Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

انگلیسی به عنوان زبان دوم در مدارس: برای غلبه بر این چالش چه باید کرد؟

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/10/2024


Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 1.

مروری بر بحث - عکس: دوین فان

صبح روز دوم اکتبر، روزنامه توئی تره (Tuoi Tre) بحثی را با عنوان «تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس: برای غلبه بر چالش‌ها چه باید کرد؟» ترتیب داد.

مهمانان حاضر در سمینار عبارتند از:

* آقای نگوین بائو کوک (معاون مدیر اداره آموزش و پرورش شهر هوشی مین)

* دکتر نگوین تان بین (رئیس دپارتمان زبان انگلیسی، دانشگاه آموزش و پرورش شهر هوشی مین)

* دکتر لو ژوان کویین (رئیس برنامه کارشناسی زبان‌ها، دانشگاه RMIT ویتنام)

* دکتر دام کوانگ مین (معاون مدیر کل گروه Equest - واحدی که برنامه آموزش ریاضی و علوم به زبان انگلیسی را در دبیرستان‌ها اجرا می‌کند)

* خانم فام تی تان بین (معاون مدیر مدرسه راهنمایی نگوین وان، ناحیه 10، شهر هوشی مین)

* خانم بویی تی تان چائو (معاون رئیس گروه زبان‌های خارجی، دبیرستان تیزهوشان تران دای نگییا، شهر هوشی مین)

* خانم هانگ کیم تای لوآن - والدین یک دانش‌آموز در شهر هوشی مین

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 2.

روزنامه نگار Tran Xuan Toan - عکس: DUYEN PHAN

روزنامه نگار تران شوان توآن - معاون سردبیر روزنامه Tuoi Tre - از کارشناسان، مربیان و مدیرانی که در بحث «تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس: برای غلبه بر چالش‌ها چه باید کرد؟» شرکت کردند، تشکر کرد.

«این موضوع بسیار داغ است و توجه همه بخش‌ها را به خود جلب کرده است. بدیهی است که اگر بخواهیم منابع انسانی باکیفیتی داشته باشیم، عامل آموزش نقش بسیار مهمی ایفا می‌کند، که در آن زبان وسیله‌ای برای دستیابی به دستاوردهای علمی، مهندسی و فناوری است. شهر هوشی مین یکی از مراکز اصلی کشور با شرایط مطلوب بسیاری از نظر منابع سرمایه‌گذاری و ارتباطات است.» - روزنامه نگار تران ژوان توآن تأکید کرد.

انگلیسی به عنوان زبان دوم: چرا شهر هوشی مین؟

در مراسم اختتامیه سال تحصیلی 2023-2024 که اخیراً برگزار شد، معاون وزیر آموزش و پرورش، فام نگوک تونگ، به شهر هوشی مین دستور داد تا طرح آزمایشی «تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس» را به صورت آزمایشی اجرا کند. چرا شهر هوشی مین؟

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 3.

آقای Nguyen Bao Quoc - عکس: DUYEN PHAN

در پاسخ به این سوال از مجری بحث، آقای نگوین بائو کوک، معاون مدیر اداره آموزش و پرورش شهر هوشی مین،   گفت در مراسم خلاصه سال تحصیلی گذشته و تعیین وظایف برای این سال تحصیلی، وزارت آموزش و پرورش به شهر هوشی مین اعتماد کرد و آن را به عنوان مجری طرح آزمایشی معرفی زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم در مدارس منصوب نمود. این فقط این یک مسئولیت است، اما همچنین افتخاری برای شهر هوشی مین است که به اجرا و استقرار برنامه‌های انگلیسی و همچنین آموزش منابع انسانی برای خدمت به توسعه کلی کشور ادامه دهد.

آقای کواک تحلیل کرد: «چرا شهر هوشی مین را به عنوان واحد آزمایشی انتخاب کنیم؟» وزارتخانه همچنین چندین موضوع را در نظر گرفت. اولاً، از نظر توسعه اجتماعی-اقتصادی، شهر هوشی مین از سال ۱۹۹۸ به طور فعال پروژه‌های زبان انگلیسی را اجرا کرده است. از سال ۲۰۰۰، دبیرستان تران دای نگیای برای تیزهوشان به عنوان یک مدرسه کلیدی برای اجرای برنامه تقویت زبان انگلیسی تأسیس شده است. به موازات آن، برنامه‌های زبان انگلیسی در تمام سطوح از ابتدایی تا دبیرستان اجرا می‌شود.

وزارت آموزش و پرورش شهر هوشی مین مجموعه‌ای از معیارها را برای مدارسی که زبان انگلیسی زبان دوم آنها است، تدوین و به تدریج آن را به صورت آزمایشی اجرا خواهد کرد و نقشه راهی نیز برای آن ترسیم خواهد کرد. ما به بحث بیشتر برای تعیین معیارها و سطح نسبت زبان دوم در مدارس ادامه خواهیم داد تا والدین بتوانند احساس امنیت کنند و بخش آموزش را همراهی کنند.

علاوه بر این، شهر هوشی مین به طور فعال دو پروژه در زمینه آموزش مهارت‌های زبان خارجی در آموزش عمومی و آموزش حرفه‌ای تدوین و اجرا کرده است. این دو پروژه، به همراه تعدادی از دستورالعمل‌های وزارت آموزش و پرورش مربوط به آموزش دروس ریاضی و علوم به زبان انگلیسی، از سال ۲۰۰۶ توسط شهر هوشی مین برای بهبود مهارت انگلیسی دانش‌آموزان حفظ شده‌اند. به عنوان مثال، برنامه آموزش عمومی سال ۲۰۰۶ شامل زبان انگلیسی در مدرسه ابتدایی نبود، اما شهر هوشی مین به طور فعال آن را از مدرسه ابتدایی اجرا کرده است. در برنامه فعلی سال ۲۰۱۸، زبان انگلیسی از کلاس سوم تدریس می‌شود، اما شهر هوشی مین به طور فعال آن را از کلاس اول با انتخاب خود دانش‌آموزان اجرا کرده است. علاوه بر این، شهر هوشی مین همچنین آشنایی با زبان انگلیسی را برای دانش‌آموزان پیش‌دبستانی به صورت آزمایشی اجرا کرده است.

تاکنون، شهر هوشی مین مدل‌ها و اشکال مختلفی از آموزش زبان انگلیسی، از مهدکودک، دبستان، راهنمایی و دبیرستان، داشته است. یک نمونه بارز، برنامه یکپارچه‌ای است که شهر هوشی مین پس از 10 سال در حال آماده‌سازی برای خلاصه کردن آن است. برنامه تقویت زبان انگلیسی از سال 1998 اجرا شده است. سوم، برنامه ریاضی و علوم به زبان انگلیسی در ابتدا از دبیرستان‌های له هونگ فونگ، تران دای نگی، بویی تی شوان، گیا دین... اجرا شد و اکنون با روش‌های خوب بسیاری، از جمله معلمان ویتنامی، مواد و نرم‌افزارهای آموزشی و معلمان خارجی برای پشتیبانی از تدریس، به دانش‌آموزان دبستان گسترش یافته است.

در مجموع، شهر هوشی مین خیلی زود زبان انگلیسی را به طور فعال در مدارس خود به کار گرفته است. تاکنون، نتایج بسیار خوبی از امکانات، تجهیزات و منابع انسانی معلمان حاصل شده است که اساساً الزامات تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس را برآورده می‌کند.

علاوه بر مدارس، شهر هوشی مین دارای یک سیستم آموزش انگلیسی منظم است که به خوبی از یادگیری زبان انگلیسی پشتیبانی می‌کند. هماهنگی بین این واحدها و آموزش زبان انگلیسی در مدارس بسیار خوب است. منابع انسانی معلمان در مدارس نیز به تدریج کیفیت تدریس را بهبود می‌بخشد. علاوه بر بودجه دولتی، شهر هوشی مین اجتماعی‌سازی را نیز در آموزش زبان انگلیسی اجرا می‌کند. در 15 سال گذشته، شهر هوشی مین به طور فعال زبان انگلیسی را به عنوان سومین درس برای ثبت نام دانش‌آموزان کلاس دهم انتخاب کرده است.

نتایج فارغ‌التحصیلی دبیرستان انگلیسی دانش‌آموزان ۸ سال گذشته شهر و نتایج آزمون سراسری دانش‌آموزان ممتاز در زبان انگلیسی. بر اساس ارزیابی و اجرا، وزارتخانه این مسئولیت را به شهر هوشی مین واگذار کرده است. در آینده، شهر هوشی مین هنوز با چالش‌های زیادی روبرو است. در این سال تحصیلی، شهر هوشی مین به حفظ مطالبی که شهر در رابطه با زبان انگلیسی در مدارس اجرا کرده است ادامه خواهد داد و همچنین گام‌های مشخصی برای اجرای آزمایشی زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم در مدارس در سال تحصیلی آینده خواهد داشت.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 4.

دکتر نگوین تان بین - عکس: DUYEN PHAN

به همین ترتیب، دکتر نگوین تان بین، رئیس گروه زبان انگلیسی دانشگاه آموزش و پرورش شهر هوشی مین، ارزیابی کرد که سیاست تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس، یک سیاست بزرگ، جسورانه و استراتژیک حزب و دولت است و به ویژه در شرایط فعلی مناسب است. با توسعه اقتصادی-اجتماعی، بسیاری از مناطق شروع به پیشرفت در توسعه، به ویژه در سرمایه‌گذاری در توسعه آموزش محلی، می‌کنند. این موارد مزایای بسیاری را به همراه دارد و برای طرح موضوع تغییر از آموزش زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی به آموزش زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم در مدارس مناسب است.

آقای بین اظهار داشت: «من فکر می‌کنم علاوه بر شهر هوشی مین، مناطقی با شرایط اجتماعی-اقتصادی توسعه‌یافته مانند هانوی یا مناطقی با تغییرات قابل توجه در یادگیری زبان انگلیسی مانند بین دونگ، با ریا - وونگ تاو... پتانسیل زیادی برای اجرای آزمایشی این سیاست در مدارس دارند.»

دکتر دام کوانگ مین، معاون مدیر کل گروه Equest، با دیدگاه یک سیستم آموزشی خصوصی که در آموزش زبان انگلیسی در مدارس دولتی مشارکت دارد، در این بحث شرکت کرد. به گفته آقای مین، پیشگامی شهر هوشی مین در این سیاست آزمایشی مزایای خاصی دارد.

«ما می‌بینیم که حمایت والدین واضح است. وقتی مدارس خصوصی راه‌اندازی می‌کنیم، بزرگترین نقطه قوت همیشه زبان انگلیسی است. اگر مدرسه روی زبان انگلیسی سرمایه‌گذاری کند، والدین حاضرند هزینه بیشتری بپردازند، زیرا می‌دانند که مزایای بلندمدت برای دانش‌آموزان بسیار بهتر خواهد بود. بنابراین حمایت والدین از تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم بسیار قوی است.»

سهم سیستم خصوصی در آموزش زبان انگلیسی بسیار زیاد است. در گروه ما، این موضوع در نتایج یادگیری دانش‌آموزان در ۱۸ مدرسه خصوصی این گروه در نتایج امتحانات دبیرستان منعکس شده است. میانگین نمره انگلیسی دانش‌آموزان ما از ۹.۶ تا ۹.۸ و بالاتر است.

Equest به طور فعال در آموزش، از جمله آموزش عمومی، دانشگاه و آموزش مداوم، ارزش‌ها را ترویج می‌دهد. و ما همچنین خوشبختانه از حمایت قوی والدین برخورداریم، بنابراین تعداد مدارس، تعداد دانش‌آموزانی که در این سیستم و همچنین برنامه انگلیسی تحصیل می‌کنند در حال افزایش است. علاوه بر این، سیاست اجتماعی شدن از شفافیت خاصی برخوردار است، بنابراین ما برنامه فناوری آموزشی را نیز به خوبی اجرا می‌کنیم، در سراسر کشور حدود ۱۴۶۰۰۰ دانش‌آموز در رشته‌های ریاضی و علوم به زبان انگلیسی تحصیل می‌کنند. ما از زبان انگلیسی به عنوان ابزاری برای یادگیری دروس استفاده می‌کنیم تا دانش‌آموزان بتوانند مهارت‌های جدیدی کسب کنند.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 5.

دکتر دام کوانگ مین - عکس: DUYEN PHAN

چگونه در عمل پیاده سازی کنیم؟

خانم بویی تی تان چائو، معاون رئیس بخش زبان‌های خارجی دبیرستان تیزهوشان تران دای نگییا، شهر هوشی مین، اظهار داشت که برای دبیرستان تیزهوشان تران دای نگییا، اجرای سیاست تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدرسه مزایای زیادی دارد، زیرا رهبری مدرسه این سیاست را با روحیه‌ای مثبت می‌پذیرد.

خانم چائو گفت: «این سیاست همچنین برای جهت‌گیری مدرسه کاملاً مناسب است. مدرسه تران دای نگیه در حال ساخت یک مدل مدرسه بین‌المللی بر اساس یک مدرسه دولتی است و 6 ارزش را برای دانش‌آموزان پس از فارغ‌التحصیلی ایجاد می‌کند که 2 ارزش آن ترویج می‌شود. این ارزش‌ها عبارتند از مهارت‌هایی برای گسترش روابط بین‌المللی برای دانش‌آموزان و بهبود مهارت‌های زبان خارجی.»

مزیت دبیرستان تیزهوشان تران دای نگییا این است که دانش‌آموزان خوش‌شانس هستند که در ابتدا سطح زبان انگلیسی بالایی دارند. سطح زبان انگلیسی بالا با برنامه‌های بسیاری مطابقت دارد: برنامه فشرده زبان انگلیسی، زبان انگلیسی تلفیقی. به ویژه برای برنامه فشرده زبان انگلیسی، این مدرسه همچنین جهت آموزش گواهینامه آیلتس را ترویج می‌دهد، دانش‌آموزان کلاس هشتم و بالاتر این مسیر را دنبال کرده‌اند.

این مدرسه همچنین از اساتید دانشگاه برای تدریس دروس انگلیسی به دانش‌آموزان دعوت می‌کند. علاوه بر این، گروه‌های موضوعی، دوره‌های علوم میان‌رشته‌ای با زبان انگلیسی برگزار می‌کنند. اخیراً، دانش‌آموزان مدرسه داستان‌هایی درباره عمو هو به زبان انگلیسی نیز تعریف می‌کنند. محیط‌های واقعی مانند تبادل نظر با خارجی‌ها، فیلمبرداری کلیپ‌ها به زبان انگلیسی...

با این حال، مشکلاتی نیز وجود دارد زیرا قدرت زبان انگلیسی بر دوش دانش‌آموزان است، در حالی که تیم معلمانی که دروس را به زبان انگلیسی تدریس می‌کنند، چالش بزرگی است."

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 7.

خانم Bui Thanh Chau - عکس: DUYEN PHAN

خانم فام تی تان بین - معاون مدیر مدرسه متوسطه نگوین ون تو، منطقه ۱۰، شهر هوشی مین - ضمن موافقت با خانم چائو، گفت که این سیاست برای شیوه‌های تدریس و یادگیری در مدرسه او نیز مناسب است.

«دبیرستان نگوین ون تو با مشارکت مطلوب دانش‌آموزان در تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدرسه، ما در حال اجرای مدل «ادغام بین‌المللی مدارس پیشرفته» هستیم.» این سیاست به دانش‌آموزان کمک می‌کند تا محیطی برای به‌کارگیری و توسعه مهارت‌های انگلیسی داشته باشند.

خانم بین گفت: «در مدرسه، ما مدل‌های خوب زیادی برای توسعه مهارت‌های انگلیسی برای معلمان داریم. به عنوان مثال، می‌توانیم انگلیسی را از طریق دروس آموزش محلی آموزش دهیم و معلمان را برای تدریس مباحث تخصصی به زبان انگلیسی گرد هم آوریم. این دروس تخصصی عمداً برگزار می‌شوند تا معلمان بتوانند از زبان انگلیسی در تدریس استفاده کنند.»

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 8.

خانم Pham Thi Thanh Binh - عکس: DUYEN PHAN

از دیدگاه والدی که فرزندشان در دبیرستان است، خانم هانگ کیم تای لوآن (HCMC) فکر می‌کند که این سیاست ضروری است. خانم لوآن امیدوار است که اجرای این برنامه به بهبود مهارت‌های ارتباطی انگلیسی دانش‌آموزان کمک کند.

خانم لوان ابراز امیدواری کرد: «در حال حاضر، فرزندان ما ۱۲ سال انگلیسی می‌آموزند، اما تعداد بسیار کمی از دانش‌آموزان می‌توانند به زبان انگلیسی ارتباط برقرار کنند. امیدوارم این بزرگترین تغییر در اجرای این برنامه باشد.»

Tọa đàm Đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 9.

خانم هانگ کیم تای لوان - عکس: DUYEN PHAN

نیاز به نقشه راه و معیارها

به گفته آقای نگوین بائو کواک، اجرای این سیاست شتابزده یا گسترده نخواهد بود، بلکه به صورت آزمایشی و گام به گام، در هر منطقه، هر مدرسه و با یک نقشه راه اجرا خواهد شد.

«شاید شهر هوشی مین ابتدا آن را در مدارسی که برنامه یکپارچه، برنامه انگلیسی پیشرفته، مدارس پیشرفته یکپارچه، واحدهای خصوصی را اجرا می‌کنند، اجرا کند... سپس گسترش خواهد یافت. در حال حاضر، نیروی آموزشی اجرای آزمایشی شهر هوشی مین می‌تواند الزامات را برآورده کند، اما برای توسعه بیشتر، اقدامات بلندمدتی مانند سفارش مدارس آموزشی جدید و آموزش مجدد کادر آموزشی مورد نیاز است...»

آقای کواک گفت: «وزارت آموزش و پرورش شهر هوشی مین معیارهایی را برای ارزیابی اینکه کدام مدارس زبان انگلیسی را به عنوان زبان دوم ارائه می‌دهند، تدوین خواهد کرد. این بسیار مهم است و راهنمایی برای مدارس جهت اجرای برنامه آزمایشی خواهد بود.»

دکتر دام کوانگ مین نیز با نقشه راه گام به گام برای تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس موافق است.

آقای مین پیشنهاد داد: «ما در ساخت یک مدل مدرسه استاندارد ملی موفق بوده‌ایم. من پیشنهاد می‌کنم که شهر هوشی مین با جسارت ساخت چند مدرسه استاندارد با زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم را به صورت آزمایشی آغاز کند. مدارسی که زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم دارند نیز باید از یک نقشه راه پیروی کنند که به سطوح تقسیم شده است: سطح ۱، سطح ۲، سطح ۳.»

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 9.

روزنامه نگار تران شوان توآن - معاون سردبیر روزنامه توئی تره (جلد سمت راست) - به نمایندگان گل اهدا می کند - عکس: دوین فان

دکتر لو شوان کویین، رئیس برنامه کارشناسی زبان‌ها در دانشگاه RMIT ویتنام، بر لزوم تدوین مجموعه‌ای از معیارها تأکید کرد. آقای کویین همچنین نگرانی‌هایی را در مورد برنامه درسی و خروجی دانش‌آموزانی که در مدارسی که انگلیسی زبان دوم آنهاست تحصیل می‌کنند و به ویژه "سرنوشت" ویتنامی‌ها در این مدارس ابراز کرد.

آقای کویین تأکید کرد: «این داستانی است که ارتباط نزدیکی با سیاست ملی زبان دارد. ما باید هنگام اجرای زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم در مدارس، خروجی آن را برای دانش‌آموزان در نظر بگیریم و در عین حال، باید مشکل برنامه‌های آموزشی برای دانش‌آموزان را نیز حل کنیم. ما نمی‌توانیم دانش‌آموزان را مجبور کنیم که مانند سیستم دوزبانه در مدارس بین‌المللی، همزمان دو برنامه (ویتنامی و انگلیسی) را مطالعه کنند.»

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: Làm gì để vượt thách thức? - Ảnh 10.

دکتر لو ژوان کوین

عواملی که باید هنگام معرفی زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم در مدارس در نظر گرفته شوند

۱. مشارکت بخش خصوصی نقش بسیار مهمی در تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم ایفا می‌کند.

۲. بهبود سطح و روش‌های تدریس زبان انگلیسی برای معلمان در تمام سطوح، شامل بهبود مهارت زبان انگلیسی و روش‌های تدریس: استفاده از فناوری، تمرکز بر مهارت‌های شنیداری و گفتاری و تمرین کاربردی ارتباطات، روش‌های ارزیابی...

۳. مطالعه با معلمان خارجی را برای بهبود مهارت‌های ارتباطی انگلیسی دانش‌آموزان ترکیب کنید.

۴. بهبود امکانات آموزش و یادگیری زبان انگلیسی (اینترنت، پلتفرم مدیریت دیجیتال، مواد آموزشی دیجیتال و غیره)

۵. فعالیت‌های فوق برنامه برای دانش‌آموزان جهت بهبود مهارت زبان انگلیسی: باشگاه زبان انگلیسی، برنامه‌های تبادل دانشجو با مدارس بین‌المللی و کشورهای انگلیسی زبان.

۶. به‌روزرسانی به‌موقع سیاست‌ها برای حمایت از نهادهای خصوصی در اجرای برنامه‌های فشرده زبان انگلیسی در مدارس دولتی و خصوصی.

۷. اجرای یک چارچوب قانونی روشن برای اجرای برنامه‌های تدریس، یادگیری و ارزیابی آنلاین.

(دکتر دام کوانگ مین)



منبع: https://tuoitre.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-lam-gi-de-vuot-thach-thuc-20241002162651294.htm

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

برای تجربه گردشگری سبز در موئی نگوت و سونگ ترم، از یو مین ها دیدن کنید
تیم ویتنام پس از پیروزی مقابل نپال به رتبه فیفا ارتقا یافت، اندونزی در خطر است
۷۱ سال پس از آزادی، هانوی زیبایی میراث خود را در جریان مدرن حفظ کرده است
هفتاد و یکمین سالگرد روز آزادسازی پایتخت - تقویت روحیه برای هانوی جهت گام نهادن محکم به دوران جدید

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول