Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

وقتی شنید که کارمند بانک مجرم را لو می‌دهد، مبهوت شد

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội30/09/2024


شش سال پیش، لی مینگ تصمیم گرفت روستای کوچک خود در استان ژجیانگ (چین) را ترک کند و برای کار به شهر شنژن برود. او امیدوار بود زندگی خود را تغییر دهد، وضعیت مالی بهتری برای حمایت از خانواده‌اش داشته باشد و به مادرش، وانگ ژیشیا، اجازه دهد زندگی راحتی داشته باشد.

پس از نقل مکان به شهر بزرگ، او شغل خوبی با درآمد بالا پیدا کرد و به سرعت به اندازه کافی توانمند شد تا از مادرش مراقبت کند. به دلیل مشغله زیاد شغلی، لی مین نمی‌توانست به خانه برود، بلکه فقط با مادرش تماس می‌گرفت تا گپ بزند و با افتخار می‌گفت: «مامان، من درآمد مناسبی دارم، هر ماه پولی برایش می‌فرستم تا زندگی خانوادگی‌مان بهتر و بهتر شود.»

وونگ چی ها بعد از شنیدن این حرف خیلی خوشحال شد. او به پسرش گفت که مراقب خودش باشد و بیش از حد کار نکند.

عکس تصویرسازی

از وقتی پسرش خانه را ترک کرد، همسایه‌ها اغلب می‌پرسیدند که آیا مین در بیرون از خانه زندگی خوبی دارد یا نه. خانم وونگ فقط لبخند می‌زد و پاسخ می‌داد: «او خیلی خوب زندگی می‌کند، هر ماه برای خانه پول می‌فرستد و زندگی خانواده روز به روز بهتر می‌شود و هیچ کمبودی ندارد.»

لی مین پس از شش سال کار دور از خانه، اکنون موقعیت شغلی مشخصی، شغل ثابت و درآمد بالایی دارد. او هر ماه مرتباً برای مادرش پول می‌فرستد و معتقد است که با آن پول، مادرش زندگی راحتی خواهد داشت.

با این حال، وقتی به زادگاهش بازگشت، صحنه‌ای که با آن روبرو شد او را شگفت‌زده کرد، زیرا خانه هنوز قدیمی بود، مبلمان کهنه و قدیمی بودند و یخچال خالی بود.

آن شب موقع شام، لی مین نتوانست جلوی خودش را بگیرد و از مادرش نپرسید: «مامان، چرا چند سالی است که با پولی که برایت فرستاده‌ام، چیزی نخریده‌ای؟ آنقدر پس‌انداز نکن که مجبور شوی در زندگی رنج بکشی.»

خانم وونگ با شنیدن سوال پسرش، مکثی کرد و سپس پاسخ داد: «اگر هر ماه چند صد یوان برای من بفرستی، چه چیزی می‌خری؟ چیزهای زیادی در زندگی وجود دارد که نیاز به توجه دارند.»

لی مین وقتی این را شنید، شوکه شد: «مامان، من هر ماه ده‌ها هزار یوان می‌فرستم، در مجموع در شش سال بیش از ۱.۶ میلیون یوان (حدود ۵.۶ میلیارد دونگ ویتنامی) می‌شود. با من شوخی نکن.»

خانم وونگ با چهره‌ای درهم رفته حرف‌های پسرش را شنید، او تأیید کرد که خودش چنین مبلغ زیادی پول دریافت نمی‌کند، فقط هر ماه مبلغ کمی پول دریافت می‌کند.

صبح روز بعد، لی مین مادرش را برای بررسی حسابش به بانک برد و دید که پول هنوز هم هر ماه به طور منظم منتقل می‌شود. پس از بررسی، هم مادر و هم لی مین گیج و نگران شدند و از خود پرسیدند چه کسی پول را دزدیده است.

پس از اینکه کارکنان بانک در تحقیقات به آنها کمک کردند، آنها به سرعت دریافتند که هر ماه مبلغ زیادی پول به حساب وونگ واریز می‌شود، اما این مبلغ به سرعت از طریق دستگاه‌های خودپرداز و تراکنش‌های پیشخوان برداشت می‌شود.

لی مین و مادرش هنگام تماشای فیلم دوربین مداربسته، با کمال تعجب متوجه شدند که شخصی که پول را برداشت می‌کند، پسرعموی او، لی هائو، است.

لی مین خیلی عصبانی بود اما شک و تردیدهای زیادی هم داشت. از مادرش پرسید که چرا کارت او را دارد، چرا رمز عبور را می‌داند و هر ماه پول برداشت می‌کند.

خانم وونگ در سکوت فکر کرد و به یاد آورد که یک بار وقتی بیمار بود، لی هائو به او کمک کرد تا برای پرداخت صورتحساب بیمارستان پول برداشت کند. از آن به بعد، او رمز کارت را می‌دانست و هر ماه، از آمدن به خانه او برای کمک به کارهای کوچک، سوءاستفاده می‌کرد تا کارت را بدزدد و بلافاصله پس از آن آن را برگرداند.

لی مینگ و خانم وانگ باورشان نمی‌شد که برادر صمیمی و برادرزاده‌ی خوبشان چنین کاری با آنها بکند. لی مینگ فوراً از بانک خواست تا با پلیس تماس بگیرد.

وقتی خانم وونگ به خانه رسید، آهی کشید و بی‌صدا اشک ریخت، زیرا نمی‌توانست باور کند چه اتفاقی افتاده است. لی مین فقط توانست مادرش را دلداری دهد و قول داد که مسئولیت را تا آخر دنبال کند تا از مجازات فرار نکند.

پس از تحقیقات، لی هائو اعتراف کرد که با سوءاستفاده از اعتماد عمه‌اش، مبلغ زیادی از پولی را که لی مین به خانه فرستاده بود، دزدیده است.

او توسط پلیس به جرم کلاهبرداری دستگیر شد و لی مین و مادرش تنها بخش کوچکی از پول از دست رفته را پس گرفتند.

اگرچه مقداری از پولشان را پس گرفتند، لی مین و مادرش هنوز از اینکه توسط اقوامشان فریب خورده بودند بسیار ناراحت بودند. آنها وقتی با این واقعیت روبرو شدند که پول و محبت خانوادگی ارزش خود را از دست داده و می‌توان آزادانه از آنها سوءاستفاده کرد، احساس درماندگی کردند.

لاجورد



منبع: https://giadinh.suckhoedoisong.vn/con-trai-di-lam-xa-6-nam-gui-ve-nha-hon-5-ty-dong-nhung-me-van-song-kho-dung-hinh-khi-nghe-nhan-vien-ngan-hang-vach-mat-thu-pham-172240927215956015.htm

برچسب: پسر

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

مناطق سیل‌زده در لانگ سون از داخل هلیکوپتر دیده می‌شوند
تصویر ابرهای تیره‌ای که «در شرف فروپاشی» در هانوی هستند
باران سیل‌آسا بارید، خیابان‌ها به رودخانه تبدیل شدند، مردم هانوی قایق‌ها را به خیابان‌ها آوردند
بازسازی جشنواره نیمه پاییز سلسله لی در ارگ امپراتوری تانگ لانگ

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول