفهمیم، به یک کارمند چند استعدادی تبدیل شویم و نسبت به همکاران محلی مزیت رقابتی داشته باشیم.»
منبع: https://thanhnien.vn/de-tang-co-hoi-lam-viec-tai-chau-au-du-hoc-sinh-viet-can-lam-gi-185241020180522558.htm






نظر (0)