اما آیا کسی از خود پرسیده است: در طول تاریخ، غذاها و نوشیدنیها علاوه بر طعم و هویت، چه چیز دیگری را منعکس کردهاند؟ این سوال توسط نویسنده اریکا جی. پیترز در کتاب "لذت و میل یا داستان غذا و نوشیدنی در ویتنام قرن نوزدهم" (ترجمه شده توسط ترین نگوک مین، انتشارات عمومی شهر هوشی مین ، 2023) با نشان دادن اینکه غذا نه تنها برای خوردن و آشامیدن است، بلکه آینهای است که قدرت، جایگاه و آرزوهای مردم ویتنام را در یک دوره تاریخی آشفته منعکس میکند، پاسخ داده شده است. این کتاب برنده جایزه C از هفتمین دوره جایزه ملی کتاب، 2024 شد.
![]()  | 
| جلد کتاب. | 
اریکا جی. پیترز، نویسنده، با بازگشت به گذشته، خوانندگان را به قرن نوزدهم میبرد و غذا را در ارتباط با سیاست و ادبیات قرار میدهد. همانطور که در دربار سلطنتی، آشپزی از طریق نحوه تهیه غذاهای خوشمزه و عجیب و غریب به نمادی از قدرت تبدیل میشد. در دوران سلطنت شاه تو دوک، «هر وعده غذایی شامل ۵۰ غذا بود که توسط تیمی متشکل از ۵۰ سرآشپز تهیه میشد. مواد اولیه ارائه شده همگی از بهترین محصولات ویتنام بودند.» در پشت مهمانیهای باشکوه، خشمی وجود داشت که وقتی غذاهای خاص از روستاها حذف شدند و جیرههای غذایی به نشانهای از بیعدالتی تبدیل شدند، قحطی و کمبود محصول هنوز هم اغلب رخ میداد. یا ترین هوآی دوک در «گیا دین تان تونگ چی» منطقه غنی و متنوع جنوبی را از نظر غذا و نوشیدنی توصیف کرد تا خواستار احیای زمین و تشویق مهاجرت شود. و در اشعار هو شوان هوئونگ، جک فروت، توپهای برنجی چسبناک و کیکهای شناور صرفاً غذا نیستند، بلکه نابرابری جنسیتی و میل به آزادی را نیز تداعی میکنند. بنابراین، آشپزی نه تنها مردم را تغذیه میکند، بلکه به عنوان ابزاری برای تمایز طبقاتی و افشای بیعدالتی در گفتمان اجتماعی نیز مشارکت دارد.
یکی از نکات برجسته این اثر، نحوهی به تصویر کشیدن رابطهی آشپزی بین فرانسویها و ویتنامیها در طول دورهی استعمار فرانسه است. فرانسویها با نگرانیهایی در مورد غذای محلی به ویتنام آمدند. آنها غذای کنسروی را انتخاب کردند و روش فرآوری خود را نه به دلیل راحتی، بلکه عمدتاً برای جلوگیری از احساس ناامنی حفظ کردند. با این حال، این مرز واقعاً قوی نبود، زیرا در آشپزخانه، ویتنامیها هنوز سرآشپز، دستیار سرآشپز و پیشخدمت مستقیم بودند و به تدریج طعمهای محلی را به میز ضیافت فرانسوی میآوردند. از سوی دیگر، طبقه متوسط ویتنامی شروع به یادگیری نحوهی خوردن غذای کنسروی و لذت بردن از میوههای وارداتی برای نشان دادن تفاوتهای خود و تأیید جایگاه اجتماعی خود کرد. از آن به بعد، غذا به ابزاری برای ورود به طبقهی بالا تبدیل شد، قبل از اینکه توسط جنبش ملی از طریق مبارزات علیه انحصار الکل، نمک و سس ماهی به سلاحی سیاسی تبدیل شود و راه را برای پیوند مسئلهی آشپزی با آزادی ملی و طبقاتی بعدی باز کند.
نویسنده اریکا جی. پیترز فراتر از آشپزخانه نگاه میکند و آن را در رابطهای گستردهتر با قدرت، جامعه، فرهنگ و آرمانهای انسانی قرار میدهد. نویسنده از طریق منابع متنوعی مانند کتابهای تاریخ، نامهها و ادبیات نشان میدهد که غذا نه تنها بازتابی از ذائقه است، بلکه آینهای از یک دوره آشفته در تاریخ ویتنام نیز هست.
محتوای کتاب نشان میدهد که آشپزی هرگز صرفاً خوردن و آشامیدن نبوده است. در پس یک دانه برنج، یک تکه کیک یا یک نوشیدنی، نشانههایی از قشربندی اجتماعی، برخوردهای فرهنگی و سفری برای یافتن هویت، تأیید حق زندگی مردم و علاوه بر آن ملت، نهفته است. بنابراین، این کتاب نه تنها خوانندگان علاقهمند به آشپزی، بلکه علاقهمندان به تاریخ، فرهنگ و سیاست را نیز جذب میکند، زیرا هر صفحه داستانی درباره مردم و گذشته را آشکار میکند.
منبع: https://www.qdnd.vn/van-hoa/sach/ket-noi-van-hoa-doc-ke-cau-chuyen-thoi-dai-qua-am-thuc-1007502







نظر (0)