Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سیلاب در حومه هانوی بالا آمد، میلیاردها دونگ از پول مردم تنها در عرض چند ساعت از بین رفت.

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt13/09/2024


سیلاب در حومه هانوی بالا آمد و میلیاردها دونگ از مردم تنها در عرض چند ساعت جان خود را از دست دادند.

جمعه، ۱۳ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۷:۰۷ صبح (GMT+7)

کمون هوپ تان (دوک من) یکی از مناطقی است که به شدت تحت تأثیر قرار گرفت، زمانی که میلیاردها دونگ از پول مردم تنها چند ساعت پس از جاری شدن سیل در روستاها و دهکده‌ها از بین رفت. سوابق خبرنگاران دن ویت در شب ۱۲ سپتامبر.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 1.

حوالی ساعت ۱۱ صبح روز ۱۲ سپتامبر، آب سیل ناگهان به روستای فو هین (هاپ تان، مای دوک) رسید و ساکنان محلی را ناتوان از واکنش نشان داد.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 2.

آقای نگوین ون ویت وقتی میلیاردها دونگ در برکه جمع شده و "ناپدید" شد، شوکه شد. پیش از آن، اهالی محل اطلاعیه‌هایی در مورد طوفان شماره ۳ و افزایش جریان آب که می‌توانست خسارات جدی به منطقه وارد کند، منتشر کرده بودند. آقای ویت و بسیاری از خانوارهای محلی با درک جدیت موضوع، از تور و خاکریز برای احاطه برکه استفاده کردند، اما تاکنون همه چیز از بین رفته است.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 3.

قرار بود برکه آقای ویت، با مساحت ۵۰ هکتار و سرمایه‌ای نزدیک به ۱.۲ میلیارد دانگ ویتنام، با تور ماهیگیری، ماهی‌ها را از آب بیرون بکشد و در ماه اکتبر به بازار عرضه کند. امسال، خانواده او حدود ۲۰۰ میلیون دانگ ویتنام از ماهی‌ها درآمد کسب می‌کردند، اما این پول هیچ جا دیده نشد و همه چیز تنها در عرض چند ساعت از بین رفت.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 4.

آقای ویت با نگاهی به آب عظیمی که میلیاردها دونگ از دارایی خانواده‌اش را با خود برده بود، با تلخی گفت: «ما باید تحمل کنیم، چه کار دیگری می‌توانیم انجام دهیم؟ حالا حتی نمی‌توانیم گریه کنیم. ما تمام سال در انتظار یک محصول کار کردیم، اما این فاجعه طبیعی همه چیز را با خود برد. یک سال طول کشید تا ما این کار را انجام دهیم، بنابراین 5 سال طول خواهد کشید تا دوباره به شرایط عادی برگردیم.»

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 5.

آقای کوان در روستای وای (بخش هاپ تان) که چهار روز است خواب راحتی نداشته، نگران است که سیل ۲۰ تُن ماهی را در برکه خانوادگی‌شان با خود ببرد. با وجود نگرانی‌ها و برنامه‌های پیشگیرانه فراوان، هنوز همه چیز توسط آب شسته می‌شود.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 6.

ساعت ۹ شب، آقای کوان، پسرش و برادرزاده‌اش هنوز با استفاده از تور، ماهی‌های کوچک باقی‌مانده در لبه برکه را جمع می‌کردند. به گفته او، هر چه ماهی بیشتری نجات دهند، بهتر است. آقای کوان با ناراحتی گفت: «نزدیک به ۱ میلیارد دانگ ویتنامی که خانواده سرمایه‌گذاری کرده بود، با آب شسته شد.»

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 7.

نگوین تان های تمام روز نمی‌توانست غذا بخورد یا بخوابد، زیرا از فقدان خود متاسف بود. با اینکه آخر شب بود و خانه‌اش را سیل فرا گرفته بود، او همچنان قایق را به منطقه سیل‌زده کشید تا به قسمت عمیق‌تر برکه برود و تورهای بیشتری پهن کند، به این امید که تعدادی ماهی باقی مانده باشد.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 8.

آقای های با بغض گفت: «خانواده من حدود ۱۰ تُن ماهی داشتند که ارزش تخمینی آن حدود ۶۰۰ میلیون دلار تخمین زده می‌شود، اما حالا همه‌اش از بین رفته است...»

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 9.

«خیلی ناگهانی، وقت واکنش نبود، بشر پیشنهاد می‌دهد، خدا حکم می‌کند...» این چیزی است که مردم اینجا درباره سیل امسال می‌گویند.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 10.

مردم برای نجات اموالشان در شب به تکاپو افتادند.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 11.

بالا آمدن آب سیل باعث قطع کامل برق در منطقه شد. برخی از خانوارهایی که مواد غذایی منجمد می‌فروختند، برای جلوگیری از خسارت به اموالشان، مجبور شدند شبانه محل را ترک کنند.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 12.

تیر برق افتاد.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 13.

آسمان هوپ تان پس از قطع برق کاملاً تاریک بود.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 14.

سیل زندگی مردم محلی را مختل کرده است.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 15.

در ایست بازرسی، مأموران ۲۴ ساعته و ۷ روز هفته در حال انجام وظیفه هستند تا از ورود افراد به مناطق خطرناک جلوگیری کنند.

Nước lũ dâng cao ở ngoại thành Hà Nội, hàng tỷ đồng của người dân mất trắng chỉ sau vài giờ- Ảnh 16.

طبق اعلام کمیته راهبری پیشگیری، کنترل و جستجو و نجات بلایای طبیعی (PCTT&TKCN) در منطقه مای دوک، تا ساعت 7 بعد از ظهر 12 سپتامبر، به دلیل تأثیر طوفان‌ها و سیل، سطح آب رودخانه‌ها و دریاچه‌های این منطقه افزایش یافته است. 1549 خانوار خانه‌های خود را زیر آب برده اند. منطقه مای دوک 986 خانوار را در مناطق کم ارتفاع تخلیه کرده و خانه‌های سیل‌زده را به مناطق امن منتقل کرده است.

کنفوسیوس



منبع: https://danviet.vn/nuoc-lu-dang-cao-o-ngoai-thanh-ha-noi-hang-ty-dong-cua-nguoi-dan-mat-trang-chi-sau-vai-gio-20240913025004954.htm

برچسب: سیل هانوی

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

جوانان در زیباترین فصل برنج سال برای بازدید به شمال غربی می‌روند
در فصل «شکار» نیزار در بین لیو
در میان جنگل حرا کان جیو
ماهیگیران کوانگ نگای پس از صید میگو، روزانه میلیون‌ها دونگ به جیب می‌زنند.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

کام لانگ وونگ - طعم پاییز در هانوی

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول