دختران هوئه نه تنها زیبایی ظاهری یا سبک رفتاری، بلکه یک کد فرهنگی منحصر به فرد را نیز در خود جای دادهاند: از زبان، لباس، صدا گرفته تا سبک زندگی. بنابراین، آشنایی با این تصویر، لمس جوهره فرهنگ هوئه است.
«الهههای» سرزمین نوستالژی |
آئو دای بنفش و کلاه مخروطی - "برندهای" هوئه
لباسها مهمترین عامل در ایجاد تصویر دختران هوئه هستند. بارزترین مشخصه، آو دای بنفش است - نمادی نه تنها از زیبایی ملایم، بلکه از پاکی، احتیاط و مالیخولیا نیز هست. بنفش در زیباییشناسی هوئه، رنگ نوستالژی، عشق خاموش و عمیق در نظر گرفته میشود. زنان هوئه نه تنها برای زیبایی، بلکه به عنوان راهی برای ابراز هویت خود و قرار دادن خود در یک فضای فرهنگی منحصر به فرد، آو دای بنفش میپوشند. در بسیاری از عکسهای سفر ، در نقاشیها، در خاطرات کسانی که به هوئه رفتهاند، آشناترین تصویر، زن جوانی با آو دای بنفش روان است. آن رنگ بنفش نه تند است و نه رنگپریده، بلکه آرام، عمیق و برانگیزاننده احساسات اشتیاق و نوستالژی است. این رنگ به رنگ مشخصه نام هوئه تبدیل شده است - "رنگ بنفش رویایی".
آئو دای پنج تکه - لباس سنتی از سلسله نگوین - همچنین نمادی مرتبط با تصویر زنان هوئه در طول جشنوارهها یا رویدادهای تشریفاتی است. کلاه مخروطی، با تصاویری از بتکده تین مو، پل ترونگ تین و گلهای نیلوفر آبی که هنگام تابش نور خورشید ظاهر و ناپدید میشوند، به یک نشان بصری و شاعرانه تبدیل شده است که با زیبایی ملایم اما عمیق دختران شهر امپراتوری مرتبط است.
این لباس بخش جداییناپذیری از فرآیند شکلگیری هویت جنسیتی است. زنان هوئه فقط از روی عادت آئو دای نمیپوشند، بلکه با «پوشیدن آن»، الگویی از زنانگی فرهنگی را که در طول نسلهای متمادی استاندارد شده است، تکرار میکنند - و از این طریق آن را حفظ میکنند.
در کنار آئو دای، کلاه شعر قرار دارد - یک کلاه برگ نازک که در زیر نور میتوانید طرح رودخانه عطر، کوه نگو و ابیات کوچک را ببینید. این یک اثر هنری مردمی ظریف است که عملکرد محافظت در برابر آفتاب را با ارزش زیباییشناختی و هنری ترکیب میکند. وقتی دختران هوئه هم کلاه شعر و هم آئو دای بنفش را میپوشند، آن تصویر فراتر از زندگی روزمره میرود و به نمادی بصری از هوئه در قلب دوستان بینالمللی تبدیل میشود.
لهجه رنگ - نماد شنیداری گویش هوئه با لحنی نرم و آهسته و کلمات محلی مانند «رانگ، مو، چی، روآ» مشخص میشود. وقتی توسط یک زن صحبت میشود، احساسی شیرین و احساساتی، هم خجالتی و هم صمیمی ایجاد میکند. این نه تنها وسیلهای برای برقراری ارتباط است، بلکه نشانهای از هویت نیز میباشد. در رویکرد انسانشناسی نمادین، صدا فقط یک سیستم نشانه خنثی نیست، بلکه وسیلهای برای ساخت و انتقال معنای فرهنگی است. وقتی یک دختر هوئه سلام میکند، سؤال میپرسد یا احساسات خود را بیان میکند، زبان او بلافاصله یک فضای فرهنگی ایجاد میکند: فضایی آرام و ضمنی، جایی که کلمات هرگز مستقیم نیستند، بلکه همیشه با لایههایی از معنای اجتماعی، اخلاقی و عاطفی پوشیده شدهاند. |
زنان جذاب هوئه با کلاههای آئو دای و مخروطی |
در جامعه سنتی، به ویژه در دوران سلسله نگوین - که اخلاق کنفوسیوسی نقش غالب را ایفا میکرد، دختران هوئه موقعیتهای مهم اما پنهانی در خانواده و ساختار اجتماعی داشتند. در خانواده، آنها کسانی بودند که خانه را مرتب نگه میداشتند، آداب و رسوم، سنتها و آیینها را حفظ میکردند. تصاویر "مادر هوئه"، "خواهر هوئه"، "بانوی هوئه" همیشه با فضایل سختکوشی، پاکدامنی و ژرفنگری مرتبط بودند.
هوئه زمانی پایتخت سلسله نگوین بود - مکانی برای تجمع اشراف و روشنفکران. در آن محیط، زنان هوئه نقش مهمی در حفظ سنتهای خانوادگی، آموزش کودکان و حفظ آیینها داشتند.
بسیاری از چهرههای تاریخی زن هوئه به نمونههایی از خرد و فضیلت تبدیل شدهاند: ملکه نام پونگ، نمادی از ظرافت و هوش؛ ملکه دواگر تو دو، که به خاطر فضیلت و مهربانیاش مورد ستایش بود. آنها نه تنها به ثبات دربار سلطنتی کمک کردند، بلکه ردپای خود را بر فرهنگ خدمتکاران زن، آیینها و رسوم نیز گذاشتند.
در طبقهی عمومی، دختران هوئه نیز با روحیهای از ظرافت، درایت و آگاهی از چگونگی رفتار «احترام به بزرگترها و فروتنی در برابر کوچکترها» پرورش مییابند. این زیبایی ظاهری نیست، بلکه به آرامی در زندگی روزمره میدرخشد.
همچنین تأکید بر این نکته مهم است که زنان هوئه در آن موقعیتهای «پنهان»، سیستمی از عادات خاص را از گفتار گرفته تا رفتار و تربیت فرزند، جمعآوری و بازتولید میکنند. این همان چیزی است که تصویر زنان هوئه را در طول نسلهای متمادی پایدار میسازد.
زیبایی ملایم برای همیشه باقی میماند
هیچ تصویر زنانهای در فرهنگ ویتنامی به اندازه دختر هوئه شاعرانه نشده است. از ترانههای عامیانه گرفته تا ادبیات مدرن، دختر هوئه به عنوان «الهه» سرزمین امپراتوری ظاهر میشود. ترانههای عامیانهای مانند:
چه کسی به سرزمین رویایی هوئه میرود؟
یه کلاه مخروطی و برگ فوفل برام بخر
یا تصویر موجود در شعر هان مک تو:
تو دختر هوئه هستی یا دونگ نای ؟
آیا مرا دوست داری؟ چرا مدام این را تکرار میکنی؟
اشعاری از هوانگ فو نگوک تونگ، بو وای، تو بون، تون نو هی خوئونگ... همگی تصویر دختران هوئه را به عنوان محور خلق فضایی غنایی و احساسی در نظر میگیرند. ترانههایی مانند چه کسی به هوئه میرود ، بنفش در جنگل بعدازظهر ، زن جوان کنار رودخانه هوئونگ ... این تصویر را با رنگ بنفش، مه، ریتم کند و زیبایی بینظیر در هم آمیختهاند.
در نقاشی، مجسمهسازی و عکاسی، دختران هوئه اغلب در امتداد رودخانه پرفیوم، پل ترونگ تین، در وسط باغهای سلطنتی یا در مقابل بتکدههای باستانی ظاهر میشوند. آنها الهامبخش بیپایانی برای خلق هنری هستند.
دختران هوئه نه تنها به عنوان افراد بیولوژیکی یا اجتماعی، بلکه به عنوان نمادهای جمعی نیز حضور دارند که از صدها سال فرهنگ پایتخت باستانی تبلور یافتهاند. در آنها، ترکیبی هماهنگ از فرم و روح را مییابیم: ظریف اما عمیق، ساده اما پالایش یافته.
در جریان مدرن، بسیاری از ارزشها ممکن است تغییر کرده باشند، اما تصویر دختران هوئه همیشه یک پشتوانه حافظه برای جامعه، یک ماده تمامنشدنی برای هنر و رسانه است. وقتی از هوئه نام برده میشود، مردم همیشه لباس بنفش، صدای شیرین و نیمرخ دختران جوان کنار رودخانه عطر را به یاد میآورند - زیبایی ملایمی در جریان فرهنگ ویتنامی.
عضو کمیته مرکزی حزب، معاون رئیس هیئت نمایندگی مجلس ملی شهر هوئه
عضو انجمن ادبیات و هنر اقلیتهای قومی ویتنام
منبع: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/nguoi-con-gai-hue-bieu-tuong-dieu-dang-trong-dong-chay-van-hoa-viet-157346.html
نظر (0)