Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سقف‌ها را از نو بسازید، دل‌های مردم را گرم نگه دارید.

پس از طوفان‌ها و سیل‌های پایان سال ۲۰۲۵، از شهر دانانگ گرفته تا مناطق سیل‌زده گیا لای و داک لاک، خانه‌های جدید درست به موقع برای تت (سال نو قمری) ساخته شدند. با مسکن پایدار، مردم مناطق فاجعه‌زده به تدریج ریتم زندگی خود را بازیابی می‌کنند و لبخندها پس از ماه‌ها فقدان، دوباره به چهره‌ها بازگشته‌اند.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng25/01/2026

سقف‌های جدید برای قربانیان سیل قبل از عید تت (سال نو قمری). توسط: شوان کویین - نگوک اوای

ساختن خانه‌ها، ساختن امید در ارتفاعات.

با نزدیک شدن به عید تت، جاده از پل هوی خاچ تا روستای دونگ چام (بخش تونگ دوک، شهر دا نانگ ) همچنان ناهموار و شنی است. بخش‌های پر پیچ و خم و شیب‌دار، وسایل نقلیه را مجبور به کاهش سرعت می‌کند، به خصوص در مناطقی که هنوز آثار سیل ویرانگر پایان اکتبر سال گذشته را بر خود دارند.

z7458342954958_93658037f33462774af61f5de3ce30f9.jpg
جاده منتهی به روستای دونگ چام هنوز پوشیده از خاک سست و شن است. عکس: شوان کویین

دونگ چام پس از ماه‌ها، کم‌کم به ریتم آشنای زندگی خود بازمی‌گردد. در خانه‌های تازه بازسازی‌شده، صدای گفتگو، فضایی پرجنب‌وجوش ایجاد می‌کند.

z7453387153086_1fbf0ecfc204b70aaeb8e5301e3cd08b.jpg
خانم هو تی شوان خویِن پرچمی را جلوی خانه تازه تکمیل‌شده‌اش آویزان کرده است. عکس: شوان کویین

خانواده خانم هو تی شوان خویین (۳۱ ساله) یکی از خانواده‌هایی بود که متحمل خسارات سنگینی شد. سقف خانه چوبی آنها که در نزدیکی رودخانه وو گیا واقع شده بود، فرو ریخت و سپس سیل تقریباً ۷ متر از پایه اصلی آن را با خود برد. پس از فاجعه، خانواده او ۲۰ میلیون دونگ ویتنامی برای تعمیر خانه خود دریافت کردند. کار تعمیر با ورود مستقیم نیروهای شرکت کننده در "کمپین کوانگ ترونگ" به منطقه تسریع شد. خانم خویین گفت: "داشتن مکانی ثابت برای زندگی در این تعطیلات تت، مایه آسودگی خاطر است."

DSC01657.JPG
مردم روستای دونگ چام عمدتاً از طریق کار در جنگل و نیروی کار اجیر شده امرار معاش می‌کنند. عکس: شوان کویین
DSC01664.JPG
آقای نگوین دین هو، رئیس روستای دونگ چام، این اطلاعات را به اشتراک گذاشت. عکس: شوان کویین

به گفته آقای نگوین دین هو، رئیس روستای دونگ چام، این روستا ۱۸۵ خانوار دارد و در منطقه‌ای دورافتاده با مشکلات فراوان در زندگی روزمره واقع شده است. اگرچه این روستا دارای برق، مدرسه و مرکز بهداشت است، اما حمل و نقل همچنان بزرگترین مشکل است. جاده تقریباً ۵ کیلومتری منتهی به روستا دارای شیب‌های تند زیادی است و اغلب در فصل بارندگی قطع می‌شود.

DSC01547.JPG
آقای دنگ ون کی، دبیر کمیته حزب کمون توونگ دوک. عکس: Xuan Quynh

به گفته آقای دانگ ون کی، دبیر کمیته حزب کمون تونگ دوک، این منطقه رویکرد «رفتن از خانه به خانه، رسیدگی به هر مسئله» را انتخاب کرده و مأمورانی را برای نظارت دقیق بر هر خانه منصوب کرده است. هدف نه تنها تکمیل پروژه، بلکه کمک به مردم برای بازیابی احساس امنیت قبل از سال نو است.

z7458264916767_bbd53884cd14bb1565ed961a34442042.jpg
کارگران ساختمانی با وجود باران شدید، برای ساکنان کمون مرزی آ وونگ خانه می‌سازند.
z7458264912566_c3cde78023c412ee26e867481bbc6da9.jpg
کارگران در شرایط سخت آب و هوایی تعمیرات خانه را انجام می‌دهند.
z7458264936638_e57bfc86aeae0a96ea586f0ecf452311.jpg
زنان دست به دست هم می‌دهند تا غذایی دلچسب بپزند و از نیروها پشتیبانی کنند.
z7458264937141_c74551fc8f8a0dd0e0388657f3486daa.jpg
نیکوکاران در طول فرآیند ساخت خانه، پشتیبانی لجستیکی ارائه دادند و در کنار مقامات کار کردند.
z7458264931636_61865c6024cb7c3c2b07430137672c10.jpg
خانه‌ها قبل از عید تت تکمیل و به ساکنان تحویل داده شدند.

در کمون مرزی آ وونگ، جایی که ۳۴ خانه به عنوان بخشی از کمپین کوانگ ترونگ تعمیر یا بازسازی شدند، آقای مک نهو فونگ، دبیر کمیته حزب کمون، گفت که موفقیت کمپین کوانگ ترونگ با انسجام بین مردم سنجیده می‌شود. چکمه‌های گل‌آلود که با عجله زیر لبه بام‌ها چیده شده بودند، دیگ‌های برنج بخارپز در باران سرد ارتفاعات، نه تنها به یک پروژه ساختمانی خدمت می‌کردند، بلکه روحیه جامعه را نیز گرم می‌کردند و به مردم کمک می‌کردند تا با اطمینان بر سخت‌ترین دوره غلبه کنند.

لبخندها به منطقه سیل زده بازمی‌گردند.

این روزها، در امتداد بخش‌های پایینی رودخانه‌های هاتان و کن (استان گیا لای )، خانه‌های جدید و جادار زیادی بر روی پی‌های قدیمی که سیل آنها را با خود برده بود، سر برآورده‌اند. در میان سقف‌هایی که هنوز بوی گچ تازه می‌دهند، رنگ قرمز پرچم‌ها و گل‌ها دیده می‌شود.

z7454506055576_1d1f0c39108cb2b57199cd36c7011c39.jpg
z7454506055519_b44ab3d592668702d3eaffd2ba6e439b.jpg
خانم Nguyen Thi My Le (روستای کیم دونگ، کمون Tuy Phuoc Dong) با خوشحالی در کنار خانه جدید خود ژست می گیرد. عکس: NGOC OAI

در روستای کیم دونگ (بخش توی فوک دونگ)، خانواده آقای نگوین تان کونگ (۴۳ ساله) خانه خود را در شرایط دشوار زمین بازسازی کردند. مصالح ساختمانی باید با قایق حمل می‌شد. آقای کونگ گفت: «بدون حمایت ارتش، هزینه ده‌ها میلیون دونگ افزایش می‌یافت و زمان ساخت و ساز بیش از دو ماه تمدید می‌شد.»

z7454508765269_39980391accae375756bc48cacead8fd.jpg
آقای و خانم هوین سی با (۷۰ ساله، روستای وین کوانگ ۲، بخش توی فوک دونگ) در خانه جدیدشان بسیار متاثر و گریان هستند. عکس: NGOC OAI

در منطقه شرقی سیل‌زده استان داک لاک، این کمپین بازسازی ۶۵۰ خانه ویران‌شده را به پایان رسانده است. در هوا تین، «مرکز سیل»، زندگی به تدریج به حالت عادی بازمی‌گردد. خانه آقای نگوین دین کونگ (۵۳ ساله) بر روی فونداسیون قدیمی بازسازی شد، با طرحی که شامل یک طبقه فوقانی مقاوم در برابر سیل است. پس از ۳۰ روز ساخت و ساز مداوم در سه شیفت و چهار تیم، خانه تکمیل شد و خانواده بسیار متأثر شدند.

z7454539017404_94858f129756c71d9a3681916754c41e.jpg
خانه جدید خانم نگوین تی تای (۷۸ ساله، روستای تاچ توان ۲، بخش هوا شوان، استان داک لک) دارای یک طبقه مقاوم در برابر سیل اضافی است. عکس: NGOC OAI
z7454554624122_dbbb02af683389c0e40e8a641a469b78.jpg
خانه‌های نوساز در منطقه مستعد سیل داک لاک همگی دارای طبقه دوم برای مقابله با بلایای طبیعی اضطراری هستند. عکس: ژوان هوین

به گفته آقای دونگ مین تان، رئیس کمیته مردمی کمون توی فوک دونگ، در جریان طوفان و سیل نوامبر ۲۰۲۵، ۱۶۹ خانه در این کمون به طور کامل ویران شد. در چارچوب «کمپین کوانگ ترونگ»، ۳۵۰ افسر و سرباز نظامی به مردم محلی در بازسازی ۳۳ خانه جدید کمک کردند. این خانه‌ها به سرعت اما با کیفیت تضمین شده ساخته شدند و دارای ویژگی‌هایی برای محافظت در برابر طوفان و سیل بودند.

z7454537416311_f86a5dc82599ad3e2c606e88094c0c36.jpg
خانه های جدید ساخته شده در طول "کمپین کوانگ ترانگ" توسط Thi Nai Lagoon (کمونه Tuy Phuoc Dong، استان Gia Lai). عکس: NGOC OAI

علاوه بر بازسازی خانه‌ها، دولت به مردم محل دستور داده است تا از مردم در احیای تولید و تثبیت معیشتشان حمایت کنند. سقف‌هایی که قبل از تت تکمیل شده‌اند، نه تنها سرپناهی در برابر باران و باد فراهم می‌کنند، بلکه به عنوان منبعی از حمایت معنوی نیز عمل می‌کنند و به مردم کمک می‌کنند تا با اطمینان خاطر به استقبال بهار جدید بروند.

z7454561406393_e212e42e91e576e0d12d7884b95044cd.jpg
سقف‌های جدید در منطقه سیل‌خیز داک لک. عکس: NGOC OAI

منبع: https://www.sggp.org.vn/dung-lai-mai-nha-giu-am-long-dan-post834816.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
سفر خاطره‌انگیز بچه‌ها

سفر خاطره‌انگیز بچه‌ها

فضای پر جنب و جوش جشنواره مسابقه قایق‌رانی معبد کون در نِگه آن.

فضای پر جنب و جوش جشنواره مسابقه قایق‌رانی معبد کون در نِگه آن.

دا لات

دا لات