Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس

Báo Nhân dânBáo Nhân dân11/10/2024


در این کارگاه، آقای نگوین ون هیو، مدیر اداره آموزش و پرورش شهر هوشی مین، تعدادی از راهکارهای معمول مانند ایجاد محیطی برای یادگیری و استفاده از زبان انگلیسی، نوآوری در روش‌های تدریس و یادگیری زبان انگلیسی، بهبود کیفیت معلمان و افزایش همکاری‌های بین‌المللی در زمینه آموزش زبان انگلیسی را پیشنهاد کرد.

به گفته آقای نگوین ون هیو، در حال حاضر در جهان ، بسیاری از کشورها با موفقیت مدل آموزش دوزبانه را اجرا کرده‌اند و زبان انگلیسی را به زبان دوم در مدارس تبدیل کرده‌اند.

این کشورها به نتایج قابل توجهی در بهبود مهارت زبان انگلیسی دانشجویان دست یافته‌اند و در نتیجه شرایط مطلوبی را برای تحصیل، تحقیق، کار و ادغام بین‌المللی ایجاد کرده‌اند.

تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس عکس ۱

آقای نگوین ون هیو، مدیر اداره آموزش و پرورش شهر هوشی مین ، در این کارگاه سخنرانی کرد.

آقای نگوین ون هیو گفت: «برای اجرای موفقیت‌آمیز هدف تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس ویتنام، به تلاش‌های مشترک کل نظام سیاسی، مشارکت فعال همه سطوح، بخش‌ها، مؤسسات آموزشی، دانشمندان، کارشناسان، مشاغل، همراه با حمایت والدین و کل جامعه نیاز داریم.»

این کارگاه بر بحث و پیشنهاد مدل‌هایی برای اجرای چارچوب‌های برنامه درسی و آزمایش و ارزیابی راه‌حل‌ها بر اساس سه سطح اجرا، شامل: اجرای جامع آموزش زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم؛ آموزش زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم در سطح استاندارد؛ و پایین‌ترین سطح که شروع اجرا به صورت گام به گام است، متمرکز بود.

نمایندگان شرکت‌کننده در این کارگاه همچنین تأکید کردند که طی سال‌های گذشته، شهر هوشی مین برنامه‌ها و پروژه‌های بسیار موفقی مانند برنامه تقویت زبان انگلیسی؛ برنامه «آموزش و یادگیری ریاضی، علوم و زبان انگلیسی با ادغام برنامه‌های انگلیسی و ویتنامی» تحت پروژه ۵۶۹۵؛ مدل مدرسه با کیفیت بالا «مدرسه پیشرفته، ادغام بین‌المللی» در شهر هوشی مین را اجرا کرده است...

نتایج مثبت پروژه ۵۶۹۵ نقطه روشنی است که نشان می‌دهد شهر هوشی مین می‌تواند اجرای تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس را در بالاترین سطح مدل فوق (اجرای جامع) در تعدادی از مدارس به طور کامل آغاز کند.

تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس عکس ۳

معاون وزیر آموزش و پرورش، فام نگوک تونگ، در این کارگاه سخنرانی کرد.

به گفته معاون وزیر آموزش و پرورش، فام نگوک تونگ، وزارت آموزش و پرورش به دولت توصیه خواهد کرد که به زودی یک پروژه ملی برای تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس منتشر کند.

این موارد شامل راه‌حل‌هایی در مورد منابع، سازوکارهای سیاست‌گذاری، آموزش معلمان، ایجاد فرصت‌هایی برای معلمان بومی جهت همکاری و کار در ویتنام می‌شود...

معاون وزیر آموزش و پرورش گفت که برای انجام این کار، مشارکت پنج رکن اصلی ضروری است: سازمان‌های مدیریت دولتی، دانشمندان-متخصصان، مربیان (موسسات آموزشی)، مدارس و مشاغل برای ارائه مشاوره جهت اجرای این پروژه ملی.

به گفته آقای فام نگوک تونگ، تا سال ۲۰۲۵، این پروژه می‌تواند تکمیل شود و نقشه راه و راهکارهای اجرایی آن به روشنی تعریف شوند. تجربه عملی شهر هوشی مین در اجرای پروژه ۵۶۹۵ نشان می‌دهد که به یک استراتژی و برنامه مشخص نیاز است...



منبع: https://nhandan.vn/dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-post836296.html

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تای هونگ، قهرمان کار، مستقیماً مدال دوستی را از ولادیمیر پوتین، رئیس جمهور روسیه، در کرملین دریافت کرد.
در مسیر فتح فو سا فین، در جنگل خزه‌های پریان گم شده‌ام
امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است
زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول